They must be studied at three levels : -LRB- a -RRB- the molecular level , -LRB- b -RRB- the cellular level , and -LRB- c -RRB- the level of the organism as a whole . इसलिए उनका अध्ययन तीन भिन्न स्तरों पर करना आवश्यक हो जाता है.प्रथम ( क ) स्तर हे आण्विक स्तर.दूसरा ( ख ) कोशिकीय स्तर तथा तीसरा ( स ) स्तर है संपूर्ण जीव का एक साथ अध्ययन .
12.
The most serious one is that being multicellular they must be studied at three levels : -LRB- a -RRB- the molecular level , -LRB- b -RRB- the cellular level , and -LRB- c -RRB- the level of the organism as a whole . इनमें सबसे गंभीर बात यह है कि बहुकोशीय होने के कारण उनका अध्ययन तीन भिन्न बातों को ध्यान में रखकर तीन भिन्न स्तरों पर करना होगा : ( क ) आण्विक ( ख ) कोशीय तथा ( ग ) संपूर्णा जीव के स्तर पर .
13.
This means molecular computing can now go really tiny and pave the way for a future filled with minuscule but extremely fast and powerful machines that can translate fleeting conversations or kill cancer cells using nano-shells of gold-as has already been done in mice . भविष्य में ऐसी छोटी लेकिन प्रभावशाली मशीन बन सकती है जो बातचीत का धड़धड़े अनुवाद करे या सोने के कण से कैंसर कोशिकाओं को नष्ट कर दे-जैसा कि चूहों में किया गया है .
14.
They began with the modest claim that the exclusive preoccupation of western geneticists with the complex molecular mechanisms of reproduction and heredity is an abstract and academic exercise remote from everyday applications . उन्होंने कहा कि पाश्चात्य जीवशास्त्री अभी जिस तरह प्रजनन की जटिल आण्विक प्रक्रिया के अध्ययन में व्यस्त हैं वह एक अमूर्त , अभौतिक अभ्यास है तथा व्यावहारिक दृष्टि से वह अनुपयोगी है .
15.
The celebrated physicist , J.C . Maxwell , envisaged a way in 1871 to circumvent the second law by postulating a sentient being of molecular dimensions since nicknamed Maxwell 's demon . परंतु 1871 में एक विख़्यात भैतिकविद जे.सी . मैक़्सवेल ने ऊष्मा गतिकी के इस नियम को ताक पर रखने हुए बड़ी चतुराई से एक ऐसे प्राणी की कल्पना की थी जो ज्ञान तथा शक्तिसंपन्न जीव था तथा आकार में वह किसी अणु के बराबर था .
16.
The discovery of the ways in which the sequence of the nucleotidesA , C , G , Tin the DNA of a chromosome is translated into the sequence of amino acids in a protein molecule is one of the outstanding achievements of molecular biology . गुणसूत्र के डी.एन.ए . में उपस्थित न्यूक़्लीओटाइडों - आ , छ् , घ् , ठ् - का क्रम प्रोटीन के एमिनों अम्लों में किस प्रकार परिवर्तित होता है,Z इस ज्ञात करना आण्विक जीवविज्ञान के क्षेत्र की एक उत्कष्ट उपलब्धि है .
17.
If the information about how and at what speed one should age resides in genes , should it not be possible to modulate the aging phenomenon through the techniques becoming available today in the field of molecular biology and genetic engineering ? यदि यह सूचना जीनों में रहती है कि कैसे और किस गति से कोई बूढ़ा होता है , तो आण्विक जैविकी और आनुवंशिक अभियांत्रिकी के क्षेत्र में आज उपलब्ध द्वारा क़्या बुढ़ापे की प्रक्रिया पर नियंत्रण पाना संभव नहीं होना चाहिए ?
18.
It is , therefore , not surprising that the chemistry of living organisms at the molecular level is still a mystery though we no longer believe the mystical rodomontades of the creative evolutionists and their allies the vitalists , that life processes are not explicable by physico-chemical laws . इसलिए इस पर कोई आश्चर्य नहीं होना चाहिए कि आण्विक स्तर पर होने वाली जीनो की रासासयनिक क्रियाएं आज भी एक रहस्य बनी हुई हैं.आज हम सृजनशील जीववादियों पर तथा सृजनशील विकासवादियों की रहस्यमय गर्वोक्तियों पर विश्वास नहीं करते क़्योंकि उनके अनुसार जैविक प्रक्रियाएं भौतिक-रासायनिक नियमों से नहीं समझी जा सकतीं .
19.
After industrial revolution there is a certain increase in human activity which resulted in the increase in green house gases and increase in radiating force CO2, methane, tropospheric ozone and nitrous oxide. In the molecular point of view, methane green house gas is more preponderant than carbon dioxide but its but its concentration is so less that its radiative force is only one fourth of that of carbon dioxide. The natural production of some gases contributes to the green house effect. औद्योगिक क्रांति के बाद से मानवी गतिविधि में वृद्धि हुई है जिसके कारन ग्रीन हाउस गैसों कि मात्रा में बहुत जियादा वृद्धि हुई है इसके कारन विकरणशील बाध्य (radiative forcing) CO से2 मीथेन (methane) tropospheric ओजोन सीएफसी (CFC)और s nitrous भी बहुत बढ़ गए हैं (nitrous oxide)Iअगर अणु (Molecule) कि दृष्टि से देखें तो मीथेन ग्रीनहाउस गैसcarbon dioxide की तुलना में अधिक प्रभावी है पर उसकी सांद्रता इतनी कम है कि उसका विकरणशील ज़ोर (radiative forcing) कार्बन डाइऑक्साइड कि तुलना में केवल एक चौथाई है प्राक़तिक रूप से उत्पन्न होने वाली कुछ दूसरी गैसे ग्रीनहाउस प्रभाव में योगदान देती हैं।
20.
The development of photosynthesis in life using the sun's energy directly allowed, resulting in oxygen atmosphere has accumulated and ozone (upper atmosphere, molecular oxygen [o3] A type) was Parient as a part of. As a result of the incorporation of small Koshikaom with large Koshikao Yucaryotess (development of complex cells) say happened in the development of the Jtleie Koshicoma. Under Koloniyom true multi-cellular Jivo is specialized crescent as harmful ultraviolet radiation by ozone layer assisted Awasheshne Perdvi life was calculated on प्रकाश संश्लेषण के विकास ने सूर्य की उर्जा का प्रत्यक्ष जीवन में उपयोग करने की अनुमति दी परिणामतः ऑक्सीजन वातावरण में संचित हुआ और ओजोन (ऊपरी वायुमंडल में आणविक ऑक्सीजन [o३] का एक प्रकार ) की एक परत के रूप में परिणत हुआ .बड़ी कोशिकाओ के साथ छोटी कोशिकाओं के समावेश के परिणामस्वरुप युकार्योतेस (development of complex cells) कहे जाने वाले जटिल कोशिकाओं का विकास में हुआ. कोलोनियों के अंतर्गत सच्चे बहु कोशिकीय जीवो के रूप में वर्धमान विशेषीकृत होता है ओजोन परत (ozone layer) द्वारा हानिकारक पराबैंगनी विकिरण के अवशोषण से सहायता प्राप्त जीवन पृथ्वी पर संघनित हुआ