English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > refuge उदाहरण वाक्य

refuge उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.After the Chinese attacks of 1959, a large number of Tibetan's took refuge here and this place became the center of Tibetan Buddhism.
1959 में चीन के हमले के बाद यहां बड़ी संख्या में तिब्बतियों ने शरण ली और यह स्थान तिब्बती बौद्धधर्म का प्रमुख केंद्र बन गया।

12.The king and queen fled and took refuge with a potter in Varariasi where their son , Dighavu , was born .
कोशल के राजा एवं रानी ने राजमहल से भागकर एक कुम्हार के यहां शरण ली.इसी कुम्हार के घर राजा-रानी का पुत्र उत्पन्न हुआ जिसका नाम दिघउ रखा

13.73. Jag Mandir is a island palace in the centre of the Picchhola lake, constructed by King Karan Singh for the purpose of giving refuge to Prince Khurram.
73. जग मंदिर पिछोला लेक में स्थित एक द्वीप महल है जो महाराजा करन सिंह ने राजकुमार खुर्रम के शरण स्थल के लिए बनवाया था।

14.When Mongols defeated the Abbasis in 1258 then Abbasi Khalifa went under the refuge of Mamluk empire.
मंगोलों ने जब १२५८ में अब्बासियों को बग़दाद में हरा दिया तब अब्बासी खलीफा एक नाम निहाद हस्ती की तरह मिस्र के ममलूक सम्राज्य की शरण में चले गये।

15.Law and order are the last refuge of the reactionary , of the tyrant and of him who has power and refuses to part with it .
कानून और व्यवस्था प्रतिक्रियावादियों , अत्याचारियों और उन लोगों का आखिरी बहाना होती है , जिनके पास सत्ता है और जो उसे छोड़ने से इंकार कर देते हैं .

16.There were oases throughout the desert , but the tribesmen fought in the desert , leaving the oases as places of refuge .
पूरे रेगिस्तान में नखलिस्तान भरे पड़े हैं , लेकिन कबीलेवाले हमेशा रेगिस्तान में ही लड़ाई हुं - करते हैं , शरण लेने के लिए नखलिस्तनों को छोड़ देते हैं ।

17.The champions of disinvestment have been unable to gauge the political potential of their actions and have taken refuge behind a wall of bureaucratic obfuscation .
उधर , विनिवेशीकरण के पैरोकार अपनी इस कार्रवाई के राजनैतिक महत्व को समज्क्षे में असमर्थ रहे हैं और अफसरशाही ऊहापोह की ओट लेते रहे हैं .

18.When the Mongols defeated the Abbasis in Baghdad in 1258 the Abbasi Caliph sought refuge like a nameless personality with the Mamluk kingdom of Egypt.
मंगोलों ने जब १२५८ में अब्बासियों को बग़दाद में हरा दिया तब अब्बासी खलीफा एक नाम निहाद हस्ती की तरह मिस्र के ममलूक सम्राज्य की शरण में चले गये।

19.Although the vision of the date palms would someday be just a memory , right now it signified shade , water , and a refuge from the war .
हो सकता है कि खजूर वृक्षों की ये कतारें , भविष्य में विगत की यादगार मात्र रह जाएं , पर अभी तो इनके पास छाया है , पानी है । और कबीलों की लड़ाई से बचने के लिए शरण ।

20.Soon after the WTC attack Advani wrote a letter to General Sheikh Zayed Bin Sultan Al Nahyan , Amir of UAE , expressing India 's concerns over terrorists finding refuge in that country .
ड़ल्यूटीसी पर हमलं के फौरन बाद आड़वाणी ने यूएई के अमीर जनरल शेख ज़ाएद बिन सुलतान अल नाहयान को पत्र लिखकर उस देश में आतंकवादियों के पनाह लेने पर चिंता जाहिर की .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी