| 11. | I use only a bedroom in my house . मैं अपने निवास में केवल एक बेड़रूम का इस्तेमाल करता ंं .
|
| 12. | Practice:kuraan is not only about reading but understanding it too. अमल: क़ुरआन को केवल पढ़ना और समझना ही नहीं।
|
| 13. | Settings for the audio-only decoders and encoders. केवल ऑडियो डीकोडर्स और एनकोडर्स के लिए सेटिंग्स।
|
| 14. | Their insecurities but exposes everything else. जो केवल असुरक्षा के कुछ अंग छिपाने के लिये बने हैं.
|
| 15. | Long distance running was not only good for my well-being लंबी दौड़ केवल मेरी सेहत के लिए ही अच्छा नहीं था
|
| 16. | Alain de Botton: Yes. I think it's merely the randomness Alain de Botton: हाँ मुझे लगता है कि यह केवल आकस्मिकता है
|
| 17. | Through, not only the intellect, but through the heart. केवल दिमाग के रास्ते ही नहीं, पर दिल के रास्ते भी.
|
| 18. | Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting) केवल आंशिक अद्यतन करें (source.list का पुनःलेखन नहीं)
|
| 19. | Alone in India make under a dollar a day. केवल भारत में ही प्रतिदिन एक डॉलर से नीचे कमाते हैं।
|
| 20. | We're the only ones with jewelry and democracy. केवल हमें ही आभूषणों और लोकतंत्र के बारे में पता है.
|