He adds that he has now told his colleagues as well as officials that they must strictly adhere to rules and not exceed their briefs . मरांड़ी के अनुसार , उन्होंने अपने सहयोगियों और अधिकारियों से कहा है कि वे हर हाल में नियमों का पालन करें और सीमा न तोड़ैं .
12.
One or more files are either not in the proper format or exceed the maximum file size limitation. You cannot proceed until these answers are valid. एक या अधिक फ़ाइलें या तो या अधिकतम फ़ाइल आकार सीमा से अधिक नहीं उचित प्रारूप में. जब तक आप ये जवाब मान्य हैं आगे नहीं बढ़ सकते.
13.
It may work again in Kashipur , despite the fact that the total number of families likely to be displaced by the project wo n't exceed 250 . काशीपुर में यह रणनीति इस तथ्य के बावजूद एक बार फिर सफल हो सकती है कि परियोजना से विस्थापित होने वाले परिवारों की संया 250 से अधिक नहीं होगी .
14.
The Legislative Council shall not exceed one-third of the total membership of the Legislative Assembly of that State subject to a minimum of 40 . विधान परिषद की सदस्य संख्या उस राज्य की विधान सभा के सदस्यों की कुल संख्या के एक तिहाई से अधिक नहीं होगी , लेकिन किसी भी दशा में चालीस से कम नहीं होगी .
15.
Moonsiffs ' Courts were empowered to try suits of the value of Rs 300 and to the Sudder Ameens suits could be referred by judges of which the value did not exceed Rs 5,000 . मुंसिफ न्यायालयों को 300 रु . तक के मूल्य के वादों के विचारण की शक्ति प्रदान की गईं और सदर अमीन को न्यायाधीश ऐसे मामले भेज सकते थे जिनका मूल्य 5000 रु . से अधिक न हो .
16.
Leave a telephone number and tell the garage to ask for your permission to carry on if the cost is likely to exceed the estimated cost , or if a further problem is identified . अपना फोन नंबर उनको दीजिए और कहिए कि अगर यह लगने लगे कि काम करने के दाम बढ़ जाएँगे या कोई नई समस्या नज़र आती है , तो काम ज़ारी रखने के लिए गैराज वाले आपकी अनुमति ले लें .
17.
Leave a telephone number and tell the garage to ask for your permission to carry on if the cost is likely to exceed the estimated cost , or if a further problem is identified . अपना फोन नंबर उनको दीजिए और कहिए कि अगर यह लगने लगे कि काम करने के दाम बढ़ जाएँगे या कोई नई समस्या नज़र आती है , तो काम ज़ारी रखने के लिए गैराज वाले आपकी अनुमति ले लें ।
18.
Towards the end of the ancient period , the population of the country did not , according to historians , exceed 100,000,000 and , therefore , it must have been more scattered and the villages situated at greater distances . इतिहासकारों के अनुसार प्राचीन युग के अंतिम समय तक , देश की जनसंख़्या दस करोड़ से अधिक नहीं हुई और इसीलिए अधिक फैलाव रहा , और गांव एक दूसरे अधिक दूर दूर बसे हुए थे .
19.
Towards the end of the ancient period , the population of the country did not , according to historians , exceed 100,000,000 and , therefore , it must have been more scattered and the villages situated at greater distances . इतिहासकारों के अनुसार प्राचीन युग के अंतिम समय तक , देश की जनसंख़्या दस करोड़ से अधिक नहीं हुई और इसीलिए अधिक फैलाव रहा , और गांव एक दूसरे अधिक दूर दूर बसे हुए थे .
20.
In an area where technology changes are fast , and product cycles do not exceed three to five years , a massive time-bound programme for technology development is crucial for industry 's future . एक ऐसे क्षेत्र में जहां तकनीकी परिवर्तन बहुत तेजी से हो रहे हैं और जहां उत्पाद चक्र 3 से 5 वर्ष से अधिक नहीं होता , वहां इस उद्योग के भविष्य के लिए टेक़्नोलौजी विकास का समय-निश्चित कार्यक्रम अत्यंत महत्वपूर्ण होता है .