Bhagat Singh , Rajguru and Azad decided to kill Mr Scott as he was suspected to be responsible for ' the lathi ' blows on Lajpat Rai . भगत सिंह , राजगुरू और आजाद ने लाला लाजपत राय पर लाठियां बरसाने के संदिग़्ध उत्तरदायी श्री स्कॉट की हत्या करने का फैसला किया .
12.
Bhagat Singh , Rajguru and Azad decided to kill Mr Scott as he was suspected to be responsible for ' the lathi ' blows on Lajpat Rai . भगत सिंह , राजगुरू और आजाद ने लाला लाजपत राय पर लाठियां बरसाने के संदिग़्ध उत्तरदायी श्री स्कॉट की हत्या करने का फैसला किया .
13.
The dull blows echoed grimly through the old house and fear struck at every floor from the cellar to the attics . उसके घूंसों की आवाज़ मकान की पुरानी दीवारों से टकराकर हवा में गूंज जाती थी । छत के चौबारे से निचली मंजिल की कोठरी तक आतंक और भय की एक लहर दौड़ गई ।
14.
Then at last she burst into tears in blind fear , the persistent blows hammering at her brain like nails being driven in . और तब एकाएक वह बहुत डर गई - दृष्टिहीन भय - और उसके आँसू फुट पड़े । उसे लगा जैसे दरवाज़े पर पड़ते घूँसे तेज कीलों की तरह उसके मस्तिष्क में धँसते जा रहे हैं ।
15.
From that solitude, full of despair and terror, he was torn out brutally, with kicks and blows, passive, sunk in hebetude. - Joseph Conrad, Nostromo निराशा और खौफ से पूर्ण उस अकेलेपन से वह अत्यंत विदीर्ण था, मानो किसी ने उसे पीटा हो, बिल्कुल निष्क्रिय, और निर्जीव। - जोसफ कोनराड, “नोस्ट्रोमों”
16.
The world is no longer clay but rather iron in the hands of its workers, and men have got to hammer out a place for themselves by steady and rugged blows. यह दुनिया मिट्टी नहीं है बल्कि कर्मियों के हाथ में पड़ा लोहा है और इस पर हथौड़े से भारी व लगातार चोट मारने से ही अपने लिये जगह बनाई जा सकती है।
17.
From that solitude, full of despair and terror, he was torn out brutally, with kicks and blows, passive, sunk in hebetude. - Joseph Conrad, Nostromo उस निराशा और आतंक पूर्ण एकांत से, और बेरहम मुक्कों और लातों की मार से वह विदीर्ण हो, उत्साहहीनता और निष्क्रियता में डूब गया था। - जोसेफ कोनराड, नोस्ट्रोमो
18.
Through humor, you can soften some of the worst blows that life delivers. And once you find laughter, no matter how painful your situation might be, you can survive it. हास्य के माध्यम से आप जीवन के सबसे खराब आघात नरम कर सकते हैं। और एक बार आप हंसना जो सीख लें, तो आपकी स्थिति कितनी भी दर्दनाक क्यों न हो आप उसे झेल सकते हैं।
19.
She heard the blows and the thunder as from afar , and slipped to the floor , holding on to the polished cover of the sewing machine with one hand and her little case in the other . घूँसों और धमाकों का स्वर अव उसे बहुत दूर से आता सुनाई दे रहा था । वह फ़र्श पर लुढ़क गई - एक हाथ में उसने सूटकेस पकड़ रखा था और दूसरे हाथ से सिलाई की मशीन का ढक्कन ।
20.
He rained blows on it , groaning with the effort , blind with hatred , hatred rising from the very depths of his obsession , and tried to break the door down . नफ़रत ने मानो उसे अन्धा कर दिया था - एक ऐसी नफ़रत , जो किसी गहरे जुनून से उत्पन्न होती है । ज़ोर - ज़ोर से हाँफता - कराहता हुआ वह दरवाज़े को अपने घूंसों से तोड़ने की चेष्टा कर रहा था ।