English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > सिद्दांत" उदाहरण वाक्य

सिद्दांत उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.Hmm. The authoritative “Encyclopaedia of Islam” defines jihad as “military action with the object of the expansion of Islam,” and finds that it “has principally an offensive character.” The scholar Bat Ye'or explains for non-Muslims through history this has meant “war, dispossession . . . slavery and death.” That does indeed sound like “something that should make someone feel uncomfortable.”
हाँ तो ऐसा है। आधिकारिक “ इनसाइक्लोपीडिया आफ इस्लाम” के अनुसार जिहाद की परिभाषा करते हुए कहा गया है, “ इस्लाम के विस्तार के उद्देश्य के साथ सैन्य कार्रवाई” और इसने माना है कि “ सिद्दांत रूप में इसका आक्रामक चरित्र है” । लेखक बाट योर ने गैर मुस्लिमों को इसे इतिहास के आधार पर समझाया है कि इसका अर्थ , “ युद्ध, अवसाद..... गुलामी और मृत्यु है” । इससे तो यही प्रतीत होता है कि “ इससे कोई भी असहज अनुभव करेगा” ।

12.But it was the British shadow defense minister, Gerald Howarth , who went the furthest, suggesting in early August that all British Islamists must go. “If they don't like our way of life, there is a simple remedy: Go to another country, get out.” He directed this principle even to Islamists born in Britain, as were three of the four London bombers: “If you don't give allegiance to this country, then leave.” These statements, all dating from the past half year, prompt several observations. First, where are the Americans? No major U.S. politician has spoken of making American-based Islamists unwelcome. Who will be the first?
लेकिन इन सबसे आगे ब्रिटेन के प्रच्छन्न रक्षा मंत्री गेराल्ड होवार्थ ने अगस्त की शुरुआत में ही कहा था कि ब्रिटेन के इस्लामवादियों को देश से बाहर चले जाना चाहिए . यदि उन्हें हमारी जीवन पद्धति पसंद नहीं है तो उनके पास आसान रास्ता है कि दूसरे देश में जायें और यहां से बाहर जायें . उन्होंने तो इस सिद्दांत की परिधि में ब्रिटेन में पैदा हुए मुसलमानों को भी रखा.

13.The MEK mounted an impressive display in France, as it did at the last meeting I attended, in 2007 , with dignitaries, made-for-television pageantry, and a powerful speech by its leader, Maryam Rajavi. Like the street protestors, she also called for the demise of the Khomeinist regime. In a 4,000-word speech , she steered blessedly clear of attacks on the United States or Israel and excluded the conspiracy-theory mongering so common to Iranian political life. Instead, she:
एमईके ने फ्रांस में अत्यंत प्रभावी प्रदर्शन किया जैसा कि इसने 2007 में अपनी अंतिम बैठक में किया था जिसमें कि मैं शामिल हुआ था जिसमें विशिष्ट आगंतुक , टीवी पर दिखाने के लिये तथा इसके नेता मारयाम रजावी द्वारा एक शक्तिशाली व्याख्यान। सडक पर हो रहे प्रदर्शन की भाँति उन्होंने भी खोमैनी शासन के समाप्ति की माँग की। अपने 4,000 शब्दों के व्याख्यान में उन्होंने अमेरिका और इजरायल पर कोई आक्रमण नहीं किया तथा ईरान के राजनीतिक जीवन में सामान्य षडयंत्रकारी सिद्दांत को भी इससे अलग रखा। इसके बजाय उन्होंने

14.Further, let's focus on the statement, “when governments fail to provide for the basic needs of their people, then people become more susceptible to ideologies of violence and death,” for it contains two stunning errors. First, it assumes the socialist fiction that governments provide basic needs. No. Other than in a few commodity-rich states, governments protect and offer legal structures, while the market provides. Second, every study on the subject finds no connection between personal stress (poverty, lack of education, unemployment) and attraction to radical Islam. If anything, massive transfers of wealth to the Middle East since 1970 contributed to the rise of radical Islam. The administration is basing its policy on a falsehood.
Tयह पंक्ति कट्टरपंथी इस्लाम के सिद्दांत की उपज है और यू एस कमांड एंड स्टाफ कालेज के लेफ्टिनेंट कर्नल जोसेफ सी मायर्स के अनुसार “ यह रणनीतिक रूप से गलत सूचना , स्वीकार न करने और धोखा देने के अभियान का अंग है” इसका विकास मुस्लिम ब्रदरहुड ने किया था। 2007 में राबर्ट स्पेंसर द्वारा इसकी विश्वसनीयता समाप्त की गयी जो सिद्धांत अच्छे जिहाद और बुरे जिहाद के मध्य भेद करता है और इस्लाम व आतंकवाद के मध्य सम्बंध से इंकार करता है।

15.Second, the Rubins trace the surprisingly variegated history of anti-Americanism, a play in five acts. In the eighteenth century, a widely credited “degeneration theory” argued for America's inherent inferiority. Animals and humans from Europe, it posited, dwindle in size and shrivel mentally in the New World's wastelands. The period 1830-80 witnessed a focus on the alleged failure of the American experiment. Democracy had produced a miserable polity, society, and culture, one on the verge of collapse. The United States threatened as a bad example that might be emulated.
दूसरा रुबिन पांच अंकों के नाटक में समय- समय पर अमेरिका विरोध के इतिहास को पकड़ने में सफल रहे हैं . 11 वीं शताब्दी में एक व्यापक सिद्धांत खराब नस्ल का सिद्दांत चला जिसमें अमेरिका के प्रति हीन भावना अंतर्निहित थी .यूरोप के मानव और जानवरों को आगे कर कहा गया कि नई दुनिया के लोग इनके मुकाबले हीन हैं. 1830 से 1880 का समय अमेरिका के प्रयोग की असफलता के काल के रुप में चित्रित हुआ. लोकतंत्र ने एक घातक विनम्रता , समाज और संस्कृति का विकास कर लिया है जो ध्वस्त होने की कगार पर है ऐसा कहा गया. अमेरिका एक ऐसा बुरा उदाहरण था जिसे अपनाया नहीं जाना चाहिए .

16.Or, as Mohammed Bouyeri wrote in the note he attached to the corpse of Theo van Gogh , the Dutch filmmaker he had just assassinated, “Islam will be victorious through the blood of martyrs who spread its light in every dark corner of this earth.” Interestingly, van Gogh's murderer was frustrated by the mistaken motives attributed to him, insisting at his trial : “I did what I did purely out of my beliefs. I want you to know that I acted out of conviction and not that I took his life because he was Dutch or because I was Moroccan and felt insulted.”
इसी प्रकार प्रसिद्द डच फिल्म निर्माता थीयो वान गाग के हत्यारे मोहम्मद बावऐरी ने वान गाग के मृत शरीर पर एक पत्र चिपका दिया था जिसमें लिखा था “इस्लाम उन शहीदों के खून से विजयी होगा जिसने पृथ्वी के हर अंधेरे कोने में प्रकाश फैला दिया है ”. मजेदार बात यह है कि जब मुकदमे की सुनवाई के दौरान वान गाग के हत्यारे के लिए हत्या का हेतु कुछ दूसरा बताया गया तो वह बौखला गया और मुकदमे के दौरान ही उसने कहा “ मैंने जो कुछ भी किया है शुद्द रुप से अपने सिद्दांत और अपनी विचारधारा के कारण किया है , मैंने उसकी जान इसलिए नहीं ली कि वह डच था और मै मोरक्को का होने के नाते अपमानित महसूस करता हूं.”.

17.But the Islamist grip on power in Iran has exacted an immense human and strategic toll. Tehran engaged in six years (1982-88) of offensive military operations against Iraq and currently is intensely aspiring to deploy nuclear weaponry. Algiers poses no comparable problems. Had Islamists taken power in Algeria, the negative repercussions would have been similarly devastating . In accepting the horrors of Islamist rule, Gerecht is unnecessarily defeatist. Rather than passively reconcile itself to decades of totalitarian rule, Washington should actively help Muslim countries navigate from autocracy to democracy without passing through an Islamist phase.
यद्यपि अल्जीरिया के संबंध में श्री गेरेच का मानना है कि कट्टरपंथी इस्लाम को नियंत्रित करने के प्रयास विध्वंसक रहे . 1992 में जब इस्लामिक कट्टरपंथी चुनावी जीत की ओर अग्रसर थे तो सेना ने दखल देकर मतदान बीच में रोक दिया जिससे वर्षों के लिए एक गृहयुद्द का मार्ग प्रशस्त हो गया.श्री गेरेच के अनुसार वाशिंगटन ने सेना के इस तख्तापलट का समर्थन अपने इस सिद्दांत के आधार पर किया कि “तानाशाही शासन कितना ही असुखद क्यों न हो उन कट्टरपंथियों के मुकाबले तो बेहतर होगा जो लोकतंत्र में विश्वास नहीं करते और तानाशाही प्रशासन उस राजनीतिक रास्ते को विकसित करेगा जो हमारे अनुकूल होगा.”

18.Lo and behold, Morsi and the Muslim Brotherhood have followed exactly our script. Since taking power in August, Morsi (1) sidelined the military, then focused on entrenching and expanding their supremacy, most notably by issuing a series of orders on Nov. 22 that arrogated autocratic powers to him and spreading Zionist conspiracy theories about his opponents. He then (2) rammed through an Islamist-oriented constitution on Nov. 30 and called a snap referendum on it Dec. 15. Consumed with these two tasks, he virtually ignored the myriad issues afflicting Egypt, especially the looming economic crisis and the lack of funds to pay for imported food.
मोर्सी और मुस्लिम ब्रदरहुड ने ठीक हमारी पटकथा को अपनाया है । अगस्त में सत्ता में आने के बाद से मोर्सी ने (1) सेना को किनारे लगाया, फिर उनकी शक्ति को कम करते हुए अपनी प्रमुखता स्थापित करने की दिशा में कदम बढाया और इसी क्रम में 22 नवम्बर को अनेक आदेश जारी किये जिससे कि उन्हें अधिनायकवादी शक्तियाँ प्राप्त होती हैं और अपने विरोधियों के बारे में इजरायलवादी षडयंत्रकारी सिद्दांत का प्रचार होता है। (2) इसके बाद 30 नवम्बर को इस्लामवाद समर्थक संविधान की चोट करते हुए इसके लिये व्यापक जनमत संग्रह के लिये 15 दिस्म्बर की तिथि घोषित कर दी। इन दो मुद्दों में व्यस्त रहते हुए उन्होंने प्रायः उन सभी व्यापक मुद्दों की अवहेलना की जो कि मिस्र के लिये आवश्यक हैं विशेष रूप से तेजी से बढता आर्थिक संकट और खाद्य आयात के लिये वित्त की कमी।

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी