Geographic differences in Saudi Arabia are more consequential. Residents in the western part of the country, that closest to Israel, accept it as a Jewish state much more readily than do residents of the more distant central and eastern regions. Conversely, residents in the eastern and central regions are 50 percent more likely to endorse an American strike on nearby Iran than those of the more remote western region. इजरायल : फोरम ने पूछा, ” इस्लाम मिस्र और सउदी अरब के राज्य को परिभाषित करता है; इसी प्रकार क्या आप इजरायल को यहूदी राज्य के रूप में स्वीकार करते हैं? इस मामले में 26 प्रतिशत मिस्रवासियों ने और 9 प्रतिशत सउदीवासियों ने सकारात्मक उत्तर दिया।
12.
This early petition set the standard in terms of collecting objectionable Koranic verses. Other efforts have been more rhetorical and less operational. The most consequential was by Pim Fortuyn in the Netherlands to end Muslim immigration. Had he not been assassinated in 2002, he might have ridden this issue to the prime ministry. इस आरम्भिक याचिका ने आपत्तिजनक कुरान की आयातों को एकत्र करने का मानक एक ढंग से निर्धारित कर दिया। और प्रयत्न लफ्फाजी अधिक और प्रायोगिक कम रहे । इनमें सबसे महत्वपूर्ण प्रयास हालैन्ड में मुस्लिम आप्रवास समाप्त कराने का पिम फार्ल्यून का रहा। यदि 2002 में उनकी हत्या नहीं हो जाती तो वे इस मुद्दे के सहारे प्रधानमन्त्री बन जाते ।
13.
Ideas have no role in common criminality, which has purely selfish ends. But ideas, usually ones about radically changing the world, are central to terrorism. and especially to its suicidal variety. Unlike the rest of us, who generally accept life as it is, utopians insist on building a new and better order. To achieve this, they demand all powers for themselves, display a chilling contempt for human life, and harbor ambitions to spread their vision globally. Several utopian schemas exist, with fascism and communism historically the most consequential and each of them claiming tens of millions of casualties. सामान्य अपराध में विचारों का कोई महत्व नहीं है और उसके पीछे शुद्ध स्वार्थी भाव होता है, परन्तु कट्टरपंथी तरीके से विश्व व्यवस्था में परिवर्तन करने की अभिलाषा आतंकवाद के केन्द्र में होती है और विशेषकर इसकी आत्मघाती विशेषता.
14.
The taking of this demand, known as “ The Calcutta Quran Petition ,” to court prompted riots and deaths in Bangladesh. The case so alarmed New Delhi that the attorney general of India himself took part in the proceedings to oppose the petition, which, not surprisingly, was dismissed. Pim Fortuyn (1948-2002) led the most consequential effort so far to end Muslim emigration, in his case, to the Netherlands. ‘ कलकत्ता कुरान पेटीशन ' के माध्यम से न्यायालय में गये इस मामले में हिंसा भड़की और बांग्लादेश में अनेक लोग मौत के घाट उतर गये। इस वाद ने नई दिल्ली को सतर्क कर दिया कि भारत के महाधिवक्ता ने याचिका का विरोध करने के लिए न्यायालय में प्रस्तुत होने का निर्णय किया और कोई आश्चर्य नहीं कि याचिका निरस्त कर दी गई।
15.
Those faults, however, proved extremely consequential, leading to the repudiation of long-established political parties and the victory of an Islamist party, Adalet ve Kalkınma Partisi (AKP), in the elections of November 2002. By March 2003, in advance of the coming war in Iraq, the new government signaled that a new era had begun by refusing to permit American troops to traverse Turkish territory. हालाँकि ये त्रुटियाँ काफी भारी पडीं और लम्बे समय से स्थापित राजनीतिक दल ध्वस्त हुए और इस्लामवादी राजनीतिक दल Adalet ve Kalkınma Partisi ए के पी को नवम्बर 2002 में विजय प्राप्त हुई। मार्च 2003 में इराक युद्ध से पहले ही नई सरकार ने संकेत दे दिया कि नये युग का आरम्भ हो चुका है और उसने तुर्की राज्यक्षेत्र से अमेरिकी सेना को अनुमति नहीं दी।
16.
This finding of wisdom in only one part of the political spectrum and publishing only its views is deeply consequential: it betrays the concept of academic freedom, a concept that assumes no one outlook has a monopoly on truth, but that truth emerges from debate. To reinstate academic freedom requires a reassertion of principles, something most effectively done through the widespread adoption of the “Academic Bill of Rights,” David Horowitz's initiative that has already reached 130 American campuses and eight state legislatures. (See its text and some press coverage at http://www.studentsforacademicfreedom.org ) राजनीति के एक पक्ष को लेकर चलने वाला यह ज्ञान और केवल अपने दृष्टिकोण को प्रकाशित करना गम्भीर परिणामों वाला है. यह अकादमिक स्वतन्त्रता के साथ धोखा है और उस विचार के साथ भी धोखा है कि किसी एक विचार का सत्य पर एकाधिकार नहीं है वरन् यह सत्य वाद-विवाद से उभर कर आता है.
17.
Other apologetics are more consequential. What Muhammad did for women, viewers learn, was “amazing” - his condemning female infanticide, giving legal rights to wives, permitting divorce and protecting their inheritance rights. But no commentator is so impolite as to note that however admirable this was in the 7th century, Muslim women today suffer widely from genital mutilation, forced marriages, purdah, illiteracy, sexual apartheid, polygamy and honor killings. दर्शकों को बताने का प्रयास किया जा रहा है कि मोहम्मद ने महिला भ्रूण हत्या का विरोध किया, महिलाओं को अधिकार दिलाया ,पत्नी को तलाक का अधिकार दिलवाया लेकिन किसी को वक्तताओं से विनम्रता पूर्वक यह पूछना चाहिए कि 7वीं शताब्दी में यह कितना भी प्रशंसनीय रहा हो वर्तमान में मुस्लिम महिलायें व्यापक पैमाने पर खतना, जबरन विवाह , पर्दा, अशिक्षा, लैंगिक भेदभाव, बहुविवाह और सम्मान के लिये मृत्यु से बड़े पैमाने पर घिरी हुई हैं।
18.
USIP's indirect association with Al-Muhajiroun has many pernicious consequences. Perhaps the most consequential of these is the legitimacy USIP inadvertently confers on Mr. Bokhari and CSID, permitting radicals to pass themselves off as moderates. That legitimation follows an assumption that USIP carefully vetted CSID before working with it. But USIP did nothing of the sort. अमेरिकी शान्ति संस्थान के अप्रत्यक्ष रूप से अल मुहाजिरोन से सम्बन्ध खतरनाक परिणामों वाला सिद्ध हो सकता है. इसका सर्वाधिक गम्भीर परिणाम अमेरिकी शान्ति संस्थान द्वारा बिना जाने बुखारी और सेन्टर फार स्टडी को प्रदान की जाने वाली मान्यता है जिससे अतिवादियों को नरमपंथी के रूप में आगे बढ़ने की अनुमति प्रदान की जा रही है. इस मान्यता के आधार पर यह अनुमान कर लिया जाता है कि अमेरिकी शान्ति संस्थान ने सेन्टर फार स्टडी के साथ कार्य करने से पूर्व उसकी विधिवत जाँच कर ली है. परन्तु अमेरिकी शान्ति संस्थान ने ऐसा कुछ भी नहीं किया है.
19.
Food distribution now constitutes a small part of UNRWA's spending; most of it concerns education and health. But UNRWA's most consequential problem is its mission. Over 63 years, it has become an agency that perpetuates the refugee problem rather than contributing to its resolution. UNRWA does not work to settle refugees; instead, by registering each day ever more grandchildren and great-grandchildren who have never been displaced from their homes or employment, artificially adding them to the tally of “refugees,” it adds to number of refugees aggrieved against Israel. By now, these descendants comprise over 90 percent of UNRWA refugees. संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी एक ऐसा संगठन जिसका निर्माण फिलीस्तीनी शरणार्थियों को ध्यान में रखकर किया गया था उसके आलोचक अब उसके पापों की ओर ध्यान देने लगे हैं। इसके शिविर आतंकवादियों के लिये स्वर्ग हैं । इसका प्रशासनिक ढाँचा अत्यधिक बडा है और इससे सहायता प्राप्त करने वालों में कट्टरपंथी भी हैं। इसके विद्यालय घृणा सिखाते हैं। इसकी पंजीकरण की सूची फर्जीवाडे से भरी है। इसकी नीतियों से स्वयं को उत्पीडक दिखाने की मानसिकता को प्रोत्साहन मिलता है।
20.
DOCUMENT IS PROVIDED ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HERE UNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. यह प्रलेखन बिना किसी वारंटी के है । यह प्रलेखन या फिर इसका कोई भी विकसित प्रलेखन की कोटी ,विशुद्धता और् कार्य-निष्पादन की सारी जिम्मेदारी आप पर है । अगर कोई भी प्रलेखन या विकसित प्रलेखन त्रुटिपूर्ण पाया जाता है तो इसमे किसी भी लेखक , रचयिता या किसी भी सहयोगी की कोई गलती नहीं है ।