The rule during Akbar 's regime was that the judges must try to find out the facts of a case by every possible means . अकबर के शासनकाल में नियम यह था कि जैसे भी हो न्यायाधीशों को मामले के तथ्यों का पता लगाना चाहिए .
12.
He had to break that petrified disillusionment , to shake her out of it . फिर भी उसे लगा , जिस जड़वत् निराश में वह सिमटी बैठी है , उसे तोड़ना होगा , जैसे भी हो , उसमें से उसे बाहर निकालना होगा ।
13.
He had to break that petrified disillusionment , to shake her out of it . फिर भी उसे लगा , जिस जड़वत् निराश में वह सिमटी बैठी है , उसे तोड़ना होगा , जैसे भी हो , उसमें से उसे बाहर निकालना होगा ।
14.
You are already logged in. You can log in anyway, return to your previous login session, or abort this login आप पहले ही लॉगइन कर चुके हैं. जैसे भी हो, आप लॉगइन कर सकते हैं, अपने पिछले लॉगइन सत्र में लौट सकते हैं या इस लॉगइन को छोड़ सकते हैं
15.
A member who wants to introduce a Bill has to give one month 's notice unless the Speaker or the Chairman , as the case may be , allows introduction at a shorter notice . यदि कोई सदस्य कोई विधेयक पेश करना चाहता हो तो , यदि अध्यक्ष या सभापति जैसे भी स्थिति हो , अल्प-सूचना पर विधेयक पेश करनी की अनुमति न दे तो , उसे एक मास की सूचना देनी पड़ती है .
16.
But if you are injured by defective goods , or they cause property damage costing you 275 or more , you have certain rights regardless of how they were bought or whether they were a gift . पर अगर गड़बड़ी वाले सामान से आपको चोट लगती है या आपकी संपत्ति को 275 पौंड या उससे अधिक की हानि होती है , तो चाहे आपने सामान जैसे भी खरीदा हो या आपको किसी ने उसे उपहार की तरह दीया हो , आप सीधे उत्पादक के पास जा सकते हैं .
17.
But if you are injured by defective goods , or they cause property damage costing you £275 or more , you have certain rights regardless of how they were bought or whether they were a gift . In these circumstances , you can go straight to the manufacturer . पर अगर गड़बड़ी वाले सामान से आपको चोट लगती है या आपकी संपत्ति को £275 या उससे अधिक की हानि होती है , तो चाहे आपने सामान जैसे भी खरीदा हो या आपको किसी ने उसे उपहार की तरह दीया हो , आप सीधे उत्पादक के पास जा सकते हैं ।
18.
His tactics consisted of utilising the territories controlled by the enemies of Britain and facilities offered by them to raise a revolutionary liberation army and enter into India by whatever means were available . उनकी युद्ध-नीति के तत्व थे-ब्रिटेन के शत्रुओं द्वारा नियंत्रित व्यवस्था क्षेत्रों और उन व्यवस्थाओं द्वारा मुहैया सुविधाओं का सदुपयोग करके क्रांतिकारी मुक़्तिवाहिनी का गठन , और जैसे भी हो मुक़्तिवाहिनी का भारत में प्रवेश .
19.
To get out , to get away ! At that moment she sensed that one day she would not be able to stand it any more , and that she would run away and hide from the world somewhere , covered all over with fallen leaves somewhere , or crouched in the rabbit hutch at the bottom of their garden . बाहर , काश वह बाहर जा पाती और तब उसे पहली बार अत्यन्त तीव्रता से महसूस हुआ कि एक क्षण आएगा , जब वह अधिक बर्दाश्त नहीं कर सकेगी और बाहर निकल भागेगी । इस दुनिया से छिपकर जैसे भी हो , कहीं रह लेगी , पेड़ों के झडे पत्तों से अपने को ढकलेगी अथवा अपने बारा के पिछवाड़े किसी ख़रगोश के बिल में दुबकी पड़ी रहेगी ।
20.
As stated elsewhere , Tagore 's dramas are full of such anonymous characters or types representing the various segments of society , which give him not a little scope for voicing his own comments or for merely reminding the audience that whatever drama goes on , the rest of the world continues to exist . जैसा कि पहले भी कहा गया है , रवीन्द्रनाथ के नाटक ऐसे अनजान चरित्रों और अबूझ पात्रों से भरे पड़े हैं- जो समाज के विभिन्न तबकों का और ऐसे समाज का प्रतिनिधित्व करते हैं जिसमें उसके लिए कुछ कह पाने की बहुत कम गुंजाइश है क्योंकि ये दर्शकों को यही बताना चाहते हैं कि नाटक चाहे जैसे भी चलता रहे बाकी सारी दुनिया इसी तरह कायम रहेगी .