However, the chairman of the Joint Chiefs of Staff, General Richard Myers said that Mr. Saleh “has not been vetted yet and probably won't be the one in command.” Later, news came that another ex-major general, Mohammed Latif, would probably replace Mr. Saleh as head of the Fallujah Protective Army. यद्यपि संयुक्त चीफ ऑफ स्टॉफ के सभापति जनरल रिचर्ड मायर्स ने माना कि अभी सालेह चुके नहीं हैं और सम्भवत: वह कमान में अकेले नहीं होंगे. बाद में समाचार आया कि एक और पूर्व मेजर जनरल मोहम्मद लतीफ सम्भवत: फालुजा सुरक्षा सेना के प्रमुख के रूप में सालेह को स्थानान्तरित कर देंगे
12.
Probably, you would review the past six decades of Islamist efforts and conclude that you have three main options: overthrowing the government, working through the system, or a combination of the two. सम्भवत: आप पिछले छ: दशकों के इस्लामवादी प्रयासों की समीक्षा करेंगे और इस निष्कर्ष पर पहुँचेगें कि आप के पास तीन विकल्प हैं - शासन को उखाड़ फेंकना, व्यवस्था के साथ काम करना अथवा दोनों को संयोजन इस्लामवादी सत्ता प्रात्ति के लिए अनेक तरीके अपना सकते हैं ( यहाँ मैं कैमरन ब्राउन के Waiting for the Other Shoe to Drop: How Inevitable is an Islamist Future? -की ओर ध्यान खींचता हूँ )
13.
As his understanding grew, Mr. Bush spoke of the caliphate , “ Islamic extremism ” and “ Islamofacism .” What euphemistically he called the “war on terror” in 2001, by 2006 he referred to with the hard-hitting “ war with Islamic fascists .” Things were looking up. Perhaps official Washington did understand the threat, after all. जैसे-जैसे उनकी समझ बढ़ी, बुश ने खिलाफत , इस्लामी कट्टरपंथ और इस्लामोफासिज्म जैसे शब्दों का प्रयोग आरम्भ किया जिसे 2001 में वे ‘ आतंकवाद के विरूद्ध ' कहते थे, 2006 तक उन्होंने इसे इस्लामी फासिस्टों के विरूद्ध युद्ध जैसी कड़ी संज्ञा दी। सम्भवत: आधिकारिक वाशिंगटन ने अन्ततोगत्वा खतरे को समझा।
14.
The key words in this scenario are “hope” and “perhaps,” with the proverbial wing and prayer replacing strategic plans. This is not, to put it mildly, the usual way great powers conduct business. The second prospect consists of the U.S. government (and perhaps some allies) destroying key Iranian installations, thereby delaying or terminating Tehran's nuclear aspirations. Military analysts posit that American airpower, combined with good intelligence and specialized ordnance, suffice to do the needed damage in a matter of days; plus, it could secure the Straits of Hormuz . इस स्थिति में ‘आशा' और ‘ सम्भवत:' यही दो मुख्य शब्द हैं जो रणनीतिक योजना को प्रार्थना से स्थानापन्न करते हैं. यदि नरम शब्दों में कहें तो सामान्य तौर पर महाशक्तियों के काम करने का यह तरीका नहीं है.
15.
Perhaps the most affecting sign of a change came last month, when Ahmed Sabbagh, a self-described “heartbroken” Palestinian father, took the occasion of the death of his son Ala, a leading terrorist, to launch an unprecedented appeal to Israelis “to open a new page with the Palestinian people and to achieve peace based on mutual respect and justice.” सम्भवत: सर्वाधिक प्रभावित करने वाला परिवर्तन पिछले महीने सामने आया जब जब अहमद सबाग नामक तथाकथित टूटे ह्रदय वाले फिलीस्तीनी पिता ने एक अग्रणी आतंकवादी अला नामक अपने पुत्र की मृत्यु पर एक अभूतपूर्व अपील जारी करते हुये इजरायल से कहा कि वह फिलीस्तीनी लोगों के साथ परस्पर विश्वास और न्याय के आधार पर नये अध्याय की शुरूआत करे।
16.
Palestinian Arabs now claim that Canaanites built Solomon's Temple, that the ancient Hebrews were Bedouin tribesmen, the Bible came from Arabia , the Jewish Temple “was in Nablus or perhaps Bethlehem,” the Jewish presence in Palestine ended in 70 C.E., and today's Jews are descendants of the Khazar Turks . Yasser Arafat himself created a non-existent Canaanite king, Salem , out of thin air, speaking movingly about this fantasy Palestinian Arab “forefather.” फिलीस्तीनी अरबवासियों का दावा है कि सोलोमन मन्दिर कैनाइट ने बनवाया, प्राचीन हिब्रू बेडोविन जनजातीय थे, बाइबिल अरब से आया, यहूदी मन्दिर नेबलुस या सम्भवत: बेथलेहम में था, 70 CE में फिलीस्तीन में यहूदियों की उपस्थिति समाप्त हो गई थी और आज के यहूदी खजार तुर्क के वंशज हैं. यासर अराफात ने तो काल्पनिक कैनाइट राजा का सृजन कर फिलीस्तीनी अरबवासियों के पूर्वजों की बात की.
