If I voted in Israeli elections, I would vote for him next month. That said, we saw him in action as prime minister between 1996 and 1999 and I judge his tenure a failure (in contrast to his subsequent stint at the finance ministry, which was a success). In particular, I recall his poor performance vis-à-vis Syria (which I uncovered in a 1999 article, “ The Road to Damascus: What Netanyahu almost gave away ”). Perhaps Netanyahu has matured as a leader but, the old adage, “Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me,” implies Likud might have recruited a fresh face. यदि मुझे इजरायल के चुनाव में भाग लेना होता तो मैं अगले महीने उन्हें मत देता। हमने उन्हें प्रधानमंत्री के रूप में 1996 से 1999 तक देखा है और इस कार्यकाल को मैं असफल मानता हूँ ( इसके विपरीत वित्त मंत्री के रूप में उनका कार्यकाल सफल रहा)। विशेष रूप से सीरिया के सम्बंध में उनका प्रदर्शन निराशाजनक रहा ( जिसे 1999 के एक लेख में मैं लोगों के सामने लाया था The Road to Damascus: What Netanyahu almost gave away ) । सम्भवतः नेतन्याहू एक नेता के तौर पर परिपक्व हो गये हैं क्योंकि “ एक बार मूर्ख बनाने पर आपको शर्म आनी चाहिये दो बार मूर्ख बनाने पर मुझ पर शर्म आनी चाहिये” ऐसा ही है अन्यथा लिकुड किसी नये चेहरे को सामने लाती।
12.
Conclusion : Leuprecht and Winn find that while the attitudes they uncovered fit none of the three paradigms perfectly, they conclude that the polling data “suggest that Canadian Muslims fit best the paradigm of a divided community with heterogeneous opinions as expressed by Daniel Pipes.” On the one hand, I am gratified by this conclusion. On the other, I wonder how else one might characterize a community made up of hundreds of thousands of individuals. Surely no one expects them to be of one mind, implying that Islam turns believers into automatons who lose their ability to think for themselves but are instead dominated by a leadership that programs them. No human population fits this description. एक ओर तो मैं इस निष्कर्ष से प्रसन्न हूँ तो वहीं दूसरी ओर मुझे इस बात पर आश्चर्य होता है कि आखिर कि कैसे कुछ सौ या हजार व्यक्तियों के आधार पर किसी समुदाय का चरित्र चित्रण किया जा सकता है। निश्चित रूप से कोई भी यह आशा नहीं कर सकता कि वे सभी एक ही मस्तिष्क के होंगे सिवाय इस अंतरधारणा के कि इस्लाम अपने अनुयायियों का ऐसा मशीनीकरण कर देता है जो कि अपनी स्वयं की सोचने की क्षमता खो देते हैं और उस नेतृत्व के द्वारा नियंत्रित होते हैं जो कि जिस प्रकार उन्हें निर्मित करती है। कोई भी मानवीय जनसंख्या इस वर्णन के अनुकूल नहीं आती है।
13.
Under this barrage of criticism, the ISB in May 2005 turned tables on its critics with a lawsuit accusing them of defamation and conspiring to violate its civil rights through “a concerted, well-coordinated effort to deprive the Plaintiffs … of their basic rights of free association and the free exercise of religion.” The lawsuit roiled Bostonians for two long years, and Jewish-Muslim relations in particular. The discovery process, while revealing that the defendants had engaged in routine newsgathering and political disputation, and had nothing to hide, uncovered the plaintiff 's record of extremism and deception. Newly aware of its own vulnerabilities, the ISB on May 29 withdrew its lawsuit with its many complaints about “ false statements ,” and it did so without getting a dime. यह वाद इस कारण आया है कि नवम्बर 2002 इस्लामिक सोसायटी ऑफ बोस्टन के 22 मिलियन डालर के इस्लामिक सेन्टर के भण्डाफोड़ के बाद मीडिया और अनेक गैर-लाभकारी संगठनों ने तीन प्रमुख मुद्दों पर प्रश्न पूछने आरम्भ कर दिये - इस्लामिक सोसायटी ने अधिग्रहीत भूमि के मूल्य का आधा ही बोस्टन शहर को क्यों भुगतान किया, इस्लामिक सोसायटी के बोर्ड सदस्य और बोस्टन शहर के कर्मचारी ने इस सेन्टर के लिए आर्थिक सहायता जुटाने के लिए कर दाताओं के धन पर मध्य-पूर्व की यात्रा क्यों की ? तथा इस्लामिक सोसायटी ऑफ बोस्टन के क्रान्तिकारी इस्लाम से सम्बन्ध है।