Because of the abundance and the ideal proportions of essential amino-acids , the proteins of egg-white and yolk are of very high nutritive value . आवश्यक एमीनो अम्लों के सर्वोत्तम अनुपात में मिले होने के कारण अण्डे की सफेदी और जर्दी में विद्यमान प्रोटीन पौष्टिक पदार्थों की दृष्टि से अत्यन्त मूल्यवान है .
12.
In Bengal and some of the hilly regions , there is an abundance of rain but in most parts of the country the rains are moderate and confined to a particular part of the year . बंगाल तथा कुछ पहाड़ी क्षेत्रों में भारी वर्षा होती है , किंतु देश के अधिकांश भागों में साधारण वर्षा साधारण वर्षा होती है और वह भी वर्षा के विशेष समय तक सीमित रहती है .
13.
We have already seen how the warm , and in some parts moderately hot , climate of the country , the fertility of the soil and the abundance of water made India suitable for agriculture . हमने पूर्व में देखा कि किस प्रकार , देश के कुछ भागों में गर्म और कुछ भागों में साधारण गर्म जलवायु , भूमि के उपजाऊपन तथा भरपूर जल ने , भारतवर्ष को कृषि योग़्य बना दिया है .
14.
Today the abundance that the land produces is not for the peasant or the labourer who work in it ; and industry 's chief function is supposed to be to produce millionaires . आज जमीन से जो ढेरों अनाज पैदा होता है , वह किसानों या मजदूरों के लिए नहीं होता जो वहां काम करते हैं.उद्योग-धंधों का मकसद खासतौर से यही समझा जाता है कि उनसे लखपति और करोड़पति पैदा हों .
15.
Langur,Red monkey, Brown bear, Fox, Cheetah, Snow leopard,Deer, Barking deer,Saambhar, Kasturi Mrug(Musk deer),Sero, Berr deer,Porcupine,Tahar etc are found in abundance near mountaneous banks of Ganga. गंगा के पर्वतीय किनारों पर लंगूर लाल बंदर भूरे भालू लोमड़ी चीते बर्फीले चीते हिरण भौंकने वाले हिरण सांभर कस्तूरी मृग सेरो बरड़ मृग साही तहर आदि काफ़ी संख्या में मिलते हैं।
16.
What he admired about European music was its romantic character , “ its aspect of variety , of abundance , of the waves on the see of life , of the ever-changing light and shade on their ceaseless undulation . ” यूरोपीय संगीत के बारे में वह उनकी रोमानी प्रकृति और “ इसकी वैविध्यता , विपुलता , जीवन सागर से उठती उच्छल उर्मियों और उनकी अछोर तरंगों से उठते चिर परिवर्तनशील छाया और प्रकाश ” की संस्तुति करते रहे .
17.
As though he needed this incentive , he responded to the pressure with an abundance of literary output as remarkable for its quality as for its varietypoems , short stories , essays and novels . वस्तुतया वे रवीन्द्रनाथ का प्रोत्साहन चाहते थे और उन्होंने इस मांग को अपनी विपुल साहित्य क्षमता द्वारा न केवल पूरा किया बल्कि अपनी विशिष्ट एवं वैविध्यपूर्ण कविताओं , कहानियों , निबंधों और उपन्यासों के द्वारा इसे उल्लेखनीय भी बना दिया .
18.
Though it is evident that abundance of the larval food or its deficiency are not directly important in causing butterfly migrations , the actual factors and the significance of their migrations are still complete mysteries . हालांकि यह बात एकदम स्पष्ट है कि लार्वा के भोजन की प्रचुरता या उसका अभाव तितली के प्रवास का प्रत्यक्ष रूप से महत्वपूर्ण कारण नहीं है लेकिन फिर भी वास्तविक कारण अब तक अज्ञात है और प्रवासों का महत्व अभी भी पूरी तरह रहस्य बना हुआ है .
19.
Under the pressure of constantly rising human population slowly foresta are vanishing and entire valley of Ganga is used for agriculture , but then also many species of deer,wild boar, wild cats,wolf,jackal,fox are found in abundance in plains of Ganga. बढ़ती हुई जनसंख्या के दबाव में धीरे-धीरे वनों का लोप होने लगा है और गंगा की घाटी में सर्वत्र कृषि होती है फिर भी गंगा के मैदानी भाग में हिरण जंगली सूअर जंगली बिल्लियाँ भेड़िया गीदड़ लोमड़ी की अनेक प्रजातियाँ काफी संख्या में पाए जाते हैं।
20.
The technical achievements of science are obvious enough : its capacity to transform an economy of scarcity into one of abundance is evident , its invasion of many problems which have so far been the monopoly of philosophy is becoming more pronounced . विज्ञान ने जो तकनीकी महान कार्य किये हैं , वे काफी स्पष्ट हैं , अभाव की अर्थव्यवस्था को बहुतायत और खुशहाली में बदल देने की उसकी क्षमता सुस्पष्ट है और अब तो उसने उन मसलों में भी दखल देना शुरू कर दिया है , जो सिर्फ दर्शन के क्षेत्र समझे जाते थे .