English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > spanish उदाहरण वाक्य

spanish उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.Even as I write my mind is filled with that supreme tragedy of our timethe murder of Spanish democracy .
मैं जब यह सब कुछ लिख रहा हूं , तब मेरे दिमाग में अपने जमाने की सबसे बड़े ट्रेजडी आयी हुई है-स्पेन में लोकतंत्र की हत्या .

12.When he had gone only a short distance , he realized that , while they were erecting the stall , one of them had spoken Arabic and the other Spanish .
वह अभी थोड़ी दूर ही गया था कि उसे ख्याल आया कि उन दोनों में से एक अरबी भाषा बोल रहा था तो दूसरा स्पेनी ।

13.He also learnt French and German , Italian and Spanish to read Goethe , Dante and Calderon in the original languages .
उन्होंने गेटे , दांते और कॉल्डेरन को उनकी मूल भाषा में पढ़ने के लिए फ्रांसिसी , जर्मन , इतालवी और स्पेनी भाषाओं का ज्ञान प्राप्त किया था .

14.Turks are hardly alone in wanting access to Europe; the second story concerns waves of impoverished sub-Saharan Africans storming and breaching fences to enter two tiny Spanish enclaves on the Mediterranean coast of Morocco, Ceuta and Melilla .
हाल की दो कहानियां नाटकीय रुप से यूरोप में प्रवासियों की बढ़ती हुई समस्या का वर्णन करती हैं.

15.Ahmed Brahim, an Algerian indicted for Al-Qaeda activities, had “routine contacts” with Mr. Ramadan, according to a Spanish judge (Baltasar Garzón) in 1999.
स्पेन के जज बाल्टासार गार्जोन ने 1999 में बताया कि अल कायदा के साथ सम्बन्धों के आरोपी अहमद ब्राहिम के साथ रमादान के नियमित सम्बन्ध हैं.

16.He spoke Spanish better than Arabic , and , if this boy was going to Al-Fayoum , there would be someone to talk to when there were no other important things to do .
उसे अरबी के मुकाबले स्पेनी भाषा ज्यादा अच्छी तरह आती है , और अगर यह लड़का भी अल - फय्यूम ही जा रहा है , तो बातें करते - कराते रास्ता अच्छा कट जाएगा ।

17.It is fine for the Belgian or Spanish taxpayer to pay the wages of imams in that country, to the extent that the state already pays salaries for Catholic priests and other religious staff. But the suggestion that the British taxpayer follow suit is unacceptable, given that this contravenes general practice.
ब्रिटेन और अमेरिका में ऐसे क्षेत्रों को स्थापित करने की मांग जहाँ केवल मुसलमान रहें और उनसे जुड़ी गतिविधियां हों .

18.European governments evolved a policy of non-intervention which meant in effect that the Spanish Government could not be helped , but the rebels could draw aid from outside .
यूरोप के बाकी मुल्कों की सरकारों ने हस्तक्षेप न करने की पालिसी बना रखी थी , जिसका दरअसल मतलब यह था कि स्पेन की सरकार को मदद नहीं दी जा सकती थी , लेकिन विद्रोही बाहर से मदद ले सकते थे .

19.It is most interesting to read of a Spanish Moulvi , being driven out of the country more than 300 years ago , speak thus to his tormentors of the Inquisition :
तीन सौ बरस पहले की बात है , एक स्पेनी मौलवी को जब उसके मुल्क से बाहर निकाला गया , तब उसने मजहबी अदालत में तरह तरह की सज़ा देने , यातना देनेवाले अधिकारियों से जो कुछ कहा , उसे पढ़कर ताज़्जुब होता है :

20.But no longer: Under intense Spanish and EU pressure, Moroccan authorities cracked down hard on illegals to the point of dumping them without provisions in the desert . The same forbidding inhospitality reigns in the Western Sahara, a territory to Morocco's south fully under its control. Meanwhile, the European Maritime Border Guard Corps patrols the Mediterranean Sea with increasing efficiency.
हालैण्ड की आप्रवासी मन्त्री रीटा वरडोन्क ने मुस्लिम मूल की इस्लाम की विख्यात आलोचिका अयान हिरसी अली की नागरिकता वापस ले ली.

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी