English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > contrary to उदाहरण वाक्य

contrary to उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.Even a lack of progress toward a Palestinian state can prompt a crisis, while an Israeli strike against Iran's nuclear infrastructure contrary to Obama's wishes might cause him to terminate the bond begun by Harry Truman, enhanced by John Kennedy, and solidified by Bill Clinton.
प्रश्न : ओबामा का यहूदी राज्य के प्रति विरोध कितना गहरा है?

12.Bashar al-Assad's wretched presence in the Presidential Palace of Damascus may, contrary to Western assumptions, do more good than harm. His murderous, terroristic, and pro-Tehran regime is also non-ideological and relatively secular; it staves off anarchy , Islamist rule, genocide, and rogue control of Syria's chemical weapons.
सीरिया में युद्ध समाप्त होने की प्रतीक्षा करें

13.Contrary to this men keep his penis under pillow and slowly agitate in such a way that it mimics inserting his penis in the vagina of an woman.
इसके अतिरिक्त पुरूष तकिये में अपना लिगं दबा कर धीरे धीरे इस तरह हिलाते हैं मानो वे किसी स्ृी की योनि में अपना पुरूषांग प्रविष्ठ करवा रहे होंा

14.Contrary to widely-held belief , Subhas got the impression that Tagore was not fundamentally opposed to the concept of non-cooperation but had important reservations .
उनसे बातचीत के बाद सुभाष ने महसूस किया कि आम धारणा के विपरीत , कवींद्र मूलतया असहयोग के विरोधी नहीं हैं , पर उनकी एक महत्वपूर्ण सलाह थी .

15.Pursuers came running after him , shouting , “ Catch the thief , ” and Savarkar was forcibly grabbed away by them from the French policeman , contrary to rules of International Law .
उनका पीछा करने वाले गार्ड “ चोर-चोर , पकड़ो-पकड़ो ” कहते हुए भागकर आये और अंतर्राष्ट्रीय कानूनों के विरूद्ध जबर्दस्ती उन्हें फ्रेंच सिपाही से झपट लिया .

16.Pursuers came running after him , shouting , “ Catch the thief , ” and Savarkar was forcibly grabbed away by them from the French policeman , contrary to rules of International Law .
उनका पीछा करने वाले गार्ड “ चोर-चोर , पकड़ो-पकड़ो ” कहते हुए भागकर आये और अंतर्राष्ट्रीय कानूनों के विरूद्ध जबर्दस्ती उन्हें फ्रेंच सिपाही से झपट लिया .

17.However , contrary to what planners had hoped , instead of settling down in Gandhinagar , many among the high and mighty misused the scheme and made millions by selling the plots to builders at hefty premiums .
मगर नियोजकों की उमीदों के उलट प्रभावशाली लगों ने इस योजना का दुरुपयोग किया और अपने भूखंड़ भवन-निर्माताओं को ऊंची दरों पर बेचकर खासा मुनाफा कमा लिया .

18.However , contrary to what planners had hoped , instead of settling down in Gandhinagar , many among the high and mighty misused the scheme and made millions by selling the plots to builders at hefty premiums .
मगर नियोजकों की उमीदों के उलट प्रभावशाली लगों ने इस योजना का दुरुपयोग किया और अपने भूखंड़ भवन-निर्माताओं को ऊंची दरों पर बेचकर खासा मुनाफा कमा लिया .

19.Committing a civil offence , that is to say , murder contrary to Section 302 , I.P.C . in that he -LRB- Lt . Dhillon -RRB- at or Popa Hill in Burma , on or near about 6th March , 1945 , by causing the death of Dharam Singh , did commit murder .
कि उन्होंने भारतीय दंड संहिता 302 के खिलाफ 6 मार्च 1945 को या उसके लगभग , बर्मा में पोपा हिल में या उसके आसपास धरम सिंह की हत्या करने का अपराध किया .

20.The conduct of members should not be contrary to the usalge or derogatory to the dignity of the House or hi any way inconsistent with the standard which the Parliament is entitled to expect from its members .
सदस्यों का आचरण प्रथा के प्रतिकूल या सदन की गारिमा के लिए अपमानजनक या किसी भी तरह उस स्तर के विपरीत नहीं होना चाहिए जिसकी संसद अपने सदस्यों से आशा रखती है .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी