English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > उल्टे" उदाहरण वाक्य

उल्टे उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.They tried to outbid the Muslims in their attempts to offer cooperation to the British Government , and , without gaining anything , damned their own case and betrayed the cause of freedom .
उन्होंने ब्रिटिश सरकार के साथ सहयोग करने की पहल करने में मुसलमानों को भी हरा दिया.इससे उन्हें मिला तो कुछ भी नहीं , उल्टे अपने पक्ष को ही उन्होंने नुकसान पहुंचाया और इस आजादी के काम में विश्वासघात किया .

12.They tried to outbid the Muslims in their attempts to offer cooperation to the British Government , and , without gaining anything , damned their own case and betrayed the cause of freedom .
उन्होंने ब्रिटिश सरकार के साथ सहयोग करने की पहल करने में मुसलमानों को भी हरा दिया.इससे उन्हें मिला तो कुछ भी नहीं , उल्टे अपने पक्ष को ही उन्होंने नुकसान पहुंचाया और इस आजादी के काम में विश्वासघात किया .

13.The ornithologist will be reminded of the species of the Indian parrot -LRB- Psittacula -RRB- , commonly called the lorikeet , which is unique among Indian birds for its habit of roosting upside down like a bat .
पक्षी विज्ञानी जानते हैं कि भारतीय तोतों की एक प्रजाति जो सामान्यतया लोरीकीट ( सिटक़्यूला ) कहलाती है , चमगादड़ के समान उल्टे लटककर बसेरा लेने की अपनी आदत के कारण भारतीय पक्षियों में विशिष्ट है .

14.Any socialist or communist , who pays lip service to non-violence and acts differently , does injury to his ideals and makes people think that his acts do not conform to his professions .
जो भी सोशलिस्ट या कम्युनिस्ट मुंह से अहिंसा के तारीफ करता है और काम इसके उल्टे करता है , वह अपने ही आदर्शों को ठेस पहुंचाता है और लोगों को यह सोचने के लिए मजबूर कर देता है कि उसकी करनी उसकी कथनी के मुताबिक नहीं है .

15.However , Sally did try sniffing a few more times -LRB- fortunately , without coming to any harm -RRB- but then decided it was n't for her , and instead started drinking alcohol with her friends .
किन्तु सैली ने कुछ बार और सॉल्वैट सूँघने का प्रयास किया ( सौभाग्य से बिना किसी प्रकार की हानि उठाए ) लेकिन फिर उसने निर्णय किया कि यह चीज़ उसके लिए नहीं है और उल्टे अपने दोस्तों के साथ शराब ( अल्कोहल ) पीना शुरू कर दिया .

16.If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted by name, then instead of sorting the files from “a” to “z”, they will be sorted from “z” to “a”; if sorted by size, instead of being incrementally they will be sorted decrementally.
अगर सही है, नये विंडो में फाइल को उल्टे क्रम में भंडारित किया जायेगा. यानी, अगर नाम के अनुसार जमा किया जाता है तब “a” से “z” में फाइळ को छांटने के बजाय, वे “z” से “a” में छांटा जायेगा. अगर आकार के आधार पर छाटा जाता है तो वे क्रमिक रूप से घटते क्रम में छांटा जायेगा.

17.In conjunction with the rasi pillars arrangement , the rasis being the ' houses ' which the sun is supposed to aspect in order of the twelve months ; the central lotus The four parrots perched topsy-turvy around the torus of the lotus blossom in the ceiling of the rasi-mandapa of the Vidyasankara temple , Sringeri , are incidentally the first examples of the kind .
राशिस्तंभ व्यवस्था के सहयोजन में , राशियां वे भाव हैं , जिन्हें माना जाता है कि बारह महीनों के क्रम उन्हें सूर्य देखता है , केंद्रीय कमल सूर्य के प्रतीक के रूप में समझा जाता है.श्रृंगेरी के विद्याशंकर मंदिर में , रंगमंडप क वितान में खिले हुए कमल के पुष्पासन के आसपास उल्टे बैठे हुए शुक संयोगवश इस प्रकार का पहला उदाहरण है .

18.It's not Islam or some cultural factor that accounts for this difference; rather, it is the fact that ideological enemies in the Middle East have not yet been defeated. Democratization took place in Germany, Japan, and the Soviet Union after their populations had endured the totalitarian crucible. By 1945 and 1991, they recognized what disasters fascism and communism had brought them, and were primed to try a different path. That's not the case in the Middle East, where a totalitarian temptation remains powerfully in place. Muslims across the region - with the singular and important exception of Iran - are drawn to the Islamist program with its slogan that “Islam is the solution.” That was the case from Iran in 1979 to Algeria in 1992 to Turkey in 2002 to the Palestinian Authority this week.
इस अन्तर के लिये इस्लाम या अन्य कोई सांस्क्रतिक तत्व उत्तरदायी नहीं है वरन् तथ्य यह है कि मध्यपूर्व के विचारधारागत शत्रु को परास्त नहीं किया जा सका हैं. जर्मनी, जापान और सोवियत संघ में लोकतन्त्रीकरण जब हुआ उससे पहले वहां की जनता अधिनायकवाद की बुराइयों को झेल चुकी थी . 1945 और 1991 में उन्हें पता चल चुका था कि फासिज्म और कम्युनिज्म से उन्हें किन समस्याओं का सामना करना पङा है और उसके बाद वे नये रास्तों के लिये प्रयासरत थे. मध्यपूर्व में ऐसी स्थिति नहीं है. यहां अधिनायकवादी प्रलोभन काफी शक्तिशाली है. एकमात्र और महत्वपूर्ण अपवाद ईरान को छोङकर इस क्षेत्र के समस्त मुस्लिम इस्लामवादियों के नारे ‘इस्लाम ही समाधान है' के साथ उनके कार्यक्रमों की ओर आकर्षित हो रहे हैं. 1979 में ईरान में यही हुआ. 1992 में अल्जीरिया में. 2002 में तुर्की में और अब इस सप्ताह फिलीस्तीनी अथारिटी में. इस परिपाटी का पश्चिम की सरकारों पर भी कुछ प्रभाव पङने वाला है. प्रक्रिया धीमी होगी .- यह देखते हुए कि मध्यपूर्व में लोकतंत्र की दिशा में अधीरता से बढने के कारण उल्टे परिणाम हो रहे हैं और खूंखार शत्रुओं को सत्ता में आने का मौका मिल रहा है . लंबी योजना की तैयारी होगी . लोकतंत्र का लक्ष्य कितना भी योग्य क्यों न हो लेकिन इसे पूरा होने में कई दशक लग जायेंगे.

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी