English中文简中文繁EnglishFrançais日本語РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > in the face of उदाहरण वाक्य

in the face of उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.Rickshawallahs talked about the problems they face trying to eke out a living in the face of constant harassment from officialdom and the police .
समेलन में रिकंशेवालं ने बताया कि उन्हें रोजी-रोटी कमाने में किस तरह अधिकारी तंत्र और पुलिस के निरंतर उत्पीड़ेन का सामना करना पड़ेता है .

12.The First World War provided a fillip and revived the glass industry which had been languishing in the face of competition from Germany , Austria and Japan .
प्रथम विश्वयुद्ध ने प्रोत्साहन दिया और कांच उद्योग फिर से शुरू हुआ जो अभी तक जर्मनी , आस्ट्रिया और जापान के मुकाबले के कारण पीडित था .

13.It is only about half a dozen modern mills with their famous brand names that have succeeded in establishing significant market shares in the face of flooding of unbranded fabrics by the powerlooms .
ये केवल लगभग आधी दर्जन प्रसिद्ध ब्रांड वाली आधुनिक मिलें ही हैं जो पावरलूमों से परे ब्रांड के कपड़ों की बाढ़ वाले बाज़ार में भी अपने पैर मजबूती से जमाने में सफल हो जाती हैं .

14.However , develop as they did in the chaotic conditions of the war and the Partition , serious defects crept into their organisaiton and working which rendered them vulnerable in the face of peace-time competition .
इसपर भी , युद्ध और विभाजन की अस्त-व्यस्तता की स्थिति में जैसे जैसे इनका विकास हुआ , इनके संगठन और संचालन में गंभीर दोष आ गये जिसने शांतिकाल की प्रतिस्पर्धा की स्थिति में इनको अत्यधिक सुदृढ़ बना दिया .

15.Thus the industry , which had captured the home market in the face of competition from Japan and Lancashire , admittedly propped by fiscal protection , was suddenly confronted with the problem of finding immediate outlets for its output .
इस प्रकार उद्योग , जिसने जापान और लंकाशायर की प्रतिस्पर्धा में स्वदेशी मंडी पर कब्जा कर लिया था , निस्संदेह व्यापारिक संरक्षण के कारण नियंत्रण में था , अब अचानक अपने उत्पादन के लिए तुरंत बाजार ढूंढने की समस्या से घिर गया .

16.Its efforts to revive the indigo , silk , and cotton-weaving industries met with no significant success in the face of the rapid pace of manufacturing in England which was being supported by a favourable tariff policy .
नील , रेशम और सूती वस्त्र उद्योग को पुनर्जीवित करने के इसके प्रयत्नों को कोई अधिक महत्वपूर्ण सफलता नहीं मिली क़्योंकि इंग़्लैंड में उत्पादन की गति तीव्र हो चुकी थी और इस उत्पादन में पक्षपातपूर्ण टैक़्स नीति का सहयोग भी मिल रहा था .

17.Its interlocutor K . Padmanabhaiah and Intelligence Bureau Director K.P . Singh hot-footed it to Amsterdam to tell NSCN leaders Isak Swu and Thuingaleng Muivah that the Government could not honour the pact made on June 14 in the face of Manipur 's month-long violent street protests against it .
सिंह ने एस्टर्ड़म में एनएससीएन नेताओं आइज़ाक स्वू और थुइंगालेंग मुइवा को तत्काल संदेश दिया कि मणिपुर में महीने भर से चल रहे हिंसात्मक विरोध के कारण सरकार 14 जून को उसके साथ हे समज्हैते का पालन नहीं कर सकती .

18.Khadi was declining in the face of growing cheap mill production till the government set up the Khadi and Village Industries Board -LRB- later Commission -RRB- to encourage khadi .
विकसित होते ससऋ-ऊण्श्छ्ष्-ते मिल उतऋ-ऊण्श्छ्ष्-पादित कपडऋए के सामने खादी का महतऋ-ऊण्श्छ्ष्-व घटता जा रहा था जब तक कि सरकार ने खादी के प्रोतऋ-ऊण्श्छ्ष्-साहन के लिये खादी एंड विलेज इंडसऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्रीज बोर्ड ह्यबाद में आयोगहृ की सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थापना नहीं की .

19.The UN's Middle East envoy, Terje Roed-Larsen, has offered choice comments on the spreading anarchy, telling the Security Council that “Clashes and showdowns between branches of Palestinian security forces are now common in the Gaza Strip, where Palestinian Authority legal authority is receding fast in the face of the mounting power of arms, money and intimidation.” He also reached the startling conclusion that “Jericho is actually becoming the only Palestinian city with a functioning police.”
हद तो तब हो गई जब 16 जुलाई को अल-फतह के आतंकवादियों ने गाजा पुलिस प्रमुख के यहां धावा बोल दिया और घंटों तक उन्हें कैद रखा.इसके बाद हाल में ही बर्खास्त किये गए फिलीस्तीनी पुलिस कर्मी ने गाजा के दक्षिणी इलाके में सैन्य संयोजन के निदेशक का अपहरण कर लिया.

20.Such an alliance would terminate the Cypriot legacy of non-alignment and low-key diplomacy designed to convince governments not to recognize the TRNC , though that strategy, arguably, has not brought it much benefit. In the face of an over-confident and possibly messianic Turkish leadership that increasingly betrays rogue attributes, Washington, Brussels, Athens , and Moscow have important roles to play in encouraging Cypriot-Israeli relations and thereby diminishing the likelihood of AKP-led Turkish aggression.
ऐसे किसी भी गठबंधन से साइप्रस की गुटनिरपेक्ष और काफी मन्द कूटनीति की विरासत समाप्त हो सकेगी जिसके द्वारा उसने सरकारों को समझाने का प्रयास किया कि तुर्की गणराज्य के उत्तरी साइप्रस को मान्यता न दे यद्यपि इस रणनीति का उसे बहुत अधिक लाभ नहीं हुआ है।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी