English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > take the place of उदाहरण वाक्य

take the place of उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.He agreed with the plan , provided that the necessary help would be forthcoming . . . ” A few days later , a telegram came from Moscow with the desired assurance . Among other things , it suggested the following : ' confiscate the land ; destroy the present unreliable generals ; arm twenty thousand communists , and select fifty thousand worker and peasant elements to create a new army ; put new worker and peasant elements in the Central Executive Committee of the Kuomintang to take the place of the old members ; and organise a revolutionary court with a well-known member of the Kuomintang as its Chairman to try the reactionary officers ' . ..
वह योजना से सहमत थे बशर्ते आवश्यक मदद मिल जाए . . . कुछ दिन बाद मास्कों से तार आया जिसमें वांछित आश्वासन दिया गया था और बातो के अलावा इसमें निम्नलिखित सुझाव था , जमीन छीन लो , वर्तमान अविश्वसनीय सेनाघ्यक्षों को मार डालो , बीस हजार साम्यवादियों को हथियार दे दो और पचास हजार कार्यकर्ताओं व किसानों से नई सेना बनाओं , कुमिंटांग की केंद्रीय कार्यकारिणी समिति में पुराने सदसयों की जगह नए श्रमिको व किसानों को रखों और कुमिंटांग के किसी प्रसिद्ध सदस्य को चैयरमैन बनाकर प्रतिक्रियावादी अफसरों पर मुकदमा चलाने के लिए क्रांतिकारी न्यायालय स्थापित करों ? .

12.Objections against Hindi being made the official language were based on three factors : -LRB- 1 -RRB- the advocates of Hindustani held that Sanskritised , literary Hindi was far removed from the spoken language , even in Hindi-speaking regions , and the number of those who understood it was comparatively small ; -LRB- 2 -RRB- those who did not speak Hindi , specially those who spoke the south Indian languages , protested that if Hindi took the place of English as the official language at an early date , they would not be able to compete with Hindi-speaking people for the Central and All-India Services ; -LRB- 3 -RRB- people with a Western education generally argued that neither Hindi nor any other regional language would , for a long time to come , be able to serve as the vehicle of official business specially to express precisely the higher concepts of law and jurisprudence .
हिंदी को राजकीय भाषा बनाये जाने के संबध में उठायी गयी आपत्तियां मुख़्य तीन तथ्यों पर आधारित थी - ( 1 ) हिदुस्तानी की वकालत करने वालों का मत था कि संस्कृत निष्ठ साहित्यिक हिंदी , जहां हिंदी बोली जाती है ऐसे क्षेत्रो में भी बोली जाने वाली भाषा से बहुत भिन्न और उसको समझने वालों की संख़्या तुलनात्मक रूप में कम है . ( 2 ) हिंदी नहीं बोलने वाले , विशेषकर वे जो दक्षिण भारतीय भाषांए बोलते थे , उन्होंनें विरोध किया कि यदि हिंदी ने राजकीय भाषा के रूप में शीघ्र ही अंग्रेजी का स्थान ग्रहण किया तो वे केंद्रीय और अखिल भारतीय सेवाओं के लिए हिंदी बोलने वालों के साथ प्रतिस्पर्धा नहीं कर सकेगें . ( 3 ) पाश्चात्य शिक्षा प्राप्त लोगों न सामान्य रूप से तर्क प्रस्तुत किए न तो हिंदी और न कोई अन्य क्षेत्रीय भाषा , आने वाले लंबे समय तक राजकीय कामकाज चलाने का कार्य संपन्न करने , विशेष रूप से कानून की ऊंची अवधारणाओं तथा न्यायशास्त्र को सूक्ष्मता से व्यक़्त करने में , समर्थ हो सकेगी .

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी