Not any longer though . लेकिन अब ऐसा नहीं हो रहा है .
12.
Then he could not bear it any longer. अब इनसे रहा न गया ।
13.
“ I can ' t keep silent any longer , Paul … it would be awful . पॉल , मैं और ज़्यादा दिनों तक अपना मुँह बन्द नहीं रख सकती मुझसे अब नहीं सहा जाता ।
14.
“ I saw them today , Paul … I can ' t go on any longer … I can ' t. ” पॉल , आज मैंने उन्हें देखा था । मैं अब ज़्यादा इस तरह नहीं घिसट सकती - इस तरह नहीं ।
15.
If you think enough time has passed and do not want to wait any longer, tell the seller. अगर आपको लगता है कि काफी समय बीत चुका है और आप और अधिक इंतज़ार नहीं करना चाहते हैढ़ , तो यह बात बता दीजिए ।
16.
If you think enough time has passed and do not want to wait any longer , tell the seller . अगर आपको लगता है कि काफी समय बीत चुका है और आप और अधिक इंतज़ार नहीं करना चाहते हैढ़ , तो यह बात बता दीजिए ।
17.
You should not be in hospital any longer than is medically necessary nor be sent home without proper arrangements being made. आपको अस्पताल में जितना इलाज़ के लिए जरूरी है उससे ज्यादा नही रहना चाहिए, ना ही पूरे प्रबंध किये बिना आपको घर वापिस भेजना चाहिए।
18.
You should not be in hospital any longer than is medically necessary nor be sent home without proper arrangements being made . आपको अस्पताल में जितना इलाज़ के लिए जरूरी है उससे ज्यादा नही रहना चाहिए , ना ही पूरे प्रबंध किये बिना आपको घर वापिस भेजना चाहिए .
19.
You should not be in hospital any longer than is medically necessary nor be sent home without proper arrangements being made . आपको अस्पताल में जितना इलाज़ के लिए जरूरी है उससे ज्यादा नही रहना चाहिए , ना ही पूरे प्रबंध किये बिना आपको घर वापिस भेजना चाहिए ।
20.
We hold it to be a crime against man and God to submit any longer to a rule that has caused this fourfold disaster to our country . हमारी यह पक़्की धारणा है कि जिस हुकूमत ने हमारे मुल्क की यह चौतरफी बरबादी कर डाली है , उसकी मातहती में अब रहना इंसान और ईश्वर की दृष्टि में पाप करना है .