English中文简中文繁EnglishFrançais日本語РусскийالعربيةEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > take control उदाहरण वाक्य

take control उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.That time China had taken control over Tipad in 1950 which was the reason for India to make amendment on the status of Nepal in order to stop the increasing army
उसी समय चीन ने १९५० में तिब्बत पर कब्जा कर लिया जिसकी वजहसे बढ़ती हुई सैनिक गतिविधियों को टालने के लिए भारत नेपाल की स्थायित्व पर चाख बनाने लगा ।

12.He also pioneered the trend of actors taking to production as he took control of Bombay Talkies , the production house that had launched him .
अशोक कुमार पहले अभिनेता थे जिन्होंने फिल्म निर्माण के क्षेत्र में कदम रखा और बॉबे टॉकीज़ का नियंत्रण अपने हाथ में लिया जिसने वर्षों पहले उन्हें मौका दिया था .

13.Gaza's contemporary history began in 1948, when Egyptian forces overran the British-controlled area and Cairo sponsored the nominal “ All-Palestine Government ” while de facto ruling the territory as a protectorate. That arrangement ended in 1967, when the Israeli leadership defensively took control of Gaza, reluctantly inheriting a densely populated, poor, and hostile territory.
गाजा में कुछ आश्चर्यजनक घटनाक्रम 13 लाख लोगों के इस संकटग्रस्त राज्य क्षेत्र के सम्बन्ध में पश्चमी नीति में परिवर्तन की आवश्यकता जताता है।

14.Change Asian horse rider:women takes control here,this is more for healthy and active people.man caress women bomb and fuck her a lot
परिवर्तन एशियन घुड़सवारः इसमें महिला ही मोर्चा संभालती है. यह फुर्तीले और जोशीले लोगों का पसंदीदा आसन है. इसमें महिला पुरुष के उपर उकड़ू होकर अपनी योनि उसके लिंग में प्रवेश कराती है. तथा पुरुष उसके चूतड़ो को अपने हाथों से सहारा देता है.भ्ग्द्फ्स्घ्च्ब्न्

15.Israeli control . Neither side wishes to continue the situation that began in 1967, when the Israel Defense Forces took control of a population that is religiously, culturally, economically, and politically different and hostile. A Palestinian state . The 1993 Oslo Accords began this process but a toxic brew of anarchy , ideological extremism, antisemitism, jihadism, and warlordism led to complete Palestinian failure.
हमास के विरुद्ध इजरायल के युद्ध से एक बार फिर वही उलझन सामने आ गयी है कि फिलीस्तीनियों का क्या किया जाये? इजरायल सहित पश्चिमी देशों को पश्चिमी तट और गाजा को लेकर अपनी नीति स्पष्ट करने के लिये लक्ष्य निर्धारित करने होंगे।

16.Despairing of self-rule, some Palestinians welcome the Jordanian option. An unnamed senior PA official told Diker and Inbari that a form of federation or confederation with Jordan offers “the only reasonable, stable, long-term solution to the Palestinian-Israeli conflict.” Hanna Seniora opined that “The current weakened prospects for a two-state solution forces us to revisit the possibility of a confederation with Jordan.” The New York Times ' Hassan M. Fattah quotes a Palestinian in Jordan: “Everything has been ruined for us - we've been fighting for 60 years and nothing is left. It would be better if Jordan ran things in Palestine, if King Abdullah could take control of the West Bank.”
इन तीन सम्भावनाओं को छोडकर केवल एक व्यावहारिक रुख सही लगता है जो कि 1948 से 67 के मध्य सहिष्णु रूप से कार्य भी कर गया था:

17.Polling results find that Mr. Allawi's single-mindedness matches the mood of the Iraqi public. A June survey by Oxford Research International, for example, found that while Iraqis seek democracy in the long term (meaning in about five years), in the short term, they “want a strong man to sort out security, take control of the country, and keep the nation together.” The poll has two important implications: Legitimacy derives primarily from control of Iraq and the body politic realistically understands that democracy will emerge only with time and by replacing a receding autocracy.
वैसे तो राष्ट्रपति बुश का “स्वतंत्र और लोकतांत्रिक ” इराक का आह्वान उचित है लेकिन इराक की राजनीतिक व्यवस्था को दो महीने में पटरी पर नहीं लाया जा सकता .याचिका कर्ता के अनुसार सुरक्षा एक कारण है जबकि लोकतंत्रीकरण दूसरा.

18.Such ad hockery reflects something deeper than incompetence: the difficulty of devising a constructive policy toward a region where, other than in a few outliers (Cyprus, Israel, and Iran), populations are predominantly hostile to the West. Friends are few , powerless, and with dim prospects of taking control. Democracy therefore translates into hostile relations with unfriendly governments.
इस प्रकार की तदर्थ रणनीति अक्षमता से कहीं अधिक गम्भीर तथ्य को प्रतिबिम्बित करती है और यह है एक ऐसे क्षेत्र को लेकर रचनात्मक योजना का अभाव जिसमें कि कुछ को छोड्कर( साइप्रस, इजरायल और ईरान) अधिकाँश रूप से जनता पश्चिम के प्रति शत्रुवत भाव रखती है। इस क्षेत्र में मित्रों की संख्या अत्यंत सीमित है और वे भी शक्तिहीन हैं और उनके नियंत्रण स्थापित करने की सम्भावना भी अत्यंत क्षीण है। इसलिये ऐसे क्षेत्र में लोकतन्त्र अंततः अमित्र सरकारों के साथ शत्रुवत सम्बंधों के रूप में सामने आता दिखता है।

19.The pattern is striking: For over four centuries, from 1400 to 1830, Europeans expanded around the world, trading, ruling, and settling - but distinctly in places where Muslims were not, such as the Western Hemisphere, sub-Saharan Africa, East Asia, and Australia. In a clear pattern of avoidance, the imperial powers -Britain, France, Holland, and Russia especially - took control of far-away territories, while carefully avoiding their Muslim neighbors in North Africa, the Middle East, and Central Asia.
यह परिपाटी अत्यन्त महत्वपूर्ण है-1400 से 1830 तक यूरोपवासियों ने व्यापार, शासन और बस कर समस्त विश्व में विस्तार किया परन्तु ये वही क्षेत्र रहे जहाँ मुसलमान नहीं था, जैसे विश्व के पश्चिमी भाग, उप सहारा अफ्रीका, पूर्वी एशिया और आस्ट्रेलिया. मुसलमानों से दूर रहने की स्पष्ट परिपाटी के तहत ब्रिटेन, फ्रांस, हालैण्ड और रूस जैसी साम्राज्यवादी शक्तियों ने उत्तरी अफ्रीका, मध्य पूर्व और केन्द्रीय एशिया के मुस्लिम पड़ोसियों से दूर रहते हुये सूदूर क्षेत्रों के राज्यक्षेत्रों पर नियन्त्रण स्थापित किया.

20.This highly unusual step succeeded; Khadr was soon released, and returned to Canada. In 1996, he and his wife set up an Islamic charity they named “Health and Education Project International.” When the Taliban took control in Afghanistan a few months later, the parents and their six children decamped there. As he worked closely with bin Laden, Khadr became known for his militant Islamic vitriol, leading one Frenchman in Afghanistan to observe about him,“ I never met such hostility, someone so against the West.”
यह अस्वाभाविक कदम सफल रहा, खद्र को शीघ्र ही रिहा कर दिया और वह कनाडा लौट आया. 1996 में उसने और उसकी पत्नी ने Health and Educational Project International नामक इस्लामी प्रदाय गठित किया. कुछ महीनों पश्चात जब अफगानिस्तान में तालिबान ने नियन्त्रण स्थापित किया तो अभिभावक और छह सन्तानों ने वहाँ शिविर लगाया. बिन लादेन के साथ निकटता से कार्य करने वाला खद्र अपने उग्रवादी इस्लामी विचार के लिये जाना जाता है और उसकी पश्चिम विरोधी भावना पर अफगानिस्तान गये एक अग्रणी फ्रांसीसी व्यक्ति ने कहा, “ मैंने ऐसे किसी शत्रुवत विचार वाले को नहीं देखा था जो पश्चिम के इतना विरूद्ध हो”.

  अधिक वाक्य:   1  2  3
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी