English中文简中文繁English日本語Русскийไทย मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > previous year उदाहरण वाक्य

previous year उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.At 6.92 million tonnes , the production of saleable steel by the integrated plants was a whole 1.14 million tonnes better than the record level of the previous year .
69.2 लाख टन पर , समेकित संयंत्रों द्वारा विक्रय योग़्य इस्पात का उत्पादन पूरे तौर पर 11.4 लाख टन गत वर्ष के रिकार्ड स्तर की अपेक्षा 11.4 लाख टन बेहतर था .

12.The first year of the war saw the expansion of output of both yarn and cloth , but financially the industry had no better showing than in the previous year .
युद्ध के प्रथम वर्ष में धागे और कपड़े-दोनों के उत्पादन का विस्तार हुआ लेकिन वित्तीय द्Qष्टि से उद्योग ने पहले वर्ष के मुकाबले अच्छे परिणाम नहीं दिये .

13.Together with an output of 6 lakh tonnes by arc furnaces , the total finished steel production in 1976-77 was 7.52 million tonnes or nearly a fifth higher than in the previous year .
भट्ठियों द्वारा 6 लाख टन के उत्पादन के साथ , सन् 1976-77 में कुल तैयार इस्पात उत्पादन 75.2 लाख टन अथवा पहले वर्ष की अपेक्षा लगभग पांचवां हिस्सा अधिक हुआ .

14.India 's exports -LRB- $44.4 billion in the previous year -RRB- account for less than 10 per cent of the $500 billion GDP and ca n't be held as the fulcrum of industrial production .
भारत के 500 अरब ड़ॉलर के जीड़ीपी में निर्यात ( पिछले साल 44.4 अरब ड़ॉलर ) का हिस्सा 10 फीसदी से भी कम है.और इसे औद्योगिक उत्पादन का सहारा नहीं माना जा सकता .

15.From the mortality records , it was found that about 4,000 deaths occurred in comparison to a similar period in previous years during the episode and in the following weeks .
मृत्यु के रिकार्ड देखने से पता चला , इससे एक साल पूर्व इन्हीं दिनों की तुलना में उस साल इस घटना के दौरान और इसके अगले सप्ताह में 4000 से अधिक मौतें हुई थीं .

16.Tagore had been Knighted by the British Government the previous year and . these impetuous patriots , putting the two together , assumed that this Indian Knight was a British agent who had been sent to the United States to blacken his own nation .
कुछ वर्ष पूर्व ब्रिटिश सरकार ने रवीन्द्रनाथ को ? नाइट ? की उपाधि से सम्मानित किया था और इन मतवाले राष्ट्रभक्तों ने इन दोनों को साथ मिलाकर यह समझ लिया कि यह ? भारतीय नाइट ? एक ब्रिटिश एजेंट है , जिसे यूनाइटेड स्टेट्स इसलिए भेजा गया है कि वह अपने देश को बदनाम कर सके .

17.He had lost his wife and two children ; of the three surviving ones , the eldest daughter lived with her husband outside Bengal , the eldest son had been sent to the United States the previous year for training in agricultural science , and the third daughter Mira had been married a few months earlier .
उन्होंने अपनी पत्नी और दो बच्चों को खोया था.जीवित तीन संतानों में से सबसे बड़ी बेटी अपने पति के साथ , बंगाल के बाहर रह रही थी , सबसे बड़ा बेटा पिछले साल ही संयुक्त राष्ट्र अमेरिका में कृषि विज्ञान में प्रशिक्षण के लिए भेजा गया था.तीसरी बेटी मीरा कुछ महीने पहले ही ब्याही गई थी .

18.Subhas defended his amendment saying that the main resolution amounted to lowering of the flag of independence raised the previous year at the Madras Congress and that a declaration on full and complete independence was necessary to create a new mentality and new consciousness among the countrymen and particularly the new generation .
अपने संशोधन के पक्ष में दलील देते हुए सुभाष ने कहा कि मुख़्य प्रस्ताव का तात्पर्य होता है गये साल , मद्रास कांग्रेस में लहराये गये आजादी के झंडे को झुका लेना ; और आगे कहा कि देशवासियों , विशेषतया नयी पीढ़ी में , नयी मानसिकता तथा नयी चेतना जगाने के लिए संपूर्ण स्वाधीनता की घोषणा बहुत जरूरी है .

19.What's more, the Turkish miracle isn't quite as good as it seems. The economy grew only 2.6 percent last year, down from 8.5 percent the previous year - after the central bank had to hike interest rates because the economy was overheating and inflation reached 8.9 percent last year. Turkey's biggest economic weakness is its current account deficit - a sign that consumption has been growing faster than is sustainable. The deficit did fall to 5.9 percent of GDP last year, after a 9.7 percent gap the previous year, as the economy slowed. But it is rising again this year. The April trade deficit was $10.3 billion, up from $6.6 billion last year.
एरडोगन अपने लोकतांत्रिक जनादेश को सुल्तान के रूप में समझते हैं . प्रधानमंत्री अपने चुनाव को विशेष रूप से 2011 में सम्पन्न हुए चुनाव के बाद जिसमें कि उन्हें लोकप्रिय मतों का आधे से अधिक मत मिला यह मानकर चलते हैं कि अगले चुनाव तक जो वे चाहें करने का जनादेश उनके पास है। उन्होंने अपने व्यक्तिगत भाव व्यक्त करने आरम्भ कर दिये ( 2009 में शिमोन पेरेज के साथ उनके टकराव को याद करें), छोटे छोटे मामलों में उलझने लगे ( शहर के पार्क का उपयोग करने के उनके निर्णय से वर्तमान संकट खडा हुआ) , तुर्की को एक अलोकप्रिय विदेशी मामले में उलझा दिया ( सीरिया) , स्वयं को मत न देने वाले आधे मतदाताओं की खिल्ली उडाई । उनके इस व्यवहार से कभी वंचित रहे उनके समर्थक उल्लास में आये पर ऐसे तुर्क लोगों की संख्या भी बढने लगी जो कि उनके अधिनायकवाद से असहमत हैं और यूरोप के नेताओं ने भी उनकी आलोचना की है। जर्मनी की चांसलर एंजेला मार्केल ने घोषणा की कि वह पुलिस की कार्रवाई से स्तब्ध हैं।

20.What's more, the Turkish miracle isn't quite as good as it seems. The economy grew only 2.6 percent last year, down from 8.5 percent the previous year - after the central bank had to hike interest rates because the economy was overheating and inflation reached 8.9 percent last year. Turkey's biggest economic weakness is its current account deficit - a sign that consumption has been growing faster than is sustainable. The deficit did fall to 5.9 percent of GDP last year, after a 9.7 percent gap the previous year, as the economy slowed. But it is rising again this year. The April trade deficit was $10.3 billion, up from $6.6 billion last year.
एरडोगन अपने लोकतांत्रिक जनादेश को सुल्तान के रूप में समझते हैं . प्रधानमंत्री अपने चुनाव को विशेष रूप से 2011 में सम्पन्न हुए चुनाव के बाद जिसमें कि उन्हें लोकप्रिय मतों का आधे से अधिक मत मिला यह मानकर चलते हैं कि अगले चुनाव तक जो वे चाहें करने का जनादेश उनके पास है। उन्होंने अपने व्यक्तिगत भाव व्यक्त करने आरम्भ कर दिये ( 2009 में शिमोन पेरेज के साथ उनके टकराव को याद करें), छोटे छोटे मामलों में उलझने लगे ( शहर के पार्क का उपयोग करने के उनके निर्णय से वर्तमान संकट खडा हुआ) , तुर्की को एक अलोकप्रिय विदेशी मामले में उलझा दिया ( सीरिया) , स्वयं को मत न देने वाले आधे मतदाताओं की खिल्ली उडाई । उनके इस व्यवहार से कभी वंचित रहे उनके समर्थक उल्लास में आये पर ऐसे तुर्क लोगों की संख्या भी बढने लगी जो कि उनके अधिनायकवाद से असहमत हैं और यूरोप के नेताओं ने भी उनकी आलोचना की है। जर्मनी की चांसलर एंजेला मार्केल ने घोषणा की कि वह पुलिस की कार्रवाई से स्तब्ध हैं।

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी