English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > outdated उदाहरण वाक्य

outdated उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.The update information is outdated. This may be caused by network problems or by a repository that is no longer available. Please update manually by clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if some of the listed repositories fail.
अद्यतन जानकारी पुरानी हो चुकी है. यह संजाल समस्याओं या किसी भण्डार के अब उपलब्ध नहीं होने के कारण भी हो सकता है. कृपया इस पटल पर क्लिक कर हस्त अद्यतन करें तत्पश्चात 'अद्यतन हेतु जाँचें' को चुने और यदि कुछ सूचीबद्ध भण्डार विफलता हो तो उसकी जाँचें करें.

12.It was strange that while , on the one hand , he was trying to persuade them to give up purdah and other outdated customs , he was at the same time trying to protect their feelings from being outraged by open criticism from other communities .
यह विचित्र बात है कि एक ओर तो वह उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें पर्दा और ऐसी अनऋ-ऊण्श्छ्ष्-य दकियानूसी प्रथाओं को छोडऋने के लिए राजी करने का प्रयास कर रहे थे और इसके साथ ही वह उनकी भावनाओं को अनऋ-ऊण्श्छ्ष्-य समुदायों द्वारा खुली आलोचना के आघात से बचाने की भी कोशिश कर रहे थे .

13.The result was that this work had to be done by amateurs , that is , by British officials and bussinessmen who could not achieve more than an imitation of outdated English fashions , in dress and furniture , art and architecture and in the general way of living and thinking .
परिणाम यह हुआ कि यह कार्य नौसिखिया के द्वारा किया जाना पड़ा अर्थात ब्रिटिश अधिकारियों और व्यापारियों के द्वारा जो पोशाक , फर्नीचर , कला और शिल्पकला तथा सामान्य रहन-सहन और विचारों में प्राचीनकाल के बाहर के अंग्रेजी फैशन के सिवा और कुछ उपलब्ध नहीं कर सकते थे .

14.Allows %{PRODUCTNAME} to run plugins that require authorization. If you enable this setting, plugins that are not outdated always run. If this setting is disabled or not set, users will be asked for permission to run plugins that require authorization. These are plugins that can compromise security.
%{PRODUCTNAME} को वे प्लगइन चलाने के लिए अनुमति देता है, जिन्हें प्राधिकरण की आवश्यकता है. यदि आप यह सेटिंग सक्षम करते हैं, तो वे प्लगइन हमेशा कार्य करते हैं, जो पुराने नहीं हैं. यदि यह सेटिंग अक्षम है या सेट नहीं है, तो उपयोगकर्ताओं को प्राधिकरण की आवश्यकता वाले प्लगइन चलाने हेतु अनुमति के लिए कहा जाएगा. ये वे प्लगइन हैं, जो सुरक्षा के साथ छेड़छाड़ कर सकते हैं.

15.Forgotten those endless queues to buy essential items of daily existence , forgotten that we had little or no enterprise because we wanted to ensure that the state was our only real industrialist , forgotten the outdated technology we were forced to rely on , forgotten that Doordarshan was our only television channel and even forgotten that the Ambassador was the main automobile on our roads .
रोजमर्रा की जरूरी चीजों के लिए अंतहीन कतारें हम भूल गए , हम यह भी भूल गए कि तब किसी तरह का उद्यम नहीं था क्योंकि हम मान बै ए थे कि सरकार ही असली उद्यमी है.न ही हमें यह याद है कि तब हम कितनी पुरानी तकनीक अपनाने को बाध्य थे , यह भी भुल दिया गया है कि तब दूरदर्शन अकेल चैनल था और सड़ेकों पर बुढती एंबेसड़र गाड़ियां दौड़ करती थीं .

16.Allows %{PRODUCTNAME} to run plugins that are outdated. If you enable this setting, outdated plugins are used as normal plugins. If you disable this setting, outdated plugins will not be used and users will not be asked for permission to run them. If this setting is not set, users will be asked for permission to run outdated plugins.
%{PRODUCTNAME} को वे प्लग इन चलाने की अनुमति देती है, जो पुराने हो गए हैं. यदि आप यह सेटिंग सक्षम करते हैं, तो पुराने प्लग इन का उपयोग सामान्य प्लग इन की तरह किया जाता है. यदि आप यह सेटिंग अक्षम करते हैं, तो पुराने प्लग इन का उपयोग नहीं किया जाएगा और उन्हें चलाने के लिए उपयोगकर्ताओं की अनुमति नहीं ली जाएगी. यदि यह सेटिंग सेट नहीं है, तो उपयोगकर्ताओं से पुराने प्लग इन चलाने की अनुमति ली जाएगी.

17.Allows %{PRODUCTNAME} to run plugins that are outdated. If you enable this setting, outdated plugins are used as normal plugins. If you disable this setting, outdated plugins will not be used and users will not be asked for permission to run them. If this setting is not set, users will be asked for permission to run outdated plugins.
%{PRODUCTNAME} को वे प्लग इन चलाने की अनुमति देती है, जो पुराने हो गए हैं. यदि आप यह सेटिंग सक्षम करते हैं, तो पुराने प्लग इन का उपयोग सामान्य प्लग इन की तरह किया जाता है. यदि आप यह सेटिंग अक्षम करते हैं, तो पुराने प्लग इन का उपयोग नहीं किया जाएगा और उन्हें चलाने के लिए उपयोगकर्ताओं की अनुमति नहीं ली जाएगी. यदि यह सेटिंग सेट नहीं है, तो उपयोगकर्ताओं से पुराने प्लग इन चलाने की अनुमति ली जाएगी.

18.Allows %{PRODUCTNAME} to run plugins that are outdated. If you enable this setting, outdated plugins are used as normal plugins. If you disable this setting, outdated plugins will not be used and users will not be asked for permission to run them. If this setting is not set, users will be asked for permission to run outdated plugins.
%{PRODUCTNAME} को वे प्लग इन चलाने की अनुमति देती है, जो पुराने हो गए हैं. यदि आप यह सेटिंग सक्षम करते हैं, तो पुराने प्लग इन का उपयोग सामान्य प्लग इन की तरह किया जाता है. यदि आप यह सेटिंग अक्षम करते हैं, तो पुराने प्लग इन का उपयोग नहीं किया जाएगा और उन्हें चलाने के लिए उपयोगकर्ताओं की अनुमति नहीं ली जाएगी. यदि यह सेटिंग सेट नहीं है, तो उपयोगकर्ताओं से पुराने प्लग इन चलाने की अनुमति ली जाएगी.

19.Allows %{PRODUCTNAME} to run plugins that are outdated. If you enable this setting, outdated plugins are used as normal plugins. If you disable this setting, outdated plugins will not be used and users will not be asked for permission to run them. If this setting is not set, users will be asked for permission to run outdated plugins.
%{PRODUCTNAME} को वे प्लग इन चलाने की अनुमति देती है, जो पुराने हो गए हैं. यदि आप यह सेटिंग सक्षम करते हैं, तो पुराने प्लग इन का उपयोग सामान्य प्लग इन की तरह किया जाता है. यदि आप यह सेटिंग अक्षम करते हैं, तो पुराने प्लग इन का उपयोग नहीं किया जाएगा और उन्हें चलाने के लिए उपयोगकर्ताओं की अनुमति नहीं ली जाएगी. यदि यह सेटिंग सेट नहीं है, तो उपयोगकर्ताओं से पुराने प्लग इन चलाने की अनुमति ली जाएगी.

20.(2) Airplanes represent an outdated target because passenger screening techniques quickly adapt to threats. As soon as terrorists implement new techniques (box-cutters, shoe-bombs, liquid components), security promptly blocks them. (One cannot but wonder, however, why creatively, cops invariably lag behind criminals.) Conversely, trains, subways, and buses, as shown by attacks in Madrid, London, and Bombay, offer far richer opportunities for terrorists, for access to them can never be so strictly controlled as to aircraft.
2 - विमान एक कालबाह्य लक्ष्य है क्योंकि यात्रियों की स्क्रीनिंग या निकट से देखने की तकनीक के चलते खतरा पकड़ में आ जाता है. जैसे ही आतंकवादी नई तकनीक ईजाद करते हैं (बाक्स कटर, जूता बम या तरल पदार्थ ) सुरक्षा बल उन्हें भाँप जाते हैं. (किसी को आश्चर्य नहीं होना चाहिये यदि पुलिसकर्मी सृजनात्मकता में अपराधियों से पीछे हैं). इसके विपरीत मैड्रिड, लन्दन और मुम्बई की ट्रेन , पारपथ और बसों में वे आसानी से प्रवेश कर सकते हैं जहाँ नियन्त्रण इतना कड़ा नहीं है.

  अधिक वाक्य:   1  2  3
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी