This was as may be expected because investment allocations by sectors was a major instrument of implementing the Plan strategy . यह आशा के अनुसार ही था क़्योंकि क्षेत्रों द्वारा निवेश निर्धारण , योजना नीति के क्रियान्वयन का प्रमुख तरीका था .
12.
Afghanistan's former Justice Minister is a religious zealot known for ruthlessly implementing the Taliban's strict laws. अफगानिस्तान के पूर्व न्याय मंत्री एक कट्टरपंथी हैं जिन्हें तालिबान के कड़े क़ानूनों को निर्दयता से लागू करने के लिए जाना जाता है.
13.
By implementing , or at least trying to put in place , administrative reforms that would have made government functioning more transparent . प्रशासनिक सुधारों को लगू करके या फिर कम-से-कम सुधारों की ओर उनके रुचि दिखाने से ही सरकारी कामकाज में ज्यादा पारदर्शिता आ सकती थी .
14.
A sum of Rs. 137.40 crore was received as premium and claims of Rs. 93.32 crore were disbursed by GIC which is implementing this scheme. जी आई सी, जो इस योजना को लागू कर रही है, ने १३७.४० करोड़ रु. की धनराशि प्रीमियम के रूप में प्राप्त की और ९३.३२ करोड़ रु.के दावे वितरित किये.
15.
Under article 253 , it may legislate for implementing a treaty or agreement with a foreign country even though the matter falls in the State List . अनुच्छेद 253 के अधीन वह किसी अन्य देश के साथ हुई संधि अथवा समझौते को लागू करने के बारे में विधान बना सकती है , भले ही मामला राज्य सूची का हो .
16.
Since past few years, the union government is also implementing a Livestock Insurance scheme, under which an animal is insured for its present market value or market value at the time of death whichever is lower. एक पशु को उसके वर्तमान बाज़ार-भाव या उसकी मृत्यु के समय के बाज़ार-भाव,जो भी कम हो, के लिये सुरक्षित किया जाता है.
17.
Q4 act 253 - Parliament has power to makeany law for the whole or any part of the territory of Indiafor implementing any treaty, agreement or conventionwith any other country or countries or any decision madeat any international conference, association or other body. क4 अनु253- अंतराष्ट्रीय समझौते के अनुपालन के लिए संसद राज्य सूची विषय पर विधि निर्माण कर सकती है
18.
Implementing the Road Map : Lieberman intends to “act exactly” according to the letter of the Road Map, including its Tenet and Zinni sub-documents. Then comes one of his two central statements of the speech: रोडमैप को लागू करना: लिबरमैन इस बात की मंशा रखते हैं कि रोडमैप के शब्दों के अनुरूप ही कार्य करें जिसमें कि इसका सहयोगी अभिलेख भी है। इसके उपरांत उनके भाषण के दो प्रमुख बयान आते हैं:
19.
They have to perform manifold functions from maintaining law and order and protecting the territories of the State against foreign aggression , to implementing plans for social and economic betterment of the people . विधि और व्यवस्था बनाए रखने तथा राज्य की विदेशी आक्रमण से रक्षा करने से लेकर लोगों के सामाजिक एवं आर्थिक उत्थान के लिए योजनाएं कार्यान्वित करने तक सरकारें आज विविध कृतियों का निर्वहन करती हैं .
20.
9 Administrative directives [Article 256-257] - The centre can direct the states on the ways of implementing the tourism systems, directives can be given any time, and the states are bound to follow them. 9 प्रशासनिक निर्देश [अनु 256-257] -केन्द्र राज्यों को राज्यों की संचार व्यवस्था किस प्रकार लागू की जाये के बारे मे निर्देश दे सकता है ये निर्देश किसी भी समय दिये जा सकते है राज्य इनका पालन करने हेतु बाध्य है।