The speeches were torn out of context and the entire prosecution was based on notes of such speeches . उनके भाषणों को संदर्भों से काटकर निकाल दिया गया था और पूरा अभियोग पक्ष इन भाषणों के आलेखों पर आधारित था .
12.
On relying upon the torn out-of-context sentences from the speeches by the prosecution , he said : अभियोग पक्ष द्वारा भाषणों के संदर्भ रहित उद्धरणों के वाक़्यों पर अभियोग आधारित करने के बारे में उन्होनें कहा :
13.
The public prosecutor who conducted the case for the Crown produced few more witnesses on behalf of the prosecution . साम्राज़्य के लिए मुकदमे का संचालन कर रहे सरकारी अभियोक़्ता ने अभियोग पक्ष की तरफ से कुछ और गवाह पेश किये .
14.
Bhulabhai Desai brilliantly analysed the evidence led by the prosecution regarding each case of alleged murder and torture . हत्या और यंत्रणा के अभियोग के हर मामले में भूलाभाई देसाई ने अभियोग पक्ष द्वारा प्रस्तुत प्रमाणों का उत्कृष्ट विश्लेषण किया .
15.
The counsel for the prosecution comprised Mr Jardine , the Advocate General , Bombay , Mr Weldon , Sir Welinkar and Mr Ni-colson , the public prosecutor . अभियोग पक्ष के वकीलों में बंबई के एडवोकेट जनरल श्री जारडीन , श्री वेलडन , सर वेलिंकर और सरकारी वकील श्री निकोल्सन थे .
16.
Altogether 3,500 prosecution exhibits , over 1,500 defence exhibits and no less than 20 witnesses were examined . कुल मिलाकर अभियोग पक्ष द्वारा 3,500 वस्तुएं प्रदर्शित की गयी थीं और बचाव पक्ष द्वारा 1500 के लगभग.इनके अतिरिक़्त 20 गवाहों के बयान लिए गये थे .
17.
After the prosecution witnesses had been examined , Bhagat Singh and B . K . Dutt were asked to give their statements , which both of them refused to give . अभियोग पक्ष की गवाहियों के बाद भगत सिंह और बी.के . दत्त से अपने बयान देने को कहा गया , जिन्हें देने के लिए दोनों ने मना कर दिया .
18.
Once the prosecution evidence had been completed , Bhagat Singh felt that the stage had been reached when he should make a detailed statement on behalf of their cause . एक बार अभियोग पक्ष के साक्ष्य पूरे हो जाने के बाद भगत सिंह को लगा कि अपने उद्देश्य के बारे में विस्तृत बयान देने का समय आ गया है .
19.
” They allege that the prosecution evidence regarding the seizure of the pistol is false , and that some of the prosecution evidence regarding the throwing of bombs is also false . ” उन्होंने आरोप लगाया है कि पिस्तौल छीनने से संबंधित अभियोग पक्ष की गवाही झूठी है और बम फेंकने से संबंधित कुछ गवाहियां भी झूठी हैं .
20.
The prosecution relied on various extracts from the speeches as taken down in long hand by C.I.D.s , translated and submitted by them to the State government . अभियोग पक्ष के खुफिया अधिकारियों द्वारा इन भाषणों के हाथ से लिख गये , अनुवाद किये गये , और राज़्य सरकार को सौपें गये विभिन्न उद्धरणों को आधार बनाया .