| 11. | And I'm being both very respectful and completely impious - अब मैं एक साथ बहुत भद्र भी बन रहा हूं और पापी भी-
|
| 12. | And in fact, even space itself is turning into a service. असल में, स्थान भी अब एक सेवा में बदलता जा रहा है.
|
| 13. | But in the open market that plot is now worth almost Rs 15 lakh . मगर अब खुले बाजार में वह भूखंड़ करीब 15 लख रु .
|
| 14. | India was feeling a little more confident about itself. अब भारत अपने आप में थोडा आश्वस्त महसूस कर रहा था.
|
| 15. | Now anemia - I'm an engineer, but even I knew - अब एनीमिया - मैं एक इंजीनियर हूँ, लेकिन मुझे पता है -
|
| 16. | I do n't want it any more . ” इस गोले को ऐसे ही छोड़ दो । अब मुझे इसकी आवश्यकता नहीं । ”
|
| 17. | I do n't want it any more . ” इस गोले को ऐसे ही छोड़ दो । अब मुझे इसकी आवश्यकता नहीं । ”
|
| 18. | She still felt him in every part of her . वह अब भी उसे महसूस कर रही थी , अपनी देह के अंग - अंग में !
|
| 19. | Now, I'll prime your auditory part of your brain अब, मैं अपने दिमाग के श्रवण भाग को नियंत्रित करूँगा
|
| 20. | “ But you won ' t talk like that , will you ? ” “ लेकिन अब तुम कभी इस तरह की बात न कहोगी … समझीं ? ”
|