English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Bahasa IndonesiaРусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > sudan उदाहरण वाक्य

sudan उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.Whether chattel slavery exists since 1983 on a massive scale in Sudan once was a subject of hot debate, but no longer. Its foul presence has by now been confirmed by such white-shoe institutions as the U.S. State Department, U.N. Special Rapporteurs, and Amnesty International.
सूडान में गुलामी की व्यवस्था 1983 से ही बडे पैमाने पर अस्तित्व में है एक समय यह गर्मागर्म चर्चा का विषय था परंतु अब ऐसा नहीं है। इसकी उपस्थिति को अमेरिका के विदेश विभाग, संयुक्त राष्ट्र संघ की विशेष रिपोर्ट और एमनेस्टी इंटरनेशनल ने भी पुष्ट कर दिया है।

12.Similarly, Hezbollah and Hamas are unacceptable because of their goals. These organizations are important elements of the Islamist movement that seeks to create a global totalitarian order along the lines of what has already been created in Iran, Sudan, and in Afghanistan under the Taliban. They see themselves as part of a cosmic clash between Muslims and the West in which the victor dominates the world.
यदि अलकायदा आतंकवाद छोड़ दे तो क्या अमेरिका राष्ट्रपति के चुनाव में प्रत्याशी के रुप में उनका स्वागत करेगा ? यदि नाजियों ने हिंसा की आलोचना की होती तो क्या हिटलर जर्मनी का सर्वस्वीकृत चांसलर हो जाता ?

13.The historical record, however, refutes this “pothole theory of democracy.” Mussolini made the trains run, Hitler built autobahns, Stalin cleared the snow and Castro reduced infant mortality - without any of these totalitarians giving up their ideological zeal nor their grandiose ambitions. Likewise, Islamists in Afghanistan, Iran, and Sudan have governed without becoming tamed. If proof is needed, note the Iranian efforts to build nuclear weapons amid an apocalyptic fervor .
इस्लामवादी आतंकवादी संगठन गुट हमास द्वारा अचानक चुनाव में भाग लेकर फिलीस्तीनी अथारिटी में शामिल होने या इसे संचालित करने की सम्भावना के बाद विश्व भर की सरकारों को इस पर अपनी प्रतिक्रिया के सम्बन्ध में निश्चय करना चाहिये.

14.Cyprus was hardly the only territory rife with ethnic tensions that London eventually abandoned in frustration - think of India, Iraq, Palestine, and Sudan - but it was the only one where it retained a permanent role for itself and brought in patron states, namely Turkey and Greece, as guarantors of the newly-independent state.
साइप्रस बमुश्किल अकेला ऐसा नस्ली तनाव का क्षेत्र था जिसे लंदन ने परिस्थितिवश कुंठा में ऐसे ही छोड दिया इस क्रम में भारत,इराक, फिलीस्तीन और सूडान के बारे में भी सोचा जा सकता है लेकिन यह अकेला ऐसा क्षेत्र था जहाँ इसने अपनी स्थाई भूमिका को बनाये रखा तथा पालक राज्यों तुर्की और ग्रीक के माध्यम से इस नव स्वतंत्र राज्य की गारण्टी ली।

15.Muslims, in contrast, still think the old way. Slavery still exists in a host of majority-Muslim countries (especially Sudan and Mauritania, also Saudi Arabia and Pakistan) and it is a taboo subject. To enable pious Muslims to avoid interest, an Islamic financial industry worth an estimated $150 billion has developed.
इसके विपरीत मुसलमान अब भी पुराने आधार पर सोचते हैं। अधिकाँश मुस्लिम बहुल देशों में अब भी गुलामी का अस्तित्व है ( विशेष रूप से सूडान और मौरीटियाना साथ ही सउदी अरब और पाकिस्तान) और यह ऐसा विषय है जो परम्परा है और कोई बोलना नहीं चाहता । पवित्र मुसलमानों के लिये ब्याज से परहेज कराने के लिये 150 बिलियन अमेरिकी डालर का अनुमानित इस्लामी वित्तीय उद्यम विकसित हो गया है।

16.The polio-vaccine conspiracy theory has had direct consequences: Sixteen countries where polio had been eradicated have in recent months reported outbreaks of the disease - twelve in Africa (Benin, Botswana, Burkina Faso, Cameroon, Central African Republic, Chad, Ethiopia, Ghana, Guinea, Mali, Sudan, and Togo) and four in Asia (India, Indonesia, Saudi Arabia, and Yemen). Yemen has had the largest polio outbreak, with more than 83 cases since April. The WHO calls this “a major epidemic.”
पोलियो वैक्सीन षड्यंत्र सिद्दांत के कुछ प्रत्यक्ष परिणाम हैं - जिन 16 देशों में पोलियो का उन्मूलन हो चुका था वहाँ इसके पुन: फैलने के समाचार मिल रहे हैं. इनमें से 12 अफ्रीकी देश हैं और चार एशियाई देश हैं.यमन में अप्रैल से अबतक पोलियो के 83 मामले सामने आ चुके हैं . विश्व स्वास्थ्य संगठन इसे बड़ा संक्रामक रोग बता रहा है .

17.Non-terrorist violence aimed at applying the Shari'a does hardly better. Revolution (meaning, a wide-scale social revolt) took Islamists to power in just one place at one time - Iran in 1978-79. Likewise, coup d'état (a military overthrow) carried them to power just once - Sudan in 1989. Same for civil war - Afghanistan in 1996.
कोई भी गैर आतंकवादी हिंसा जो कि शरियत को लागू करने के उद्देश्य से की जाये वह भी इससे बेहतर कुछ कर पाने में सफल नहीं होती। किसी भी क्रांति ( अर्थात , व्यापक सामाजिक क्रान्ति) के द्वारा इस्लामवादियों के सत्ता प्राप्त करने का केवल एक उदाहरण है वह भी 1978-79 में ईरान में। इसी प्रकार सैन्य तख्तापलट के द्वारा सत्ता प्राप्ति का एक उदाहरण 1989 का सूडान का है। इसी प्रकार का उदाहरण 1996 में अफगानिस्तान का है जब गृहयुद्ध के द्वारा ऐसा हुआ।

18.Jihad in the sense of territorial expansion has always been a central aspect of Muslim life. That's how Muslims came to rule much of the Arabian Peninsula by the time of the Prophet Muhammad's death in 632. It's how, a century later, Muslims had conquered a region from Afghanistan to Spain. Subsequently, jihad spurred and justified Muslim conquests of such territories as India, Sudan, Anatolia, and the Balkans.
राज्य क्षेत्र के विस्तार के संबंध में जिहाद मुस्लिम जीवन का प्रमुख अंग रहा है.इसी कारण सन् 632 में मोहम्मद की मृत्यु के समय तक मुसलमान अरब प्रायद्वीप के बहुत बड़े क्षेत्र पर आधिपत्य स्थापित कर सके थे .इसी भाव के कारण मोहम्मद की मृत्यु की एक शताब्दी के पश्चात् उन्होंने अपगानिस्तान से स्पेन तक का क्षेत्र जीत लिया था .इसके बाद जिहाद ने मुसलमानों को भारत , सूडान , अनातोलिया और बाल्कन जैसे क्षेत्रों को जीतने के लिए प्रेरित किया .

19.The Rushdie Rules have gone viral : Ayatollah Khomeini's 1989 masterstroke of imposing a death edict on Salman Rushdie has now spread and become the hum-drum response of Islamists to perceived insults. By telling the West what can and cannot be said about Islam, Khomeini sought to impose Islamic law (the Shari'a) on it. The recent round of violence has mostly taken the form of demonstrations and violence against Western buildings (diplomatic, commercial, educational) in Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, China, Egypt, India, Indonesia, Iraq, Israel & the Palestinian Authority, Kuwait, Lebanon , Libya , Malaysia, Morocco , Nigeria, Pakistan , Qatar, Sudan, Syria (including the American-backed rebels ), Tunisia , Turkey , and Yemen as well as in Australia , Belgium , France , Germany, and the United Kingdom. So far, about 30 people have lost their lives . The Iranian and Egyptian governments both want to get their hands on the filmmakers of Innocence of Muslims , an anti-Muhammad film on YouTube they blame for the violence.
जब लगभग 30 देशों में मुसलमान विभिन्न प्रकार की पश्चिम विरोधी हिंसा में लिप्त होकर सडकों पर उतरते हैं तो कुछ महत्वपूर्ण बात अवश्य होती है। इसका क्या अर्थ है इस पर कुछ प्रकाश डालने का प्रयास किया गया है:

20.So far, the critics have failed to make their case. The UN's own independent special rapporteur on Sudan, Gerhart Baum, acknowledges that slave raiding has diminished. And those spreading rumors of fraud have yet to identify a single false slave or false retriever connected to CSI or other reputable redeemers, just as they failed to provide a consistent explanation just how this supposed hoax is carried out.
अभी तक आलोचक अपना पक्ष रखने में असफल रहे हैं। संयुक्त राष्ट्र संघ के स्वतंत्र विशेष रिपोर्टर गर्हर्ट बाम ने भी माना कि गुलामों पर छापेमारी में गिरावट आयी है। और जो लोग धोखे की अफवाह फैला रहे हैं उन्हें एक भी झूठे गुलाम या उन्हें प्राप्त करने वाले की पहचान करनी चाहिये जो कि किसी प्रतिष्ठित गुलाम को वापस प्राप्त करने वाली संस्था से जुडा हो। जिस प्रकार वे कोई संतोषजनक उत्तर देने में असफल हैं उससे तो यही प्रतीत होता है कि यह अफवाह मात्र है।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी