English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > courageous उदाहरण वाक्य

courageous उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.At the end of this war Krithavarma, Kripacharya, Aswathama who are Kauravas and five Pandavas, Sathyakhi and Sri Krishna which make seven belonging to Pandava side were the courageous fighters left.
इस युद्ध के अंत में कृतवर्मा कृपाचार्य तथा अश्वत्थामा तीन कौरवपक्षिय और पाँच पाण्डव सात्यकि तथा श्रीकृष्ण ये सात पाण्डवपक्षिय वीर जीवित बचे।

12.A cloud that ought to bring rain - God knows what it would rain ! - and a mad nonsensical feeling of joy , a courageous , deep-throated song , just to dare Fate .
एक बादल , जो शायद मेह बरसाएगा … ईश्वर ही जाने , बारिश होगी या नहीं … आनन्द की एक पगली , अर्थहीन अनुभूति ज़ोर मारती है , साहस में से छलछलाता एक गीत उठता है - नियति को चुनौती देता हुआ !

13.He is very vigorous , stunning, scholar, courageous, stoic, intelligent, hansom, mighty, suppressor of wicked persons, expert of war and justice, saint, chivalrous, good ruler, shelterer, scientist of all science and talented.
वे अत्यन्त वीर्यवान तेजस्वी विद्वान धैर्यशील जितेन्द्रिय बुद्धिमान सुंदर पराक्रमी दुष्टों का दमन करने वाले युद्ध एवं नीतिकुशल धर्मात्मा मर्यादापुरुषोत्तम प्रजावत्सल शरणागत को शरण देने वाले सर्वशास्त्रों के ज्ञाता एवं प्रतिभा सम्पन्न हैं।

14.Parliament is par of government itself here decisions are taken by the cabinet,in this type of government prime minister can not solely take the decisions ,here decisions are balanced but some of the decisions are not very clear or courageous.
संसदीय सरकार का ही प्रकार है इस मे नीति गत निर्णय सामूहिक रूप से कैबिनेट [मंत्रि मंडल ] लेता है इस मे प्रधानमंत्री कैबिनेट पे छा नही जाता है इस के निर्णय सामान्यत संतुलित होते है लेकिन कभी कभी वे इस तरह के होते है जो अस्पष्ट तथा साहसिक नही होते है।

15.First, the team in charge in Jerusalem created the Gaza problem. Its leader, Prime Minister Ehud Olmert immortally explained in 2005 the forthcoming unilateral Israeli withdrawal from Gaza: “We [Israelis] are tired of fighting, we are tired of being courageous, we are tired of winning, we are tired of defeating our enemies.”
पहला, जेरूसलम की टीम ने गाजा की समस्या को खडा किया। इसके नेता प्रधानमंत्री एहुद ओल्मर्ट ने पारलौकिक ढंग से 2005 में गाजा से एकतरफा वापसी की व्याख्या की थे: “ हम ( इजरायल के लोग) लडते लडते थक गये हैं , हम साहसी होते होते थक गये हैं, हम विजयी होते होते थक गये हैं, हम अपने शत्रुओं को पराजित करते करते थक गये हैं”

16.A leading Israeli philosopher some years back referred to his countrymen as “an exhausted people, confused and without direction.” Before he became prime minister, Ehud Olmert publicly declared these extraordinary words: “We are tired of fighting, we are tired of being courageous, we are tired of winning, we are tired of defeating our enemies.” In that demoralized spirit, the state of Israel retreated twice in five years under fire, from Lebanon and from Gaza - and now, as a consequence, is fighting wars in precisely those places.
अमेरिकन कांग्रेस के सदस्यों ने व्यक्तिगत रूप से इस समस्या पर ध्यान दिया : मेरा सुझाव है कि ओलमर्ट के इन शब्दों पर कार्यपालक शाखा को ध्यान देना चाहिये और इस अपवादात्मक निकटतम थके हुये मित्र का उत्साहवर्धन करना चाहिये.

17.It is not possible to give full details about the extraordinary courageous revolutionary activities of Bhagat Singh and his friends . It is proposed to narrate in short the events which inspired Bhagat Singh and his associates to shoot the Deputy Superintendent or Police , Mr J . P . Saunders , at Lahore in 1928 and the throwing of bombs in the Central Assembly at New Delhi in 1929 .
भगत Zसिंह और उनके साथियों की असाधारण साहसिक , क्रांतिकारी गतिविधियों का पूरा विवरण देना यहां संभव नहीं है , अंतः संक्षेप में ही उन घटनाओं की चर्चा की जा सकती है , जिन्होंने भगत सिंह और उनके साथियों को सन् 1928 में लाहौर में पुलिस के जे.पी . सांडर्स की हत्या करने और 1929 में नयी दिल्ली में केंद्रीय असेंबली में बम फेंकने की प्रेरणा दी .

18.In winter when there is snow falls, the water level in the river rises floods well, this time mud of refting, kyaking and canoing are organised on the leader Badrinath route, which attract tourists and lovers having interest in courageous games, which plays an important role in the financial support of India.
गर्मी के मौसम में जब पहाड़ों से बर्फ पिघलती है तब नदी में पानी की मात्रा व बहाव अच्छा होता है इस समय उत्तराखंड में ऋषिकेश - बद्रीनाथ मार्ग पर कौडियाला से ऋषिकेश के मध्य रैफ्टिंग क्याकिंग व कैनोइंग के शिविरों का आयोजन किया जाता है जो साहसिक खोलों के शौकीनों और पर्यटकों को विशेष रूप से आकर्षित कर के भारत के आर्थिक सहयोग में महत्त्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

19.During the summer season when there is snow falls from the mountains then there is lots of flow of water in the rivers and that time Rishikesh in Uttarakhand,there is rafting from Badrinath to kodiyala crossing Rishikesh and even camps of Kyaking and Cannowing are conducted,that attracts the tourists who like to see the courageous sports and also plays the important role.
गर्मी के मौसम में जब पहाड़ों से बर्फ पिघलती है तब नदी में पानी की मात्रा व बहाव अच्छा होता है इस समय उत्तराखंड में ऋषिकेश - बद्रीनाथ मार्ग पर कौडियाला से ऋषिकेश के मध्य रैफ्टिंग क्याकिंग व कैनोइंग के शिविरों का आयोजन किया जाता है जो साहसिक खोलों के शौकीनों और पर्यटकों को विशेष रूप से आकर्षित कर के भारत के आर्थिक सहयोग में महत्त्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

20.Manji's predicament is unfortunately all too typical of what courageous, moderate, modern Muslims face when they speak out against the scourge of militant Islam. Her experience echoes the threats against the lives of such writers as Salman Rushdie and Taslima Nasreen. And non-Muslims wonder why anti-Islamist Muslims in western Europe and North America are so quiet?
मन्जी की यह कठिन स्थिति उग्रवादी इस्लाम की फतवी प्रवृत्ति के विरुद्ध बोलने वाले साहसी ,नरम , आधुनिक मुस्लिम चेहरों रो मिलने वाली स्थिति के अनुकूल ही है । उनका अनुभव सलमान रशदी और तसलीमा नसरीन जैसे लेखकों के विरुद्ध खतरों को ही प्रतिध्वनित करती है , और गैर मुस्लिम इस बात पर आश्चर्य चकित हैं कि पश्चिमी यूरोप और उत्तरी अमेरिका के इस्लामवादी विरोधी मुसलमान चुप क्यों है ?

  अधिक वाक्य:   1  2  3
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी