Nizar Hajazeen , Christian, a Jordanian software businessmen: He hid with another Jordanian in a room but they opened the door when two armed young men banged violently on it. The terrorists asked the identity of the Jordanians, Arab or Westerners. “We're Arab,” came the response. Each was then asked, “A Christian or a Muslim?” Both claimed to be Muslims and showed a Koran as proof. निजार हजाजीन - जार्डन का सॉफ्टवेयर इंजिनियर - वह जार्डन के एक और व्यक्ति के साथ कमरे में छिप गया तभी दो हथियारबंद आतंकवादियों ने कमरे पर आक्रामक तरीके से दस्तक दी तो उन्होंने इसे खोल दिया . आतंकवादियों ने जार्डन वासियों की पहचान पूछी ..अरब या पश्चिमी? इधर से उत्तर आया -हम अरब के हैं . उनमें से एक ने पूछा ईसाई हो या मुसलमान ? दोनों ने स्वयं को मुसलमान बताया और साक्ष्य के तौर पर कुरान दिखाया .
12.
The Ikhwan may have lost the fight in 1930, but its way of thinking lived on, representing the main opposition to an ever-more grandiose and corrupt Saudi state. The potency of this alternative became startlingly evident in 1979, when an Ikhwan-inspired group violently seized the Grand Mosque in Mecca. On a larger scale, the Ikhwan spirit dominated jihad efforts against the Soviet Union in Afghanistan during the 1980s. And the Taliban regime that ruled Afghanistan in the period 1996-2001 embodied the Ikhwan in power. 1930 में इखवान भले ही पराजित हो गया हो परन्तु इसका सोचने का ढंग अब भी जीवित है और भव्य तथा भ्रष्ट सउदी राज्य के लिए अब कहीं बड़ा प्रतिपक्ष है। इस विकल्प का पौरूष 1979 में उस समय दिखा जब इखवान समर्थक हिंसक गुट ने मक्का में विशाल मस्जिद की घेराबन्दी कर ली। बड़े स्वरूप में 1980 में अफगानिस्तान में सोवियत संघ के विरूद्ध जिहाद में इखवान की भावना प्रबल रूप से थी। 1996 - 2001 के मधय अफगानिस्तान में तालिबान शासन के दौरान इखवान ने शासन का स्वरूप ग्रहण किया।
13.
Violence by indigenous Europeans cannot be precluded but nationalist efforts will more likely take place less violently; if any one is likely to initiate violence, it is the Muslims. They have already engaged in many acts of violence and seem to be spoiling for more. Surveys indicate, for instance, that about 5 percent of British Muslims endorse the 7/7 transport bombings. In brief, a European reassertion will likely lead to on-going civil strife, perhaps a more lethal version of the fall 2005 riots in France. स्वदेशी यूरोपवासियों द्वारा हिंसा तो अपनाने की सम्भावना नहीं है परंतु राष्ट्रवादी प्रयास कम हिंसक तरीके से प्रयोग में आयेंगे, यदि कोई हिंसा का आरम्भ करेगा तो वह मुसलमान होंगे। वे पहले ही बहुत से हिंसक कार्यों में लिप्त हैं और सम्भव है इसे आगे और बढायें। उदाहरण के लिये सर्वेक्षण से संकेत मिलता है कि 5 प्रतिशत मुसलमान 7\7 में हुए बम विस्फोट को स्वीकृति देते हैं। संक्षेप में यूरोप द्वारा अपनी संस्कृति के प्रति यह पुनः आग्रह एक घरेलू स्तर पर चल रही कलह को और गति प्रदान करेगा और इसके परिणामस्वरूप 2005 में फ्रांस में हुए दंगों का और घातक स्वरूप देखने को मिलेगा।
14.
Starting in January 2011, these plans unraveled, as the Syrian people woke from forty years of Assad despotism and agitated, at first non-violently, then violently, for the overthrow of their tyrant. Erdoğan initially offered constructive political advice to Assad, which the latter rebuffed in favor of violent repression. In response, the Sunni Erdoğan emotionally denounced the Alawi Assad and began assisting the largely Sunni rebel force. As the conflict became more ruthless, sectarian, and Islamist, effectively becoming a Sunni-Alawi civil war, with 30,000 dead, many times that injured, and even more displaced, Turkish refuge and aid became indispensible to the rebels. नये युग का आरम्भ नवम्बर 2002 में हुआ जब एरडोगन की एकेपी ने, एक चतुर इस्लामवादी राजनीतिक दल ने आतंकवाद से बचते हुए वैश्विक खिलाफत की बात की तथा लम्बे समय तक अंकारा पर प्रभाव स्थापित करने वाले केंद्रीय दक्षिणपंथ और वामपंथियों को स्थानांतरित कर दिया। पूरी तरह प्रशासन पर ध्यान देकर और अर्थ व्यस्था की असाधारण उन्नति के चलते एकेपी का जनमत बढता गया और 2002 में जो एक तिहाई था वह 2011 में 1\2 हो गया। इससे एरडोगन को अतातुर्क की क्रांति की उपलब्धियों को समाप्त कर तुर्की में शरिया की स्थापना के अपने निर्धारित लक्ष्य को प्राप्त करने का मार्ग मिल गया।