| 11. | Because I hadn't come across that formulation before. (Laughter) क्योंकि मुझे लगता है कि बोली भर में नहीं आया था. (हँसी)
|
| 12. | The list of mostly spoken languages here is like this. यहां मुख्यतः बोली जाने वाली भाषाओं की सूची इस प्रकार है।
|
| 13. | With which they communicate in this language . किस सरलता से वे इस बोली में बातें करते हैं .
|
| 14. | The Hindi and English are among the other languages in use. अन्य बोली जाने वाली भाषाओं में हिन्दी और अंग्रेज़ी हैं।
|
| 15. | In local language they are known as Dalli Da Nhaun -LRB- the bath of the Dal -RRB- . स्थानीय बोली में इसे ' डले या न्हौण ' कहा जाता है .
|
| 16. | And said, “Please tell her I'm the prime minister.” बोली, “कृप्या इन्हें बता दीजिये कि मैं प्रधानमंत्री हूँ।”
|
| 17. | Here mainly: the list of spoken languages' list is like this| यहां मुख्यतः बोली जाने वाली भाषाओं की सूची इस प्रकार है।
|
| 18. | Here we can see the important languages spoken by the peoples यहां मुख्यतः बोली जाने वाली भाषाओं की सूची इस प्रकार है।
|
| 19. | Here 300 different language speaking people leave. यहाँ ३०० से अधिक भाषाएँ बोली जाती है ।
|
| 20. | Like Tom Friedman, from whose book this quote is obviously excerpted, टॉम फ्राइडमैन तरह, जिनकी किताब इस बोली जाहिर है अंश से,
|