Its subdivisions or fractions are different in different places at one and the same time , and at different periods in one and the same country . Their names , too , are different according to places and times ; changes which are produced either by the organic development of languages or by accident . इसके उप-विभाजन और भिन्न एक ही काल में विभिन्न स्थानों पर और एक ही देश में भिन्न कालों में भिन्न-भिन्न होते हैं.उनके नाम भी स्थान और काल के अनुसार अलग-अलग होते हैं और ये परिवर्तन या तो भाषाओं के सुव्यवस्थित विकास के कारण या संयोगवश हो जाते हैं .
12.
Abu-Yakub of Sijistan maintains in his book , called The disclosing of that which is veiled , that the species are preserved ; that metempsychosis always proceeds in one and the same species , never crossing its limits and passing into another species . सिजिस्तान के अबू याकूब ने अपनी पुस्तक ? कश्फ़-उल-महजूब ? ( रहस्योद्घाटन ) में कहा है कि प्रजातियां या योनियां सुरक्षित रहती हैं और पुनर्जन्म का क्रम हमेशा एक ही प्रकार की योनियों में होता है , न वह कभी अपनी सीमा का अतिक्रमण करता है और न ही दूसरी योनियों में जाता है .
13.
The rivers of India come either from the cold mountains in the one and the same chain , extending towards the east , and then turning towards the south until they reach the great ocean , where parts of it penetrate into the sea at the place called the Dike of Kama . भारत की नदियां भारत की नदियां या तो उत्तर के शीत पर्वतों से निकलती हैं या पिर पूर्वी पर्वतों से आती हैं और वास्तव में इन दोनों की एक श्रृंखला बन जाती है जो पूर्व की ओर फैलती है और उसके बाद दक्षिण की ओर घूमकर महासागर तक फैलती चली जाती हैं , जहां इनका कुछ भाग रामबांध नामक स्थान पर समुद्र में जा मिलता
14.
Since it is forbidden to eat the remains of a meal , every single man must have his own food for himself ; for if any one of the party who are eating should take of the food from one and the same plate , that which remains in the plate becomes , after the first eater has taken part , to him who wants to take as the second , the remains of the meal , and such is forbidden . क़्योंकि जूठन खाना वर्जित माना गया है इसलिए हर व्यक्ति को उतना ही भोजन लेना चाहिए जितना वह खा सके क़्योंकि भोज का कोई भी व्यक्ति एक ही थाली में से कोई वस्तु ले तो थाली में पहले खाने वाले के लेने के बाद जो कुछ बचेगा , वह दूसरे व्यक्ति के लिए जो उसी में से लेना चाहता था , जूठन बन जाएगा और जूठन वर्जित है .
15.
If you want to conquer this difficulty -LRB- i.e . to learn First reason : Difference of the Language and its particular nature Sanskrit -RRB- , you will not find it easy , because the language is of an enormous range , both in words and inflections , something like the Arabic , calling one and the same thing by various names , both original and derived , and using one and the same word for a variety of subjects , which , in order to be properly understood , must be distinguished from each other by various qualifying epithets . यदि आप इस कठिनाई पर विजय प्राप्त करना चाहते हैं ( अर्थात संस्कृत सीखना चाहते हैं ) तो यह भी आपके लिए सरल नहीं होगा , क़्योंकि इस भाषा का क्षेत्र शब्दों और रूप-रचना दोनों ही दृष्टि से बड़ा व्यापक है.यह कुछ-कुछ अरबी जैसी है जिसमें एक ही वस्तु का भिन्न-भिन्न नामों से पुकारते हैं-जिनमें मूल शब्द भी हैं और व्युत्पत्तियां भी-और विभिन्न प्रकार के विषयों के लिए एक ही शब्द का प्रयोग किया जाता है जिन्हें ठीक तरह से समझना हो तो उनमें भेद करने के लिए विभिन्न विशेषण जोड़ने होंगे .
16.
If you want to conquer this difficulty -LRB- i.e . to learn First reason : Difference of the Language and its particular nature Sanskrit -RRB- , you will not find it easy , because the language is of an enormous range , both in words and inflections , something like the Arabic , calling one and the same thing by various names , both original and derived , and using one and the same word for a variety of subjects , which , in order to be properly understood , must be distinguished from each other by various qualifying epithets . यदि आप इस कठिनाई पर विजय प्राप्त करना चाहते हैं ( अर्थात संस्कृत सीखना चाहते हैं ) तो यह भी आपके लिए सरल नहीं होगा , क़्योंकि इस भाषा का क्षेत्र शब्दों और रूप-रचना दोनों ही दृष्टि से बड़ा व्यापक है.यह कुछ-कुछ अरबी जैसी है जिसमें एक ही वस्तु का भिन्न-भिन्न नामों से पुकारते हैं-जिनमें मूल शब्द भी हैं और व्युत्पत्तियां भी-और विभिन्न प्रकार के विषयों के लिए एक ही शब्द का प्रयोग किया जाता है जिन्हें ठीक तरह से समझना हो तो उनमें भेद करने के लिए विभिन्न विशेषण जोड़ने होंगे .