Owing to the heavy discharge of effluents from the tanneries into river Palar -LRB- once a prime drinking water source -RRB- , it has become a drain and is called pazhar -LRB- river of wastes -RRB- . चमड़ा शोधन इकाइयों से काफी अधिक मात्रा में अपशिष्ट पदार्थ पलार नदी ( जो पहले पीने के पानी का मुख्य स्रोत थी ) में डालने से वह एक नाला बन कर रह गयी है और इसे अब पझार ( कचरे की नदी ) कहा जाता है .
12.
According to Dr Watt 's memorandum on the resources of British India , quoted by Ranade , the major industries during the last decade of the 19th century were textiles , tea , coal , indigo , sugar , flour mills , tanneries , and gold . रानाडे द्वारा उद्धृत , ब्रिटिश भारत के संसाधनों पर डा . वाट के ज्ञापन के अनुसार 19वीं शताब्दी के अंतिम दशक के दौरान मुख़्य उद्योग थे वस्त्र , चाय , कोयला , नील , चीनी , आटा चक़्की , चर्म और सोना .
13.
According to Dr Watt 's memorandum on the resources of British India , quoted by Ranade , the major industries during the last decade of the 19th century were textiles , tea , coal , indigo , sugar , flour mills , tanneries , and gold . रानाडे द्वारा उद्धृत , ब्रिटिश भारत के संसाधनों पर डा . वाट के ज्ञापन के अनुसार 19वीं शताब्दी के अंतिम दशक के दौरान मुख़्य उद्योग थे वस्त्र , चाय , कोयला , नील , चीनी , आटा चक़्की , चर्म और सोना .
14.
A few other minor industries such as cotton gins and presses , rice , flour and timber mills , leather tanneries , woolen textiles , paper and sugar mills , and salt , mica , saltpetre , petroleum and iron mines were developed . कुछ और छोटे उद्योगों ; जैसे , रुई की ओटाई-जमाई , ऊनी कपड़े , आटा पीसने , धान कूटने और लकड़ियां चीरने की मिलें , चमड़े के शोधनालय , कागज और चीनी के कारखाने , नमक , कहवा , सुवर्चल , पेट्रोल , और लोहे की खानों आदि को विकसित किया गया .
15.
Gold was probably more a consumer item than an industrial product , as large quantities went into hoards , either in the form of metal or ornaments ; and indigo , tanneries and jute manufacturing filled the ranks of intermediate goods industries . सोना , संभवतया : , एक उद्योग निर्मित वस्तु होने की अपेक्षा , एक उपभोक़्ता वस्तु अधिक था क़्योंकि यह अधिकांश मात्रा में धातु अथवा आभूषणों के रूप में , इकट्ठा किया जाने लगा , और नील , चर्म , तथा जूट निर्मित वस्तुएं मध्यवर्ती उद्योगों की श्रेणी में आ गयीं .
16.
Gold was probably more a consumer item than an industrial product , as large quantities went into hoards , either in the form of metal or ornaments ; and indigo , tanneries and jute manufacturing filled the ranks of intermediate goods industries . सोना , संभवतया : , एक उद्योग निर्मित वस्तु होने की अपेक्षा , एक उपभोक़्ता वस्तु अधिक था क़्योंकि यह अधिकांश मात्रा में धातु अथवा आभूषणों के रूप में , इकट्ठा किया जाने लगा , और नील , चर्म , तथा जूट निर्मित वस्तुएं मध्यवर्ती उद्योगों की श्रेणी में आ गयीं .