English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > manners उदाहरण वाक्य

manners उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.It is obvious that Badruddin made every effort to find the right kind of friends in England , and to make himself familiar with their somewhat rigid manners and ways .
स्वाभाविक है कि बदरूद्दीन ने इंग़्लैंड में सही किस्म के मित्रों को खोजने और उनके सख़्त से आचरण और तौर-तरीकों से स्वयं को अवगत कराने के सभी संभव प्रयास किये .

12.The general uniformity in social life , food , dress , customs and manners which the Hindustani culture had produced among upper class Hindus and Muslims , continued more or less undisturbed till the end of this period .
सामाजिक जीवन में भोजन , वस्त्र रीति रिवाज और व्यवहार की सामान्य एकरूपता , जिसे हिंदुस्तानी संस्कृति ने हिंदू और मुसलमानों के उच्च वर्ग में पैदा किया था , इस काल के अंत तक बिना किसी बाधा के चलती रही .

13.There are some indications of the influence of the dress , customs and manners of the Arab Muslims on the people in south India but as a scientific investigation of this has not yet been made we cannot venture any positive assertion on the point .
दक्षिण दक्षिण भारत के लोगों पर , अरब के मुसलमानों की पोशाक , रीति-रिवाज और व्यवहार के कुछ चित्र मिलते है , चूकिं इस दिशा में वैज्ञानिक खोज नहीं हुई , अत : इस बिंदु पर दृढ़ता से जोर देने का जोखिम हम नहीं ले सकते .

14.Nevertheless , these letters , apart from their shrewd observations on English life and manners in the seventies of the last century , have considerable literary merit arid are historically significant as early specimens of literary prose in Bengali written in the colloquial style .
लेकिन यह पत्र पिछली शताब्दी के सातवें दशक के अंग्रेजों के जीवन और उनके रहन-सहन का दो टूक आकलन प्रस्तुत करने के अलावा साहित्यिक गुणों से भी संपन्न हैं और बोलचाल की भाषा में लिखी गई बंगला गद्य के भी आरंभिक नमूने के नाते ऐतिहासिक दृष्टि से बड़े महत्वपूर्ण हैं .

15.He had beautiful manners instilled , no doubt , by his heavy-handed father . Good manners are recognisably good manners everywhere , and they translate easily into the idiom of any other culture .
उनका आचरण बहुत सभऋ-ऊण्श्छ्ष्-य था जो निसऋ-ऊण्श्छ्ष्-संदेह उनके सख़्त पिता की देन थी . अचऋ-ऊण्श्छ्ष्-छे आचरण को प्रतऋ-ऊण्श्छ्ष्-येक सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थान पर अचऋ-ऊण्श्छ्ष्-छे वातावरण के रूप में ही पहचाना जाता है , और ऐसे लोग किसी भी अनऋ-ऊण्श्छ्ष्-य संसऋ-ऊण्श्छ्ष्-ऋति के ढर्रे में आसानी से ढल जाते हैं .

16.He had beautiful manners instilled , no doubt , by his heavy-handed father . Good manners are recognisably good manners everywhere , and they translate easily into the idiom of any other culture .
उनका आचरण बहुत सभऋ-ऊण्श्छ्ष्-य था जो निसऋ-ऊण्श्छ्ष्-संदेह उनके सख़्त पिता की देन थी . अचऋ-ऊण्श्छ्ष्-छे आचरण को प्रतऋ-ऊण्श्छ्ष्-येक सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थान पर अचऋ-ऊण्श्छ्ष्-छे वातावरण के रूप में ही पहचाना जाता है , और ऐसे लोग किसी भी अनऋ-ऊण्श्छ्ष्-य संसऋ-ऊण्श्छ्ष्-ऋति के ढर्रे में आसानी से ढल जाते हैं .

17.He had beautiful manners instilled , no doubt , by his heavy-handed father . Good manners are recognisably good manners everywhere , and they translate easily into the idiom of any other culture .
उनका आचरण बहुत सभऋ-ऊण्श्छ्ष्-य था जो निसऋ-ऊण्श्छ्ष्-संदेह उनके सख़्त पिता की देन थी . अचऋ-ऊण्श्छ्ष्-छे आचरण को प्रतऋ-ऊण्श्छ्ष्-येक सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थान पर अचऋ-ऊण्श्छ्ष्-छे वातावरण के रूप में ही पहचाना जाता है , और ऐसे लोग किसी भी अनऋ-ऊण्श्छ्ष्-य संसऋ-ऊण्श्छ्ष्-ऋति के ढर्रे में आसानी से ढल जाते हैं .

18.We can now say “ culture is a sense of ultimate values possessed by a particular society as expressed in its collective institutions , by its individual members in their dispositions , feelings , attitudes and manners as well as in significant forms which they give to material objects . ”
अब हम कह सकते हैं “ संस्कृति किसी एक समाज में पायी जाने वाली उच्चतम मूल्यों का वह चेतना है , जो सामाजिक प्रथाओं , व्यक़्तियों की चित्तावृति , भावनाओं , मनोवृत्तियों , आचरण के साथ साथ , उसके द्वारा भौतिक पदार्थो को विशिष्ट स्वरूप दिए जाने में ZZअभिव्यक़्त होती है . ”

19.But we must remember that in some parts of the country , specially in south India , there were large groups who even after adopting the religious tenets of Puranic Hinduism stuck to their own cultureseach with a separate language and to some extent separate way of living , separate customs , manners and laws .
किंतु हमें स्मरण रखना चाहिए कि देश कुछ भागों में , विशेषकर दक्षिण भारत में , बड़े समूह थे.जो पौराणिक हिंदू धर्म के सिद्धांत अपनाने के बाद भी अपनी अपनी संस्कृतियों से संबद्ध थे.प्रत्येक अलग भाषा , कुछ सीमा तक अलग रहन-सहन के तरीके , अलग रीति-रिवाज , व्यवहार और अलग नियमों के साथ थे .

20.But we must remember that in some parts of the country , specially in south India , there were large groups who even after adopting the religious tenets of Puranic Hinduism stuck to their own cultureseach with a separate language and to some extent separate way of living , separate customs , manners and laws .
किंतु हमें स्मरण रखना चाहिए कि देश कुछ भागों में , विशेषकर दक्षिण भारत में , बड़े समूह थे.जो पौराणिक हिंदू धर्म के सिद्धांत अपनाने के बाद भी अपनी अपनी संस्कृतियों से संबद्ध थे.प्रत्येक अलग भाषा , कुछ सीमा तक अलग रहन-सहन के तरीके , अलग रीति-रिवाज , व्यवहार और अलग नियमों के साथ थे .

  अधिक वाक्य:   1  2  3
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी