Hallucinations can also be dangerous, unpleasant and frightening, but even these can be enjoyable (think of horror films) and allow youngsters to 'escape' - if only temporarily and only in their imagination. सॉल्वैंट्स को सूँघने से मति में जो भ्राँतियाँ पैदा होती हैं, वे रोचक और उत्तेजक हो सकती हैं।
12.
If only she could hide in him , hide it all , not be herself any more , wipe out the painful frontier where he ended and she began . काश ! वह अपने को उसमें छिपा सकती , अपना सब - कुछ छिपा सकती - फिर उसे अपने में अकेला नहीं रहना होगा , फिर वह पीड़ायुक्त सीमा मिट जाएगी , जहाँ वह ख़त्म होता है और वह शुरू होती है ।
13.
Netaji's quality and efficiency was so great that it was said if only he were in India at the time of independence, India would have been made a united country and it would not have been divided. नेताजी का योगदान और प्रभाव इतना बडा था कि कहा जाता हैं कि अगर उस समय नेताजी भारत में उपस्थित रहते तो शायद भारत एक संघ राष्ट्र बना रहता और भारत का विभाजन न होता।
14.
If only because it has not helped the Muslims , who remain mostly poor and illiterate , and it has not helped the Hindus who resent being forced to negate their own civilisation and culture in the name of secularism . वजह यह कि इससे न तो मुसलमानों का फायदा हा , जो ज्यादातर गरीब और अनपढे बने हे हैं ; और न यह हिंदुओं के काम आई , जो सेकुलरवाद के नाम पर अपनी सयता-संस्कृति को अमान्य किए जाने से क्षुध हैं .
15.
“ Oh , my … ” in this tremendous dream he heard her whisper tenderly and gently , “ my darling … don ' t ever leave me … Paul ! If only I could hide away inside you , hide from everything … ” “ आह … मेरे … ” उसे लगा , जैसे उसके इस अद्वितीय स्वप्न में कोई बहुत कोमल , धीमे स्वर में उससे कह रहा है , “ प्राण … मुझे कभी अपने से अलग मत करना , पॉल ! काश , मैं सब चीज़ों से छिपकर अपने को … कहीं तुम्हारे भीतर छिपा लेती … ”
16.
“ Oh , my … ” in this tremendous dream he heard her whisper tenderly and gently , “ my darling … don ' t ever leave me … Paul ! If only I could hide away inside you , hide from everything … ” “ आह … मेरे … ” उसे लगा , जैसे उसके इस अद्वितीय स्वप्न में कोई बहुत कोमल , धीमे स्वर में उससे कह रहा है , “ प्राण … मुझे कभी अपने से अलग मत करना , पॉल ! काश , मैं सब चीज़ों से छिपकर अपने को … कहीं तुम्हारे भीतर छिपा लेती … ”
17.
Hallucinations can also be dangerous , unpleasant and frightening , but even these can be enjoyable -LRB- think of horror films -RRB- and allow youngsters to ' escape ' - if only temporarily and only in their imagination . मति की ये भ्राँतियाँ ख़तरनाक , अप्रिय और डरावनी भी हो सकती हैंढ लेकिन इनका भी आनंद उठाया जा सकात है ( भयानक फ़िल्मों का स्मरण कीजिए ) और इनसे युवाओं को ' पलायन ' करने का अवसर मिलता है - वह चाहे अस्थायी और काल्पनिक ही क्यों न हो .
18.
Sources in the sp , however , claim it was Yadav himself who asked Babbar to concentrate on films if only to help retain the glamour that came in handy attracting crowds and boosting the party 's performance in the just concluded assembly polls in Uttar Pradesh . मगर , सपा के सूत्रों का कहना है कि खुद मुलयम ने ही बबर को फिल्मों पर ध्यान देने को कहा है क्योंकि इससे उनका आकर्षण बना रहेगा.यह भीड़े जुटाने और हाल में संपन्न उत्तर प्रदेश विधानसभा चुनाव में पार्टी की संभावना बढने में कारगर है .
19.
On the other hand , each such meeting and exchange of views , even if only a conflict of views , forged a deeper bond between the two . Whatever the seeming clash between their temperaments and their outlooks , their spirits always met as in a “ bridal chamber ” . दूसरी तरफ हर एक ऐसी मुलाकात और विचारों के आदार्नप्रदान हालांकि दोनों के विचार में मतभेद रहा करता था , दोनों के बीच के रिश्ते को और प्रगाढऋ कर देताL उनकी विचारदृष्टि और स्वभाव में जो और जैसा भी द्वंद्व नजर आता हो , लेकिन उनकी आत्माएं हमेशा ऐसे मिलीं जैसे वर्रवधू के उस कमरे में .
20.
(1) These signals from Qabatiya to Monterotondo and back amounted to a curious and despicable pas de deux , with each side remorsefully implying things would be just fine if only Hanaisha had killed his intended victim: “ Sorry, I thought he was a Jew ,” reads the headline in La Stampa . The Palestinians conveyed a message of “Excuse us, we did not mean to kill your son,” while the family replied with a “Understood, we accept that you made a mistake.” 1 - कबातिया से लेकर मोन्टेरोटोण्डो तक प्रत्येक पक्ष यही सन्देश देता है कि यदि हनायशा ने अपने इच्छित शिकार को मारा होता तो सब कुछ ठीक रहता. ला स्टैम्पा ने अपने शीर्षक में प्रकाशित किया, “ भूल हुई मैंने उसे यहूदी समझा”. फिलीस्तीनियों ने एक सन्देश भेजा कि, ‘ हमें क्षमा कर दें हमारा उद्देश्य आपके पुत्र की हत्या का नहीं था”. और परिवार ने इसके उत्तर में कहा, “ हम समझ सकते हैं कि आपसे भूल हुई है ”.