Her ministry wastes its time churning out dreary Films Division documentaries that nobody watches and continues to use Doordarshan as a grace and favours department . उनका मंत्रालय भी फिल्स ड़िवीजन के ऊबाऊ वृत्त चित्र दिखाने में समय बर्बाद करता है जिन्हें कोई भी नहीं देखता.और , दूरदर्शन तो परिचितों को उपकृत करने वाल विभाग बन गया है .
12.
Written by P. David Gaubatz and Paul Sperry, the investigation is based largely on the undercover work of Gaubatz's son Chris who spent six months as an intern at CAIR's D.C. headquarters in 2008. In that capacity, he acquired 12,000 pages of documentation and took 300 hours of video. पी डेविड गौबाज और पाल स्पेरी द्वारा लिखित यह पुस्तक गौबाज के पुत्र क्रिस के अंवेषण पर आधारित है जिसने सीएआईआर के मुख्यालय पर 2008 में छह माह तक प्रशिक्षु के रूप में कार्य किया। इस क्षमता के अंतर्गत उसने 1200 पृष्ठ वृत्त और 300 घंटों का वीडियो प्राप्त किया।
13.
In particular, the PA converted a long-disused space at the southern end, known as Solomon's Stables, into a mosque. In the process, it took down some supports. These alterations weakened the southern wall; an area - 227 square yards of the wall - now bulges out as much as 28 inches. विशेष रूप से फिलीस्तीन अथारिटी ने इसके दक्षिणी छोर के बहुचर्चित स्थान को जिसे कि सोलोमन्स स्टेबल्स कहते हैं उसे मस्जिद में परिवर्तित कर दिया। इन परिवर्तनों के चलते दक्षिणी दीवार कमजोर हो गयी और अब 227 वर्ग गज का क्षेत्र अब 28 इंच के वृत्त का सीमित क्षेत्र बनकर रह गया है।
14.
The recessed wall spaces carry fully formed kumbha panjara motifs , in the vimana part , while in similar situations on the mandapas they are elaborately carved vritta sphathitas , the so called ' decorative pilasters ' , that is pilasters carrying on top a panjara crest , but devoid of the basal kumbha or purna ghata . दीवार के अंतराल वाले स्थानों में पूर्ण विकसित कुभं पंजर मॉटिफ विमान वाले भाग में बने हैं , जबकि मंडपों पर वैसी ही अवस्थाओं में उत्कृष्ट रूप से उत्कीर्णित तथाकथित ' सजावटी भित्तिस्तंभ ' या वृत्त स्फटिक-पंजर श्रृंगधारी भित्तिस्तंभ हैं किंतु वे आधार कुभं या पूर्ण घटविहीन हैं .
15.
Nor would any high American official today repeat anything like then-Secretary of State Powell's analysis one day after September 11, 2001, that the terrorist attacks “should not be seen as something done by Arabs or Islamics; it is something that was done by terrorists.” वामपंथी पूँजीवाद , यहूदी - ईसाई विरोधियों के विरूद्ध इस्लाम के साथ - साथ चल रहे हैं। परन्तु युद्ध में शुभ समाचार भी है और पश्चिमवासियों विशेषकर दक्षिण पंथियों का युद्ध और उसकी प्रकृति के प्रति बढ़ती जानकारी और गहरा अध्ययन है। अमेरिका के लोग पुस्तकें पढ़ रहे हैं वृत्त चित्र देख रहे हैं समाचारों से सम्पर्क बनाये हुए हैं और उसमें सक्रिय रूप संग्लन हो रहे हैं।
16.
Germany's Die Welt newspaper hinted at this issue in an editorial: “The protests from Muslims would be taken more seriously if they were less hypocritical. When Syrian television showed drama documentaries in prime time depicting rabbis as cannibals, the imams were quiet.” Nor, by the way, have imams protested the stomping on the Christian cross embedded in the Danish flag. जर्मनी के Die Welt समाचार पत्र ने अपने संपादकीय में इस विषय की ओर संकेत किया है .”मुसलमानो के विरोध को गंभीरतापूर्वक लिया जायेगा यदि वे ढोंग नहीं होंगे.जब सीरिया के टेलीविजन ने प्राइम टाइम नाट्य वृत्त चित्र में रब्बियों को नरभक्षी के रुप में चित्रित किया था तब इमाम शांत थे . उस तरह विरोध नहीं किया जैसा डेनमार्क के झंडे में ईसाई क्रॉस लगाने पर किया था.”
17.
I heard either one of the crowd of people waiting to go through the gates, or possibly a member of staff, comment that it sounded as if the keys were coming through the metal. When I heard this comment I said, “There's a photo of Osama bin Laden there.” I meant that I was flicking the keys against an imaginary picture of Osama bin Laden at the back of the chute. There were a lot of comments about him around the prison. ये लोग किसी विश्वविद्यालय , टेलीविजन स्टेशन या चर्च में नहीं हैं वरन् ये लोग ब्रिटिश जेल व्यवस्था के लोग हैं। ये वक्तव्य जेलों में नस्ली सम्बन्ध पर आधारित वृत्त चित्रों में व्यक्त किए गये और यह मेरे लिए सर्वाधिक चौंकाने वाला वक्तव्य है। लन्दन के डेली टेलीग्राफ के डेविड सैप्सटेड ने अपनी रिपोर्ट में बताया कि वास्तव में क्या घटित हुआ?
18.
How did Mr. Al-Arian's employer respond to this news? Betty Castor, then-president of USF and now the Democratic candidate for Senate, neither took steps to fire Mr. Al-Arian nor criticize him. Instead, she ordered a review of his dossier and only in 1996 placed him on non-disciplinary administrative leave with full pay - a form of paid vacation. When the American government failed to indict him by 1998, she reinstated Mr. Al-Arian in his old teaching job and a year later she left USF. अल - अरियन एक फिलीस्तीनी आप्रवासी है जो दक्षिण फ्लोरिडा के विश्वविद्यालय में इंजिनियरिंग का प्रोफेसर था जब 1994 में खोजी पत्रकार स्टीवन इमरसन ने एक वृत्त चित्र का प्रसारण कर यह स्थापित किया कि इस्लामिक कमेटी ऑफ फिलीस्तीन के अध्यक्ष रहते हुए अरियन ने अमेरिका में कुख्यात आतंकवादी संगठन फिलीस्तीनी इस्लामिक जेहाद की सहयता की थी .
19.
This is precisely what the producers of “ Muhammad: Legacy of a Prophet ” have done. In a documentary The Washington Post calls “absorbing, . . . enjoyable and informative,” exotic images of the desert and medieval miniatures mix with scenes of New York City and the American flag. Born- and convert-American Muslims speak affectingly about their personal bond to their prophet. यह अपने आप में विचारणीय विषय है कि “ Muhammad: Legacy of a Prophet ” के निर्माता ने ऐसा ही किया है।वाशिंगटन पोस्ट ने वृत्त चित्र के बारे में लिखा है कि सूचनात्मक, आनन्ददायी और अनुकरणीय है, मध्यकालीन रेगिस्तानी के दृश्य के साथ न्यूयार्क शहर की गगन चुम्बी ईमारतो और अमेरिका के ध्वज के अद्भुत चित्र हैं। जन्म से और धर्मान्तरित मुसलमान पैगम्बर के प्रति अपने व्यक्तिगत जुड़ाव के बारे मे बढ़-चढ़कर बोलेंगे।
20.
PBS has betrayed its viewers by presenting an airbrushed and uncritical documentary of a topic that has both world historical and contemporary significance. Its patronizing film might be fine for an Islamic Sunday school class, but not for a national audience. For example, PBS ignores an ongoing scholarly reassessment of Muhammad's life that disputes every detail - down to the century and region Muhammad lived in - of its film. This is especially odd when contrasted with the 1998 PBS documentary, “From Jesus to Christ,” which focuses almost exclusively on the work of cutting-edge scholars and presents the latest in critical thinking on Jesus. पब्लिक ब्राडकास्टिंग सर्विस ने इस प्रकार बिना आलोचना वाला वृत्त चित्र दिखाकर दर्शकों के साथ विश्वासघात किया है। यह वृत्त चित्र रविवार के दिन इस्लाम कि विद्यालय में दिखाने योग्य है न कि पूरे देश में । उदाहरण के लिये पीबीएस मोहम्मद के जीवन के प्रत्येक पहलू के विवाद और उसके पुनरावलोकन की प्रक्रिया की अवहेलना करता है जिसमें उनके जीवन की शताब्दी से उनके क्षेत्र तक शामिल है। विशेषरूप से यह पीबीएस के 1998 के वृत्तचित्र From Jesus to Christ के ठीक विपरीत है जहाँ पूरा ध्यान विद्वानों के कार्य पर दिया गया और जीसस के नवीनतम समालोलनात्मक स्वरूप पर ध्यान दिया गया।