English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

तंबाकू वाक्य

उच्चारण: [ tenbaaku ]
"तंबाकू" अंग्रेज़ी में"तंबाकू" का अर्थ
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Harvest contaminated tobacco.
    दूषित तंबाकू की फसल काट लो.
  • He was not addicted to alcohol or tobacco but in the matter of food he was a gourmet .
    उनहें शराब या तंबाकू का शौक न था , लेकिन अच्छे खाने के वह बड़े शौकीन थे .
  • Ozone flecking is observed in grape , citrus and tobacco plants .
    अंगूर , नींबू कुल और तंबाकू के पौधों पर ओजोन के कारण उत्पन्न धब्बे देखे जा सकते हैं .
  • Beedis contain more tobacco than cigarettes and are therefore more harmful .
    सिगरेट की अपेक्षा बीड़ी में तंबाकू की मात्रा अधिक होती है और यह ज़्यादा हानिकारक होती है .
  • Father goddess with offering tabacco and shungani's did business at varanasi and his family was welknown as sahu
    पिता देवी प्रसाद तंबाकू और सुंघनी का व्यवसाय करते थे और वाराणसी में इनका परिवार सुंघनी साहू के नाम से प्रसिद्ध था।
  • His father Devi Prasad was a dealer in tobacco and snuff and his family was known in Varanasi as the 'Snuff-Sahu'.
    पिता देवी प्रसाद तंबाकू और सुंघनी का व्यवसाय करते थे और वाराणसी में इनका परिवार सुंघनी साहू के नाम से प्रसिद्ध था।
  • Father Devi Prasad was doing the business of tobacco and smacks and his family was famous by name Sunghani Sahu in Varanasi.
    पिता देवी प्रसाद तंबाकू और सुंघनी का व्यवसाय करते थे और वाराणसी में इनका परिवार सुंघनी साहू के नाम से प्रसिद्ध था।
  • Father Devi Prasad was into the occupation of cultivation of tobacco and sunghani and in Varanasi his family was popular by the name Sunghani Sahoo.
    पिता देवी प्रसाद तंबाकू और सुंघनी का व्यवसाय करते थे और वाराणसी में इनका परिवार सुंघनी साहू के नाम से प्रसिद्ध था।
  • But the next assignment does n't smell so good : a ban on the sale of chewing tobacco and gutkha , which came into effect on November 19 .
    लेकिन 19 नवंबर से खाने वाली तंबाकू और गुटखे पर प्रतिबंध को लगू करने का अगल काम जो पुलिस को सौंपा गया , वह इतना आसान नहीं था .
  • There were thousands of people there , arguing , selling , and buying ; vegetables for sale amongst daggers , and carpets displayed alongside tobacco .
    हजारों लोग वहां खरीदारी कर रहे थे । मोलभाव कर रहे थे । हर तरह का सामान खरीदा और बेचा जा रहा था । सब्जियों से लेकर चाकू - छुरों तक । काली - तंबाकू और बहुत - से सामान ।
  • Atractomorpha crenulata feeds on a great variety of plants , but seems to prefer tobacco leaves , is peculiar in that the female is green coloured , but the male is smaller and brown .
    विभिन्न प्रकार के पौधों को खाने वाले लेकिन तंबाकू की पत्तियों को ज़्यादा पसंद करने वाले टिड्डे अट्रैक़्टोमार्फा क्रेनुलेटा की खास बात यह है कि इसकी मादा हरे रंग की होती है लेकिन नर छोटा और भूरा होता है .
  • The cross-pollination of most orchard trees , nearly all vegetables , all Leguminous crops , oilseeds , cotton , tobacco , coffee , many fodder crops and dozens of other valuable plants yielding drugs and other products is brought entirely by the agency of different insects .
    अधिकतर फलोद्यान के वृक्षों , लगभग सभी सबऋ-ऊण्श्छ्ष्-ऋयों , सभी फलीदार फसलों , अनेक चारा फसलों , तिलहनों , कपास , तंबाकू , कॉफी और औषध तथा अनऋ-ऊण्श्छ्ष्-य उतऋ-ऊण्श्छ्ष्-पाद देने वाले दर्जनों मूलऋ-ऊण्श्छ्ष्-यवान पऋधों का पूरी तरह से विभिनऋ-ऊण्श्छ्ष्-न कीटों के माधऋ-ऊण्श्छ्ष्-यम से पर्रपरागण होता है .
  • The cross-pollination of most orchard trees , nearly all vegetables , all Leguminous crops , oilseeds , cotton , tobacco , coffee , many fodder crops and dozens of other valuable plants yielding drugs and other products is brought entirely by the agency of different insects .
    अधिकतर फलोद्यान के वृक्षों , लगभग सभी सबऋ-ऊण्श्छ्ष्-ऋयों , सभी फलीदार फसलों , अनेक चारा फसलों , तिलहनों , कपास , तंबाकू , कॉफी और औषध तथा अनऋ-ऊण्श्छ्ष्-य उतऋ-ऊण्श्छ्ष्-पाद देने वाले दर्जनों मूलऋ-ऊण्श्छ्ष्-यवान पऋधों का पूरी तरह से विभिनऋ-ऊण्श्छ्ष्-न कीटों के माधऋ-ऊण्श्छ्ष्-यम से पर्रपरागण होता है .
  • Outside the family quarters were spacious reception rooms and banquet halls hung with chandeliers where the master of the family entertained his friends and visitors , where wine flowed freely , where the ornamented hookah was always ready with fragrant tobacco , where famous musicians vied with one another in displaying their virtuosity and the professional dancing girls their charms .
    लेकिन घर-परिवार के बाहर लंबे-चौड़े स्वागत कक्षों और सजे सजाए दावतखानों में जगमगाते झाड़फानूसों के बीच घर के मुखिया अपने मित्रों और आगंतुकों की दिलजोई किया करते थे.जहां शराब दिल खोलकर बहाई जाती और जहां हुक्का खुशबूदार तंबाकू के साथ हर घड़ी उनके स्वागत में तैयार रखा होता.वहीं प्रसिद्ध संगीतज्ञ एक-दूसरे से होड़ लेते हुए अपनी कुशलता का प्रदर्शन किया करते और पेशेवर-नर्तकियां अपने सौंदर्य से रिझाया करती थीं .
  • These include the Commission for Agricultural Costs and Prices (CACP) for recommending minimum prices of certain commodities; the Food Corporation of India Ltd. (FCI), the Cotton Corporation of India Ltd. (CCI), the Jute Corporation of India Ltd. (JCI), the National Cooperative Development Corporation Ltd. (NCDC), the National Cooperative Marketing Federation Ltd. (NAFED), the National Tobacco Growers Federation Ltd. (NTGF), the Tribal Cooperative Marketing Development Federation Ltd. (TRIFED), the National Consumers Cooperative Federation Ltd. (NCCF), etc for procurement and distribution of commodities; and the Tea Board, Coffee Board, Coir Board, Rubber Board, Tobacco Board, Spices Board, Coconut Board, Central Silk Board, the National Dairy Development Board (NDDB), State Trading Corporation (STC), Agricultural & Processed Foods Export Development Authority (APEDA), Marine Products Export Development Authority (MPEDA), the Indian Silk Export Promotion Council, the Cashewnuts Export Promotion Council of India (CEPC), etc for promotion of production and exports of specific commodities
    कुछ पण्यों की न्यूनतम कीमतों पर परामर्श देने के लिये कृषीय लागत और कीमत आयोग (सी ए सी पी);पण्यों की उपलब्धि और वितरण के लिये भारतीय खाद्य निगम लिमिटेड (एफ़ सी आई), भारतीय सूत निगम लिमिटेड (सी सी आई), भारतीय जूट निगम लिमिटेड (जे सी आई), राष्ट्रीय सहकारी विकास निगम लिमिटेड (एन सी डी आई),राष्ट्रीय सहकारी विपणन संघ लिमिटेड (एन ए एफ़ ई डी), राष्ट्रीय तंबाकू उत्पादक संघ लिमिटेड (एन टी जी एफ़), जनजातीय सहकारी विपणन विकास संघ लिमिटेड (टी आर आई एफ़ ई डी), राष्ट्रीय उपभोक्ता सहकारी संघ लिमिटेड (एन सी सी एफ़), आदि; और विशिष्ट पण्यों के उत्पादन और निर्यात को प्रोत्साहन देने के लिये चाय मंडल, कॉफ़ी मंडल, (।।।चोइर् बोर्ड।।।), रबर मंडल, तंबाकू मंडल, मसाला मंडल, नारियल मंडल, केंद्रीय रेशम मंडल, राष्ट्रीय डेयरी विकास मंडल (एन डी डी बी),राज्य व्यापार निगम (एस टी सी), कृषीय एवम् संसाधित काद्यॉफ निर्यात विकास प्राधिकरण (ए पी डी ए), समुद्री उत्पाद निर्यात विकास प्राधिकरण (एम पी ई डी ए), भारतीय रेशम निर्यात प्रोत्साहन परिषद्, भारतीय काजू निर्यात प्रोत्साहन परिषद् (सी ई पी सी), आदि इनमें सम्मिलित हैं.
  • These include the Commission for Agricultural Costs and Prices (CACP) for recommending minimum prices of certain commodities; the Food Corporation of India Ltd. (FCI), the Cotton Corporation of India Ltd. (CCI), the Jute Corporation of India Ltd. (JCI), the National Cooperative Development Corporation Ltd. (NCDC), the National Cooperative Marketing Federation Ltd. (NAFED), the National Tobacco Growers Federation Ltd. (NTGF), the Tribal Cooperative Marketing Development Federation Ltd. (TRIFED), the National Consumers Cooperative Federation Ltd. (NCCF), etc for procurement and distribution of commodities; and the Tea Board, Coffee Board, Coir Board, Rubber Board, Tobacco Board, Spices Board, Coconut Board, Central Silk Board, the National Dairy Development Board (NDDB), State Trading Corporation (STC), Agricultural & Processed Foods Export Development Authority (APEDA), Marine Products Export Development Authority (MPEDA), the Indian Silk Export Promotion Council, the Cashewnuts Export Promotion Council of India (CEPC), etc for promotion of production and exports of specific commodities
    कुछ पण्यों की न्यूनतम कीमतों पर परामर्श देने के लिये कृषीय लागत और कीमत आयोग (सी ए सी पी);पण्यों की उपलब्धि और वितरण के लिये भारतीय खाद्य निगम लिमिटेड (एफ़ सी आई), भारतीय सूत निगम लिमिटेड (सी सी आई), भारतीय जूट निगम लिमिटेड (जे सी आई), राष्ट्रीय सहकारी विकास निगम लिमिटेड (एन सी डी आई),राष्ट्रीय सहकारी विपणन संघ लिमिटेड (एन ए एफ़ ई डी), राष्ट्रीय तंबाकू उत्पादक संघ लिमिटेड (एन टी जी एफ़), जनजातीय सहकारी विपणन विकास संघ लिमिटेड (टी आर आई एफ़ ई डी), राष्ट्रीय उपभोक्ता सहकारी संघ लिमिटेड (एन सी सी एफ़), आदि; और विशिष्ट पण्यों के उत्पादन और निर्यात को प्रोत्साहन देने के लिये चाय मंडल, कॉफ़ी मंडल, (।।।चोइर् बोर्ड।।।), रबर मंडल, तंबाकू मंडल, मसाला मंडल, नारियल मंडल, केंद्रीय रेशम मंडल, राष्ट्रीय डेयरी विकास मंडल (एन डी डी बी),राज्य व्यापार निगम (एस टी सी), कृषीय एवम् संसाधित काद्यॉफ निर्यात विकास प्राधिकरण (ए पी डी ए), समुद्री उत्पाद निर्यात विकास प्राधिकरण (एम पी ई डी ए), भारतीय रेशम निर्यात प्रोत्साहन परिषद्, भारतीय काजू निर्यात प्रोत्साहन परिषद् (सी ई पी सी), आदि इनमें सम्मिलित हैं.

तंबाकू sentences in Hindi. What are the example sentences for तंबाकू? तंबाकू English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.