To prevent any unrest, the authorities first cut up their dead bodies and stuffed them in gunny bags, shipped them to Firozpur, and burnt them using kerosene oil instead of ghee(clarifies butter) फांसी के बाद कोई आन्दोलन ना भड़क जाए इसके डर से अंग्रेजों ने पहले इनके मृत शरीर के टुकड़े किए तथा फिर इसे बोरियों में भर कर फ़िरोजपुर की ओर ले गए जहां घी के बदले किरासन तेल में ही इनको जलाया जाने लगा ।
12.
After he was hanged due to fear of riots English first divided his dead body into pieces and then put it in a bad and took it to Firojpur and started in cremation with kerosene oil in place of ghee. फांसी के बाद कोई आन्दोलन ना भड़क जाए इसके डर से अंग्रेजों ने पहले इनके मृत शरीर के टुकड़े किए तथा फिर इसे बोरियों में भर कर फ़िरोजपुर की ओर ले गए जहां घी के बदले किरासन तेल में ही इनको जलाया जाने लगा ।
13.
Shyamala would salvage whatever she could from her household budget to give her daughters an adequate diet and travel to the national championships with a kerosene stove in tow , cooking for the girls . श्यामल अपने घर खर्च में से जो भी बचत कर पातीं उसी से अपनी बेटियों के लिए बेहतर खुराक का इंतजाम करतीं और राष्ट्रीय स्पर्धाओं में बेटियों के साथ जाकर वहां उन्हें मिट्टीं के तेल के स्टोव पर खाना पकाकर खिलती थीं .
14.
After the hanging the britishers were afraid of the people might protest and therefore they cut the bodies of the people hanged into pieces and there by buried them in sacks and took to firozpur and burnt them in kerosene instead of Ghee. फांसी के बाद कोई आन्दोलन ना भड़क जाए इसके डर से अंग्रेजों ने पहले इनके मृत शरीर के टुकड़े किए तथा फिर इसे बोरियों में भर कर फ़िरोजपुर की ओर ले गए जहां घी के बदले किरासन तेल में ही इनको जलाया जाने लगा ।
15.
After the execution, afraid of any revolution the Englishmen first chopped the dead body into small pieces and later filled it up in bags and took it to Firozepur. Here they burnt it in kerosene instead of clarified semifluid butter (ghee) फांसी के बाद कोई आन्दोलन ना भड़क जाए इसके डर से अंग्रेजों ने पहले इनके मृत शरीर के टुकड़े किए तथा फिर इसे बोरियों में भर कर फ़िरोजपुर की ओर ले गए जहां घी के बदले किरासन तेल में ही इनको जलाया जाने लगा ।
16.
The Burma Oil Company processed the crude in its refinery at Rangoon and distributed the products , mainly kerosene , through its tank installations at chief Indian ports and through a fleet of steam tankers . बर्मा आयल कंपनी अपनी रंगून की रिफाइनरी में कच्चे तेल को साफ करती थी और अपने उत्पादन का वितरण जो मुख़्यत : मिट्टी का तेल था , प्रधान भारतीय बंदरगाहों पर लगे टैंक प्रतिष्ठानों के द्वारा तथा स्टीम टैंकरों के द्वारा करती थी .
17.
Progressive dieselisation of road transport vehicles and the growing use of tractors and diesel engines in agriculture and the widening demand for kerosene in the wake of urbanisation and improving standards of living were factors making for a progressively higher demand for petroleum products . सड़क यातायात वाहनों का उत्तरोत्तर डीजलीकरण , कृषि में ट्रैक़्टरों और डीजल इंजनों का अधिकाधिक प्रयोग , बदलते जीवन स्तर और शहरीकरण के दौर में मिट्टी के तेल की बढ़ती हुई मांग आदि , पेट्रोलियम वस्तुओं की उत्तरोत्तर मांग के उत्तरदायी कारण थे .
18.
They took it two days later in an assault on Taybeh. The Ajajs and their friends broke into houses and stole furniture, jewelry, and electrical appliances. They threw Molotov cocktails at some buildings and poured kerosene on others, then torched them. The damage included at least 16 houses, some stores, a farm, and a gas station. The assailants vandalized cars, looted extensively, and destroyed a statue of the Virgin Mary. जेरुसलम पोस्ट के अनुसार यह तेबेह निवासियों के साथ युद्ध जैसा दृश्य था . फिलीस्तीनी अथॉरिटी के सुरक्षाकर्मियों ने आने में घंटों लगाए . 15 हमलावरों को कुछ देर पुलिस हिरासत में रखकर छोड़ दिया गया , दूसरी ओर फिलीस्तीनी अरब पुलिस ने खोरिए को गिरफ्तार कर जेल भेज दिया और उसके परिजनों के अनुसार उसे जमकर पीटा .