17.
The same cannot be said of the threats emanating from the Muslim world. Al Qaeda destroys airplanes and buildings that it itself could not possibly build. The Palestinian Authority has failed in every field of endeavor except killing Israelis. Saddam Hussein's Iraq grew dangerous thanks to money showered on it by the West to purchase petroleum Iraqis themselves had neither located nor extracted. परन्तु मुस्लिम विश्व से उत्पन्न खतरों के सम्बन्ध में ऐसा नहीं कहा जा सकता। अलकायदा हवाई जहाजों और भवनों को नष्ट करता है परन्तु सम्भवत: उनका निर्माण नहीं कर सकता। फिलीस्तीनी अथारिटी इजरायलवासियों को मारने के अतिरिक्त अन्य सभी क्षेत्रों में असफल रहा है। सद्दाम हुसैन के इराक का विकास उस धन से हो रहा है जो पेट्रोल के बदले पश्चिम के देश उसे देते हैं और इस पेट्रोल को न तो खोजने में और निकालने में इराकियों का कोई योगदान रहा है।
18.
DANIEL PIPES, Director of the Middle East Forum: The Hamas victory will have the largest impact not in relations with Israel, where its goals and those of its predecessor Fatah resemble each other, but in two other arenas. Within the Palestinian Authority, Hamas will run a very different show from the anarchic, corrupt, sloppy dictatorship bequeathed by Yasser Arafat. Expect to see a far stricter, more religious, more disciplined order, with Fatah members, including Mahmoud Abbas, sidelined and probably repressed. प्रभाव इजरायल के साथ सम्बन्धों पर नहीं पङेगा, क्योंकि उसके उद्देश्य पूर्ववर्ती फतह से अधिक भिन्न नहीं हैं. फिलीस्तीनी अथारिटी के अन्दर हमास यासर अराफात द्वारा विरासत में छोङी गई अव्यवस्थित ,भ्रष्ट, ढालू तानाशाही के विपरीत कुछ अलग प्रदर्शन करेगी. अपेक्षा की जानी चाहिये कि एक सख्त,धार्मिक और अनुशासित व्यवस्था का निर्माण होगा जिसमें महमूद अब्बास सहित फतह के सदस्य किनारे कर दिये जायेंगे या सम्भवत: दमन का शिकार हो जायेंगे.
19.
Forces that strengthen Muslim unity make up a second, shorter list: the pilgrimage to Mecca, classical Arabic, modern communications, and the Arab League. A mention of the hajj leads to one dramatically wrong prediction: “The scarcity of shipping during the war reduced the usual horde to about 20,000-30,000 per year. While the numbers will probably increase now, they are not likely to reach their former proportions.” (In fact, the pilgrimage breaks new attendance records practically every year and now numbers three million pilgrims , many times more than ever was the case before 1946.) मुसलमानों की एकता को सशक्त करने वाली एक छोटी सूची भी दी गई है. मक्का की तीर्थयात्रा, शास्त्रीय अरबी, आधुनिक संप्रेषण और अरब लीग. हज का उल्लेख नाटकीय तरीके से एक गलत भविष्यवाणी कर बैठा है “ युद्ध के दौरान जहाज की कमी से सामान्य काफिला 20,000 से 30,000 प्रतिवर्ष तक सीमित हो गया .सम्भवत: संख्या बढ़ेगी परन्तु पहले के अनुपात में नहीं बढ़ पायेगी.(वास्तव में तो अब हजयात्रियों की संख्या रिकार्ड बना रही है और अब यह संख्या 30 लाख पहुंच चुकी है जो 1946 से बहुत अधिक है.)”
20.
Yale historian Paul Kennedy defines appeasement as a way of settling quarrels “by admitting and satisfying grievances through rational negotiation and compromise, thereby avoiding the resort to an armed conflict which would be expensive, bloody and possibly very dangerous.” The British Empire relied heavily on appeasement from the 1860s on, with good results - avoiding costly colonial conflicts while preserving the international status quo. To a lesser extent, other European governments also adopted the policy. येल इतिहासकार पाल केनेडी ने तुष्टीकरण की परिभाषा “ झगड़ों को निपटाने के एक रास्ते के रूप में की है जहाँ लोगों को तार्किक बाचीत और समझौते के द्वारा शिकायतों को सन्तुष्ट कर मंहगे, खून खराबे युक्त और सम्भवत: काफी भयानक सशस्त्र संघर्ष को बचाया जाता है।'' ब्रिटिश साम्राज्य ने 1860 से इस तुष्टीकरण को अपनाया जिसके अच्छे परिणाम हुए तथा मंहगे औपनिवेशिक संघर्षों को बचाते हुए अन्तर्राष्ट्रीय स्तर पर भी यथा स्थित बनाने में सफल रहे। कुछ हद तक अन्य यूरोपीय सरकरों ने भी यही नीति अपनाई।