English中文简中文繁English日本語 मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > a sort of उदाहरण वाक्य

a sort of उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.During the rest of the sitting of the day , by a sort of unwritten understanding or convention , the question of quorum is usually not raised by any member .
बैठक के शेष समय के दौरान एक प्रथा-सी है कि किसी सदस्य द्वारा गणपूर्ति का प्रश्श्न सामान्य तौर पर नहीं उठाया जाता .

12.Tavernier -LRB- the French traveller -RRB- tells us that the office of the Kotwal was a sort of Chowki , where a provost administered justice .
फ्रेंच यात्री टेवर्नियर बताता है कि कोतवाल का दफ्तर एक चौकी की तरह होता था जहां एक ' प्रोवोस्ट ' न्याय करने के लिए बैठता था .

13.Soon the young larvae hatch and lead a sort of semi-gregarious life , feeding together and remaining with the mother all the time .
तरूण लार्वे जल्दी ही निकल आते हैं और एक तरह से अर्ध-यूथी जीवन बिताते हुए साथ साथ अशन करते हैं और हर समय अपनी मां के पास बने रहते हैं .

14.While flying swiftly , they catch mosquitoes , gnats and midges with the help of their spined legs , which form a sort of loose-mesh basket , for holding the prey , securely imprisoned .
तेजी से उड़ते समय वे मच्छर , डांस और मशकाभों को अपनी कंटीली टांगों की सहायता से पकड़ लेते हैं.ये टांगें जालिका जैसी टोकरी-सी होती हैं .

15.Whose religion was essentially a crusade against the race-worship of the pre-Islam Arabs , had on the whole degenerated into a sort of
यहां तक कि मुसलमान , जिनका , धर्म आवश्यक रूप से , इस्लाम के पूर्व अरबों की जाति पूजा के विरूद्ध एक धर्म युद्ध के समान था , का आदिम व्यवस्था के रूप में एक प्रकार से पतन हो गया .

16.Marriage is a sort of pact of law and society , which is carried out by the agreement man and woman and in the presence of 2 witnesses( in the Shia clan, only 1 witness needs to be present)
विवाह एक प्रकार का कानूनी और सामाजिक अनुबंध होता है जिसकी वैधता केवल पुरुष और स्त्री की मर्ज़ी और २ गवाहों से निर्धारित होती है (शिया वर्ग में केवल १ गवाह चाहिये होता है)।

17.Xinjiang , after all , is Silk Route country , home to a sort of ancient WTO that as early as 2,000 years ago carried silk and much else from the very heart of China to the Mediterranean coast , to ships waiting to sail for Rome .
ज्हिंजियांग आखिरकार सिल्क मार्ग प्रदेश , एक तरह से प्राचीन विश्व व्यापार संग न का मुयालय है जो 2,000 वर्ष पहले चीन के मध्य इलकों से रेशम और दूसरी चीजें भूमध्य सागर के तट पर ले जाता था , जहां रोम जाने वाले जहाज खड़ै रहते थे .

18.The raised coffer-like central ceiling of the mandapa , rising in eight tiers by stepped-up triangular slabs cutting the corners successively , forms a sort of octagonal hollow dome with all the tiers intricately carved .
मंडप की उठी हुई बक़्से जैसी केंद्रीय छत , जो सफलतापूर्वक कोनों को काटते हुए ऊंचे उठाए गएZ त्रिकोणीय पट्टों द्वारा आठ स्तरों में उठती है , एक प्रकार का अष्टभुजाकार खोखला गुंबद बनाती है जिसके सभी स्तर जटिल उत्कीर्णनों से युक़्त हैं .

19.Sachau finds himself unable to identify this work , and he writes that ' it is a sort of Purana , full of those legends and notions characteristic of the literature of the Puranas ' , but points out that Al-Biruni does not include it in his list of the Puranas -LRB- p . 60 -RRB- .
सखाऊ इस ग्रंथ को पहचानने में असफल रहा और उसने लिखा है कि ऋयह एक प्रकार का पुराण है जो उन पऋराणिक कथाओं और विशऋ-ऊण्श्छ्ष्-वासों से भरा हुआ है जो पऋराणिक कथाओं की विशेषताएं हैंऋ L साथ ही उसका यह भी कहना है कि अर्लबिरूनी ने इसे अपनी पुराणों की सूची में ह्यपृ . 60हृ शामिल नहीं किया है .

20.For it has unequivocally demolished the earlier misunderstanding that natural selection , the motive power of organic evolution , is a sort of Hobbesian war of all species against all in which the ' weak ' go to the wall and only the ' fittest ' survive .
इस छानबीन के पूर्व की एक गलत धारणा का उन्मूलन हो चुका हे जिसके अनुसार प्राकृतिक वरण जो जैविक क्रम विकास का प्रेरणास्रोत हे , हाब्बेसियन युद्ध जैसा ही एक युद्ध है जिसमें सभी जातियां एक-दूसरी के विरुद्ध संघर्ष करती हैं तथा इस युद्ध में दुर्बलों का नाश होता है और योग़्यतम ही बचे रहते हैं .

  अधिक वाक्य:   1  2  3
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी