English中文简中文繁EnglishFrançais日本語РусскийไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > put an end to उदाहरण वाक्य

put an end to उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.To put an end to this difficult situation the Congress ministries in all provinces resigned but the party abstained from taking any step which would embarrass the Government or interfere with the war-effort .
इस कठिन स्थिति को समाप्त करने के लिए , सभी प्रांतो में कांग्रेस मंत्रिमंडलों ने त्यागपत्र दे दिया , किंतु पार्टी कोई कदम उठाने से दूर रही , जो सरकार को धर्म संकट में डालता युद्ध में हस्तक्षेप Zकरता .

12.Rice's comment echoes both George H.W. Bush 's 1991 statement that “the time has come to put an end to Arab-Israeli conflict” and Israeli prime minister Ariel Sharon 's 2005 announcement of his intent “to resolve this problem once and for all.” But, as Irving Kristol has memorably observed, “Whom the gods would destroy they first tempt to resolve the Arab-Israeli conflict.”
नागरिक सुरक्षा - पश्चिमी तट के फिलीस्तीनी और दक्षिणी अश्वेतों के आम नागरिक पर सुरक्षा के बहाने अपने आपको प्रतिष्ठित करने का मौका ढूढ़ना।

13.We will put an end to the rule of the Dogra Shahi . -LRB- 14th May , I960 -RRB- . “ c -RRB- And in his speeches of 16th May , 1946 , the following passages occur : ” What do Hindus , Muslims and Sikhs of the State want ?
हम डोगराशाही की हुकूमत खतऋ-ऊण्श्छ्ष्-म कर देगें.ह्य14 मऋ 1960हृ “ तथा 16 मऋ 1946 के भाषणों में निमऋ-ऊण्श्छ्ष्-न अनुचऋ-ऊण्श्छ्ष्-छेद आते हैः ” इस राजऋ-ऊण्श्छ्ष्-य के हिंदू , मुसलमान और सिख कऋ-ऊण्श्छ्ष्-या चाहते हैं .

14.There would be no better time to put an end to the Dogra Shahi . “ b -RRB- That on the 14th May , 1946 in connection with his previous speeches , he made a speech in which the following passages occur : ” Till now efforts have been made by diverse means to suppress my voice .
डोगराशाही का अंत करने का इससे बेहतर वकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त नहीं आयेगा . ' ' ह्यखहृ कि 14 मऋ 1946 को , पहले भाषणों के संदर्भ में , अभियुकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त ने यह भाषण दिया , ऋसमें निमऋ-ऊण्श्छ्ष्-न अनुचऋ-ऊण्श्छ्ष्-छेद थेः ” अब तक मेरी आवाज दबाने की कऋ तरह से कोशिशें हुइ- है .

15.Don't pre-judge the final status . Presidents usually content themselves with vague intentions, leaving it to the combatants to decide on the specifics; “the time has come to put an end to the Arab-Israeli conflict,” for example, was how vaguely George H. W. Bush expressed his plans in 1991.
अन्तिम स्थिति के सम्बन्ध में पहले से निर्णय न करें- सामान्य रूप से राष्ट्रपति व्यापक आशयों के साथ स्वयं को जोड़े रखते हैं और इसके विशेष पक्षों को युद्धरत पक्षों के लिए छोड़ देते हैं। 1991 में व्यापक आशय का संकेत राष्टपति बुश ने दिया था, समय आ गया है कि अरब-इजरायल संघर्ष को समाप्त किया जाये ''।

16.If the future is full of hope it is largely because of Soviet Russia and what it has done , and I am convinced that , if some world catastrophe does not intervene , this new civilization will spread to other lands and put an end to the wars and conflicts which capitalism feeds . * I do not know how or when this new order will come to India .
अगर भविष्य आशापूर्ण है तो बहुत-कुछ सोवियत रूस और उसने जो कुछ किया है , उसकी वजह से है.मुझे उम्मीद है कि अगर कोई विश्वव्यापी संकट नहीं हुआ तो यह नयी सभ्यता दूसरे देशों में भी फैलेगी और उन लड़ाइयों और संधर्षों को खत्म कर देगी , जिनसे पूंजीवाद को खुराक मिलती है.मैं नहीं जानता कि यह नयी व्यवस्था हिंदुस्तान में कब और कैसे आयेगी .

17.In Europe the need for making the state instead of religion the binding force in social life , arose after the Reformation which put an end to uniformity of religious belief ; the idea originated much earlier in India when the Muslims came with quite a different religion and the population was divided into two opposite , and at first hostile , camps .
योरोप में सामाजिक जीवन को बांधने की शक़्ति धर्म के स्थान पद राज़्य को बनाने की आवश्यकता पुनरूत्थान के बाद उठीZ जिसने धार्मिक आस्थाओं की एकरूपता को समाप्त कर दिया था.यह विचार भारत में बहुत पहले उत्पन्न हुआ जबकि मुसलमान किल्कुल भिन्न धर्म के साथ आये और जनसंख़्या दो विरोधी खेमों के बंट गयी थी , जो प्रारंभ में उप रूप में थें .

18.Hamas is now putting forward candidates for legislative elections to be held in the West Bank and Gaza in July. The prospects are that they will win a substantial number of seats. Should we deny them their chance at democracy? Should we now criticize them for confirming the democratic values that we hold dear? It seems to us at both Conflicts Forum and the Alliance for Security that we, as Americans, must do everything in our power to support those in the Middle East who have opted to build their societies on those values that we hold dear - of justice and peace, of accountability and transparency. Hamas has made this historic choice. We can take council of our fears, and condemn them, or we can open an exchange with their leadership that would put an end to the loss of innocent life that we all abhor. Mark Perry Washington, D.C.
हमास जुलाई में पश्चिमी तट और गाजा में होने वाले विधानसभा चुनावों में अपने प्रत्याशी ला रहा है . संभावना है कि वे बड़ी मात्रा में जीत कर आयेंगे . क्या हमें उन्हें लोकतांत्रिक अवसर से वंचित करना चाहिए . क्या हमें अपने प्रिय लोकतांत्रिक मूल्यों को स्वीकार करने पर उनकी आलोचना करनी चाहिए .

19.Mahdi Bray : In order to deal with these, these, these haters, these bashers, these Islamophobes, we've got to be willing to spend our money in a court of law, you know, and not necessarily because we're going to look for money, but we need to make, we need to be able to say we're going to spend our money and make you spend your money and you're going to stop doing this to us, I mean, I think we need to set the example. I think the situation with Joe Kaufman was an excellent example but we need to set that example all around, you know, for all of them. All of those Islamophobes - the Spencers, the, uh, Pipes, you know, and the Emersons and all that whole group. We need to make sure that we lawyer up and if they cross the line, then we need to go ahead on and take them in to, uh, legal proceedings. I think this is one way to stop this type of harassment and intimidation that goes on under the guise of protecting America, looking out, making sure that we're not infiltrated by the Fifth Column, better known as the Muslims - is crazy. Absolutely insane, and we need to put an end to it. Comment on this item
सैयद सोहरावर्दी बनाम द वेस्टर्न स्टैण्डर्ड। सोहरावर्दी ने मार्च 2006 में तर्क किया था कि पत्रिका को डेनमार्क के मोहम्मद के कार्टून प्रकाशित करने का अधिकार नहीं है और इसे अपने विरूद्ध कार्रवाई की रक्षा का अधिकार भी नहीं है। यह मामला मानवाधिकार न्यायालय में दायर किया गया। इसका अर्थ था कि न तो सोहरावर्दी को न्यायालय का खर्चा वहन करना था और न ही प्रतिवादी के खर्चे के लिए उसे उत्तरदायी ठहराया जा सकता था।

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी