The pleasant weight of the packet under his arm made him feel all the lighter . बगल के नीचे दबे पार्सल का बोझ उसे इतना प्रीतिकर लग रहा था कि उसके भार तले उसके पांव औरभी हलके हो गए थे ।
12.
The complexion of guilt in the case of Mr Taylor is certainly not of a lighter character than that of Surendra Nath Banerjea . श्री टेलर के मामले में अपराध का स्वरूप सुरेन्द्रनाथ बनर्जी के अपराध से हल्का नहीं था .
13.
They now make their much loved Kanjeevarams in lighter silks , keeping the tastes of their buyers in mind . अब वे ग्राहकों की पसंद का याल रखते हे अपनी बेहद लकप्रिय कांजीवरम को हल्के रेशमी कपड़ें में ल रहे हैं .
14.
I do not pray for a lighter load, but for a stronger back. मैं कठिनाईयों से बचने की प्रार्थना नहीं करता हूं, बल्कि मैं उन्हें सहन करने के लिए पर्याप्त सामर्थ्य प्रदान करने की प्रार्थना करता हूं.
15.
I do not think I can pass , consistently with my duty and consistently with the offence of which you have been found guilty , a lighter sentence than I am going to give you . मुझे नहीं लगता कि अपने कर्तव्य के अनुरूप और तुम्हारे अपराध के अनुरूप , इससे कम सजा दी जा सकती है .
16.
The room seemed lighter to them both , and the watch on his wrist ticked with a fresh , brave sound . दोनों को वह कमरा अब हलका - सा प्रतीत होने लगा , उसकी कलाई की घड़ी की टिक - टिक में भी जैसे एक ताज़ा , साहसी स्वर स्पन्दित होने लगा था ।
17.
The Diary is a charming and delightful piece of writing as all his prose writings in a lighter vein are , full of acute observations and genial humour . उनके प्राय : सभी गद्य लेखन की तरह उनकी डायरी भी सम्मोहक और चमकप्रद पाठ्य-सामग्री विलक्षण पर्यवेक्षण से समृद्ध तो है ही , हास्यमुखर व्यंग्य से भरपूर भी है .
18.
She sat there in the darkness , although the blackout was down , and stared with wide eyes at the window which showed a shade lighter than the ebony darkness of the room . वह अँधेरे में बैठी थी , हालाँकि ब्लैक - आउट के परदे नीचे टर्ग थे , और फैली आँखों से खिड़की की ओर देख रही थी , जहाँ कमरे के आबनूसी अँधेरे की अपेक्षा अधिक रोशनी थी ।
19.
“ People will stop making fun of me now , ” she says with an equanimity that finds a parallel in the sentiments of her once-unfeeling but desperate sister-in-law : “ In seeing her married today , I feel lighter . ” वह बड़ै धैर्य से कहती है , ' ' लग अब मेरा मजाक उड़ना बंद कर देंगे . ' ' उसकी भाभी कहती हैउ , ' ' उसकी शादी होते देख आज मैं अपने आप को भत हल्का महसूस कर रही ंं . ' '
20.
Since oil is not easily biodegradable and remains as it is for long periods -LRB- though a certain amount is lost by evaporation of lighter fractions -RRB- , tar balls form ov^r time . चूंकि तेल आसानी से जैव अपघटनशील नहीं है और लंबे समय तक जैसा का तैसा बना रहता है ( हालांकि हल्के तेल का काफी हिस्सा वाष्प बनकर उड़ जाता है ) , इसलिए कुछ समय के पश्चात् उससे तारकोल के गोले बन जाते हैं .