Before this Mahadevi verma was awarded “”sakseria award“” in 1934 and in 1942 “”Memories in lines“” was awarded “” Diwwedi medal“” इससे पूर्व महादेवी वर्मा को ‘नीरजा' के लिये १९३४ में ‘सक्सेरिया पुरस्कार' १९४२ में ‘स्मृति की रेखाएँ' के लिये ‘द्विवेदी पदक' प्राप्त हुए।
12.
But before that he gave himself the treat of walking and climbing in the most beautiful parts of England and Switzerland . परंतु इससे पूर्व उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-होंने इंगऋ-ऊण्श्छ्ष्-लैंड और सऋ-ऊण्श्छ्ष्-विटजरलैंड के रमणीय सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थलों की सैर और पहाडियो पर आरोहण करने का आनंद प्रापऋ-ऊण्श्छ्ष्-त किया .
13.
But before the fiscal measures made an impact , there was a protracted strike in the industry and before the mills emerged out of it , they were engulfed in the great depression . विश्वव्यापी मंदी लेकिन इससे पूर्व कि राजस्व तरीके अपना कुछ प्रभाव दिखाते , उद्योग में एक दीर्घकालीन हड़ताल हो गयी और इससे पहले कि मिल इससे छुटकारा पाती , वह भारी मंदी का शिकार हो
14.
For years, Danes lauded multiculturalism and insisted they had no problem with the Muslim customs - until one day they found that they did. Some major issues: अनेक वर्षों तक डेनमार्क के लोगों ने बहुसंस्कृतिवाद की सराहना की और इस बात पर जोर दिया कि उन्हें मुस्लिम प्रथा से किसी प्रकार की कोई समस्या नहीं है इससे पूर्व कि उन्हें पता चल पाता कि उन्होंने क्या किया है? कुछ प्रमुख मुद्दे इस प्रकार है:
15.
Of course, how Muslims fare depends in large part on the future course of radical Islam, which in turn depends in some part on its understanding by the American president. Over the years, Mr. Bush has generally shown an increased understanding of this topic. He started with platitudinous, apologetic references to Islam as the “religion of peace,” using this phrase as late as 2006 . He early on even lectured Muslims on the true nature of their religion, a presumptuous ambition that prompted me in 2001 to dub him “ Imam Bush .” इससे पूर्व बुश ने इस धर्म के सही स्वरूप पर भाषण दिया जिसके आधार पर 2001 में मैंने उन्हें ‘इमाम बुश ' की संज्ञा दी ।
16.
This movie was different from earlier romantic movies as it showed Amitabh Bachchan in a new role of Angry young man and an action hero of Bollywood.It was this role that was to be followed in future movies. यह फ़िल्म इससे पूर्व के रोमांस भरे सार के प्रति कटाक्ष था जिसने अमिताभ बच्चन को एक नई भूमिका एंग्री यंगमैन में देखा जो बालीवुड के एक्शन हीरो बन गए थे यही वह प्रतिष्ठा थी जिसे बाद में इन्हें अपनी फिल्मों में हासिल करते हुए उसका अनुसरण करना था।
17.
This film was a contradiction to the earlier movies that were of the romance genre, and it gave Amitabh Bacchan a new role of the angry young man and the action hero of Bollywood. He used this reputation to secure future movies. यह फ़िल्म इससे पूर्व के रोमांस भरे सार के प्रति कटाक्ष था जिसने अमिताभ बच्चन को एक नई भूमिका एंग्री यंगमैन में देखा जो बालीवुड के एक्शन हीरो बन गए थे यही वह प्रतिष्ठा थी जिसे बाद में इन्हें अपनी फिल्मों में हासिल करते हुए उसका अनुसरण करना था।
18.
Related Topics: Arab-Israel conflict & diplomacy , Jerusalem receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item समस्त विश्व की सरकारें, यहूदी संगठनों और जिनका भी इजरायल के प्रधानमंत्री पर प्रभाव है उन्हें चाहिये कि वे उन पर दबाव डालें कि वे दीवार की ओर ध्यान दें कि इससे पूर्व यह कहीं अधिक ध्वस्त हो जाये।
19.
This film was an insinuation to the previous romance filled summaries which saw Amitabh Bachchan as an angry young man and he became action hero of Bollywood, and it was that reputation which he had to gain in his films by imitation. यह फ़िल्म इससे पूर्व के रोमांस भरे सार के प्रति कटाक्ष था जिसने अमिताभ बच्चन को एक नई भूमिका एंग्री यंगमैन में देखा जो बालीवुड के एक्शन हीरो बन गए थे यही वह प्रतिष्ठा थी जिसे बाद में इन्हें अपनी फिल्मों में हासिल करते हुए उसका अनुसरण करना था।
20.
He reiterates his thesis in later passages , time and again , as in : “ It -LRB- that is , the gene -RRB- leaps from body to body down the generations , manipulating body after body in its own way and for its own ends , abandoning a succession of mortal bodies before they sink into senility and death . ” वह अपना दावा पुन : कुछ इस प्रकार दोहराता है “ वह ( अर्थात जीन ) पीढ़ी दर पीढ़ी एक शीरीर से दूसरे शरीर में जाता है तथा एक के बाद एक शरीरों को क्रमश : छोड़ता चला जाता है इससे पूर्व कि वे वृद्ध हो जायें अथवा उनकी मृत्यु हो जाये . ”