English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > with reference to उदाहरण वाक्य

with reference to उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.Similar to this is the practice of the Ghuzz Turks with reference to a drowned person ; for they place the body on a bier in the river , and make a cord hang down from his foot , throwing the end of the cord into the water .
गज़्ज तुर्कों की प्रणाली भी इससे मिलती-जुलती है जिसका पालन वे डूबे हुए व्यक्ति के संबंध में करते हैं , जैसे- वे शव को नदी में एक अरथी पर रख देते हैं और उसके पैर से एक रस्सी बांधकर नीचे लटका देते हैं और उस रस्सी का सिरा पानी में फेंक देते है .

12.He further submitted that the evidence with reference to the alleged charges of murder would be covered by his first submission that they were part of the prosecution by the army ; that those people were sentenced by court martial to be shot under proper law .
उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-होंने कहा कि हतऋ-ऊण्श्छ्ष्-या के अभियोग से संबंधित प्रमाण इसलिए खारिज हो जाते हैं , कऋ-ऊण्श्छ्ष्-योंकि वे हतऋ-ऊण्श्छ्ष्-याएं सेना की कार्यवाही का अंग थीं और फऋजी अदालत द्वारा उन लोगां का मृतऋ-ऊण्श्छ्ष्-युदंड दिया जाना पूर्णतः नऋ-ऊण्श्छ्ष्-यायसमऋ-ऊण्श्छ्ष्-मत समझा गया .

13.” As Mission is at the moment reviewing the relationship of princes with the Paramount Power with reference to treaty rights , we wish to submit that for us in Kashmir re-examination of this relationship is a vital matter because a hundred years ago , in 1846 , the land and people of Kashmir were sold away to servitude of Dogra House by British for seventy-five lakhs of Sikh rupees , equivalent to fifty lakhs of British Indian rupees .
” चूंकि मिशन इस वक़्त संधि अधिकारों के संदर्भ में सर्वोच्च सत्ता के साथ नवाबों के संबंधों पर पुनर्विचार कर रहा है , हम यह कहना चाहते हैं कि हमारे लिए कश्मीर में इस संबंध का पुन : परीक्षण बहुत गंभीर मसला है , क़्योंकि आज से 100 साल पहले , 1846 में कश्मीर की जनता और जमीन को अंग्रेजों द्वारा 75 लाख सिख रूपयों अर्थात् 50 लाख ब्रिटिश भारतीय रूपयों की खातिर डोगरा वंश की गुलामी करने को बेच दिया गया

14.(3) Islamic fascist and Islamofascist are more used than ever before, as can be confirmed by a search for those words in my weblog entry, “ Calling Islamism the Enemy .” Notably, Senator Rick Santorum gave a powerful speech on July 20 in which he 29 times used the term fascist or fascism with reference to Islam. MSNBC and the Atlanta Journal-Constitution have both suggested that Santorum's use of this term accounted for its adaptation by the White House.
3 - इस्लामी फासीवादी या इस्लामोफासिस्ट का उपयोग जितना अब हुआ है उतना शायद ही कभी हुआ हो और इसे मेरे वेबलाग “Calling Islamism the Enemy” में जाकर भी देखा जा सकता है. ध्यान देने योग्य है कि सीनेटर रिक सैन्टोरम ने 20 जुलाई को एक सशक्त भाषण दिया जिसमें उन्होंने 29 बार फासिस्ट या फासीवाद शब्द का प्रयोग इस्लाम के सन्दर्भ में किया. एम.एस.एन.बी.सी और अटलांटा जर्नल कान्स्टीट्यूशन का मानना है कि सैन्टोरम के इस शब्द के प्रयोग से ही प्रेरित होकर व्हाइट हाउस ने इस शब्द का चयन किया है.

15.However dysfunctional these days, appeasement abidingly appeals to the modern Western psyche , ineluctably arising when democratic states face aggressive ideological enemies. With reference to Iran, for example, George W. Bush may bravely have denounced “the false comfort of appeasement, which has been repeatedly discredited by history,” but Middle East Quarterly editor Michael Rubin rightly discerns in the realities of U.S. policy that “now Bush is appeasing Iran.”
तुष्टीकरण भले ही आज कितना ही अप्रभावी हो गया हो परन्तु आधुनिक पश्चिमी मनोविज्ञान को काफी प्रभावित करता है और अपरिहार्य रूप से तब अधिक बढ जाता है जब लोकतांत्रिक राज्य अपने आक्रामक विचारधारागत शत्रुओं का सामना करते हैं। जैसे ईरान का उदाहरण लें तो जार्ज डब्ल्यू बुश ने भले ही साहस पूर्वक कहा हो कि, “ तुष्टीकरण को इतिहास ने अस्वीकार कर दिया है” परंतु मिडिल ईस्ट फोरम के सम्पादक माइकल रूबिन ने सही ही पाया है कि वास्तव में अमेरिकी नीति में, “ बुश ईरान का तुष्टीकरण कर रहे हैं”

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी