in return for वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- Similarly , outside institutions donate specimens to us in return for their identification .
इसी प्रकार , बदले में अन्य संस्थाएं पहचान करवाने के लिए हमारे पास नमूने भेजती हैं . - Ali had claimed that Bhalla paid him by cheque in return for a regular supply of cocaine between June and August 2001 .
अली का दावा था कि जून और अगस्त 2001 के बीच कोकीन की नियमित आपूर्ति के बदले भल्ल ने उसे चेक से भुगतान किया . - In brief, as the Washington Post describes him, Alamoudi was “a pillar of the local Muslim community.” But the one-time high-flyer last week signed a plea agreement with the American government admitting his multiple crimes in return for a reduced sentence. His confession makes for startling reading.
संक्षेप में जैसा कि वाशिंगटन पोस्ट ने कहा कि अलमौवदी “स्थानीय मुस्लिम समुदाय का स्तम्भ' था. - However , references to the functions of the king in the Rigveda show that the early Vedic king , in return for the tax paid to him by the people , performed the duties of a judge .
ऋग्वेद में राजा के कर्तव्यों का जो उल्लेख मिलता है उससे ज्ञात होता है कि राजा जनता से प्राप्त करों के बदले में न्यायाधीश के कर्तव्यों का निर्वाह करता था . - However , references to the functions of the king in the Rigveda show that the early Vedic king , in return for the tax paid to him by the people , performed the duties of a judge .
ऋग्वेद में राजा के कर्तव्यों का जो उल्लेख मिलता है उससे ज्ञात होता है कि राजा जनता से प्राप्त करों के बदले में न्यायाधीश के कर्तव्यों का निर्वाह करता था . - I want to fly back to Uttarayan -LRB- name of his house at Santiniketan -RRB- immediately , for the rain clouds of July have gathered about our asrama and are wondering where the poet could have gone who was to greet them with his grateful songs in return for the music of rain , ”
मैं तत्काल उ- Parasites : A parasite lives on or inside the body of another organism , its host , and depends on it for shelter and nourishment , but gives nothing in return for all the benefit derived and eventually slowly kills it .
परजीवी : परजीवी दूसरे जीव के शरीर के ऊपर या उसके भीतर रहते हैं और आवास तथा पोषण के लिए इस जीव पर निर्भर करते हुए उन तमाम सुविधाओं के बदले में कुछ नहीं देते बल्कि धीरे धीरे इसे मार देते हैं.यह दूसरा जीव परपोषी कहलाता हे .- • A territorial swap : Israel's transportation minister suggests trading some Arab-majority areas within Israel to the Palestinian Authority in return for the latter giving up its claims to some Jewish-majority areas on the West Bank.
राज्यक्षेत्र की अदला बदली : इजरायल के परिवहन मंत्री ने सुझाव दिया है कि इजरायल के भीतर कुछ अरब बहुल क्षेत्रों को फिलीस्तीन अथारिटी को दे दिया जाये और बदले में उनसे पश्चिमी तट के कुछ यहूदी बहुल क्षेत्रों से उनके दावे को हटाने को कहा जाये।- Benjamin Netanyahu promised before his election in 1996 that under his leadership, Israel “will never descend from the Golan.” In 1998, however, as I established in The New Republic and Bill Clinton just confirmed in his memoirs , Netanyahu changed his mind and planned to offer Damascus the entire Golan in return for a peace treaty.
*येहुद बराक ने मई 1999 के अपने प्रचार कहा संयुक्त जेरूसलम सदैव हमारे शासन में रहेगा. जबकि जुलाई 2000 में कैम्प डेविड की द्वितीय शिखर वार्ता में उन्होंने फिलीस्तीनी अथारिटी को पूर्वी जेरूसलम का बड़ा हिस्सा दे दिया.- This could include ensuring people can get to interviews and jobs in a reasonable time and cost through providing transport to or from out of town locations or for shift work , in return for a commitment to travel reasonable distances to work .
