वह अर्थबोधक शब्द अनादि और भावरूप होने से नित्य ही सिद्ध होता है, क्योंकि अनादि भावपदार्थ तर्क के सिद्धांतानुसार नित्य होता है।
12.
वह अर्थबोधक शब्द अनादि और भावरूप होने से नित्य ही सिद्ध होता है, क्योंकि अनादि भावपदार्थ तर्क के सिद्धांतानुसार नित्य होता है।
13.
उसके कोश में उद्धरणों के द्वारा शब्दार्थबोध की युक्ति महत्वपूर्ण मानी गई और अर्थबोधक परिभाषाओं को हटाकर केवल उद्धरणों से अर्थ-प्रहत्यायन की पद्धति अपनाई गई ।
14.
आपका लेख आज के जमाने के अनुवादकों के लिए सूचना भंडार, दिशासूचक और अर्थबोधक के उपकरण के रूप में जरूर अपनी सहभागिता दे पाएगा....
15.
असल में इनके चेतनमूल व जड़मूल, ऐसे नाम अधिक अर्थबोधक होते, लेकिन अंग्रेजी में उन्हें ऑर्गेनिक और इन-ऑर्गनिक कहते हैं और ऑर्गन याने इंद्रिय, इसलिए सेंद्रिय और निरिंद्रिय शब्द रूढ़ हुए दिखते हैं।
16.
मैंने तो दूसरी पंक्ति को ही साभिप्राय उद्धृत करना चाहा था मगर पहली लाईन भी काफी अर्थबोधक है इसलिए उसे भी साथ ले लेने का लोभ छोड़ नहीं पाया. यानी यह लाईन-
17.
मैंने तो दूसरी पंक्ति को ही साभिप्राय उद्धृत करना चाहा था मगर पहली लाईन भी काफी अर्थबोधक है इसलिए उसे भी साथ ले लेने का लोभ छोड़ नहीं पाया. यानी यह लाईन-
18.
ध्वनिरूप शब्द उत्पन्न होता है और उस ध्वनिरूप शब्द से अभिव्यक्त जो अर्थबोधक शब्द है, उसे नित्य ही मानना पड़ेगा, क्योंकि वह वक्ता और श्रोता दोनों की बुद्धि में पहले से ही होता है।
19.
ध्वनिरूप शब्द उत्पन्न होता है और उस ध्वनिरूप शब्द से अभिव्यक्त जो अर्थबोधक शब्द है, उसे नित्य ही मानना पड़ेगा, क्योंकि वह वक्ता और श्रोता दोनों की बुद्धि में पहले से ही होता है।
20.
इस प्रकार यह अंग्रेजी के मैप (map) शब्द की अपेक्षा जो स्वयं लैटिन भाषा के मैपा (mappa) शब्द से (जिसका अर्थ चादर या तौलिया होता है) बना है, अधिक वैज्ञानिक एवं अर्थबोधक है।