इस में बात यकीनी बनाना भी शामिल हो सकता है कि लोग इंटर्व्यू के लिए और काम पर उचित समय में और उचित खर्च कर के पहुँच सकें , और इस के लिए शहरों में से बाहर की ओर और शिफ्टों में काम के लिए यातायात की सुविधा मिले और यह वचन बद्धता ली जाए कि लोग काम तक उचित दूरी तक सफर करेंगे .- This could include ensuring people can get to interviews and jobs in a reasonable time and cost through providing transport to or from out of town locations or for shift work , in return for a commitment to travel reasonable distances to work .
इस में बात यकीनी बनाना भी शामिल हो सकता है कि लोग इंटर्व्यू के लिए और काम पर उचित समय में और उचित खर्च कर के पहुँच सकें , और इस के लिए शहरों में से बाहर की ओर और शिफ्टों में काम के लिए यातायात की सुविधा मिले और यह वचन बद्धता ली जाए कि लोग काम तक उचित दूरी तक सफर करेंगे .- This could include ensuring people can get to interviews and jobs in a reasonable time and cost through providing transport to or from out of town locations or for shift work, in return for a commitment to travel reasonable distances to work.
इस में बात यकीनी बनाना भी शामिल हो सकता है कि लोग इंटर्व्यू के लिए और काम पर उचित समय में और उचित खर्च कर के पहुँच सकें , और इस के लिए शहरों में से बाहर की ओर और शिफ्टों में काम के लिए यातायात की सुविधा मिले और यह वचन बद्धता ली जाए कि लोग काम तक उचित दूरी तक सफर करेंगे ।- This could include ensuring people can get to interviews and jobs in a reasonable time and cost through providing transport to or from out of town locations or for shift work , in return for a commitment to travel reasonable distances to work .
इस में बात यकीनी बनाना भी शामिल हो सकता है कि लोग इंटर्व्यू के लिए और काम पर उचित समय में और उचित खर्च कर के पहुँच सकें , और इस के लिए शहरों में से बाहर की ओर और शिफ्टों में काम के लिए यातायात की सुविधा मिले और यह वचन बद्धता ली जाए कि लोग काम तक उचित दूरी तक सफर करेंगे ।- This could include ensuring people can get to interviews and jobs in a reasonable time and cost through providing transport to or from out of town locations or for shift work , in return for a commitment to travel reasonable distances to work .
इस में बात यकीनी बनाना भी शामिल हो सकता है कि लोग इंटर्व्यू के लिए और काम पर उचित समय में और उचित खर्च कर के पहुँच सकें , और इस के लिए शहरों में से बाहर की ओर और शिफ्टों में काम के लिए यातायात की सुविधा मिले और यह वचन बद्धता ली जाए कि लोग काम तक उचित दूरी तक सफर करेंगे ।- The ants care for them protect them from their natural enemies and transport them to their feeding grounds and in return for all these troubles enjoy the honeydew , which they obtain by stroking the aphids with their antannae .
चींटियां उनकी देखभाल करती हैं , प्राऋतिक शत्रुओं से उनकी रक्षा करती हैं और उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें अपने अशन सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थल तक ढोती हैं.इस सबके बदले में चींटियां मधुबिंदु का रसासऋ-ऊण्श्छ्ष्-वादन करती हैं ऋसे वे एइऋडों को अपनी श्रृंगिकाओं से सहलाकर प्रापऋ-ऊण्श्छ्ष्-त करती हैं .- Arab-Israeli conflict : A strange mix: Yes, statements about Israel's security imperatives and no condemnation of its war against Hamas. But also effusive praise for the “Abdullah Plan,” a 2002 initiative that has Arabs accept Israel's existence in return for Israel return to the June 1967 borders, a plan distinct from other diplomatic initiatives for its many loose ends and its total reliance on Arab good faith. Israeli elections on Feb. 10 are likely to bring a government to power not favorably inclined to this plan, spelling rocky U.S.-Israeli relations ahead.
ईरान- ईरान से बातचीत की इच्छा भी जताई लेकिन ईरान के कार्य को अस्वीकार भी किया( ” ईरान ने इस प्रकार कार्य किया है कि जो शांति और सम्पन्नता के उपयुक्त नहीं है)- Sources reveal that Siddiqui is in fact 29-year-old British born London School of Economics graduate Ahmed Omar Saeed Sheikh alias Sheikh Omar , who along with Jaish-e-Mohammed -LRB- JeM -RRB- leader Maulana Masood Azhar was released by India in return for the hostages aboard the Indian Airlines ic-814 plane hijacked to Kandahar in 1999 .
सूत्रों का कहना है कि सिद्दीकी असल में ब्रिटेन में जन्मा और लंदन स्कूल ऑफ इकॉनॉमिक्स का स्नातक 29 वर्षीय शेख उमर है , जिसे 1999 में इंड़ियन एअरलेंस के कंधार ले जाए गए अपहृत विमान आइसी-814 पर सवार बंधकों के बदले भारत ने जैश-ए-मोहमद के नेता मौलना मसूद अज़हर के साथ रिहा किया था .- Those of them who were not really interested in the freedom movement but had agreed to back the Congress in return for its support to the Khilafat now found the atmosphere of the Congress uncongenial and were wooed and won over by the Loyalist group .
उनमें से वे ऋनकी सऋ-ऊण्श्छ्ष्-वतंत्रता आंदोलन में वासऋ-ऊण्श्छ्ष्-तव में दिलचसऋ-ऊण्श्छ्ष्-पी नहीं थी , किंतु बाद में कांग्रेस के पीछे इस बदले में हो गये थे कि उसने खिलाफत का समर्थन किया , किंतु बाद में कांग्रेस के वातावरण उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें प्रतिकूल प्रतीत होने लगा और वे सऋ-ऊण्श्छ्ष्-वामिभकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त समूह द्वारा फूसला लिये गये .- The October Surprise conspiracy theory holds that in October 1980, Ronald Reagan conspired with the Islamic Republic of Iran to beat Jimmy Carter in the U.S. presidential elections on 4 November. The deal: in return for the Khomeini government keeping its U.S. hostages at the U.S. embassy in Tehran until after the election, damaging the Carter's candidacy, Reagan would reward it with armaments. The conspiracy theory endured for over a decade, 1980-93, but has since disappeared.
अक्टूबर का आश्चर्यजनक षडयन्त्र का सिद्धान्त यह है कि 1980 में रोनाल्ड रीगन ने ईरान से एक गुप्त समझौता किया जिससे जिमी कार्टर को 4 नवम्बर वाले राष्ट्रपतीय चुनाव में हराया जा सके। ईरान की खोमैनी सरकार तब तक अमेरिकी बंधकों को अपने दूतावास में तब तक बंधक बना कर रखेगी जब तक कार्टर की चुनाव में जीतने की संभावना धूमिल न हो जाये। उसके बदले रीगन उसे हथियार मुहैया करायेगें। यह सर्व सिद्धान्त एक दशक पूर्व 1980 - 93 में प्रकट हुआ परन्तु उसके बाद विलुप्त हो गया।- Netanyahu made a campaign promise in 1996 that, were he in charge, Israel “will never descend from the Golan”; but a mere two years later he tried to offer Damascus the entire Golan territory in return for a mere slip of paper. (Had Netanyahu succeeded then, imagine the consequences today, what with Syria aflame and Al-Qaeda units approaching Israel's borders.) Fortunately, his cabinet colleagues obstructed him from implementing this folly.
नेतन्याहू ने 1996 में चुनाव प्रचार में वादा किया कि यदि वे सत्ता में आये तो इजरायल “ गोलन पहाडियों से कभी वापस नहीं होगा” परंतु मात्र दो वर्षों के भीतर उन्होंने समस्त गोलन पहाडी दमिश्क को देने का प्रस्ताव किया tried to offer और वह भी कुछ कागज के टुकडों के बदले। ( कल्पना करिये कि यदि नेतन्याहू उस समय सफल हो जाते तो आज क्या स्थिति होती जब सीरिया जल रहा है अल कायदा की टुकडियाँ इजरायल की सीमाओं पर दस्तक दे रही होतीं)। सौभाग्य से उनके मंत्रिमंडल के सहयोगियों ने उन्हें यह भूल करने से रोक दिया। - Parasites : A parasite lives on or inside the body of another organism , its host , and depends on it for shelter and nourishment , but gives nothing in return for all the benefit derived and eventually slowly kills it .
- अधिक वाक्य: 1 2
in return for sentences in Hindi. What are the example sentences for in return for? in return for English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.