English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > world war i उदाहरण वाक्य

world war i उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.Then came 1914, when in a fit of delirium nearly all Europe abandoned appeasement and rushed into World War I with what Yale historian Peter Gay calls “a fervor bordering on a religious experience.” A century had passed since the continent had experienced the miseries of war, and their memory had vanished. Worse, thinkers such as the German Friedrich Nietzsche developed theories glorifying war.
उसके बाद 1914 आया जब अब्यवस्था की स्थिति में यूरोप ने तुष्टीकरण को छोड़कर प्रथम विश्व युद्ध की ओर दौड़ लगाई जिसे येल इतिहासकार पीटर ग्रे ने ‘ धार्मिक अनुभव की लगन बताया है। इस महाद्वीप को युद्ध की यन्त्रणा झेले एक शताब्दी बीत चुकी है उसकी स्मृतियों नष्ट हो टुकी हैं। इससे भी बुरा यह की जर्मन चिन्तक फ्रेडरिक नीत्शे ने तो युद्ध के महिमामण्डन की अवधारणा विकसित की है।

12.At the meeting, Jewish leaders allegedly discussed their plans to establish Jewish “sovereignty over all the world.” The Protocols includes their boasts of being “invincible” and plans to establish a “Super-Government Administration” that will “subdue all the nations.” In fact, The Protocols is a fabrication forged by the tsarist secret police, the Okhrana, in about 1898-99. This pseudo-document had limited impact until 20 years later, after World War I and the Russian Revolution, when a receptivity had developed for its message about a Jewish conspiracy to dominate the world.
वास्तव में “ द प्रोटोकाल्स ” जार की गुप्तचर पुलिस , ओखराना द्वारा की गई एक जालसाजी मात्र है। इस छद्म - दस्तावेज की महत्ता शुरू के बीस साल में काफी कम थी परन्तु प्रथम विश्व युद्ध और रूसी क्रांति के बाद इसकी ग्राह्यता इस रूप में बढ़ी इसे पूरी दुनियाँ पर राज करने के एक यहूदी षड़यन्त्र की रूप में प्रचलित किया गया ।

13.First, some background. Wars are won, the historical record shows, when one side feels compelled to give up on its goals. This is only logical, for so long as both sides hope to achieve their war ambitions, fighting either continues or potentially can resume. For example, although defeated in World War I, the Germans did not give up their goal of dominating Europe and soon again turned to Hitler to try again. The Korean War ended more than a half century ago, but neither North nor South having given up its aspirations means fighting could flare up at any time. Similarly, through the many rounds of the Arab-Israeli conflict (wars in 1948-49, 1956, 1967, 1973, and 1982) both sides retained their goals.
कोरियाई युद्ध पचास वर्ष पहले समाप्त अवश्य हो गया लेकिन उत्तर या दक्षिण कोरिया में से किसी ने भी अपनी महत्वाकांक्षा को छोड़ा नहीं है इसलिए फिर लड़ाई कभी भी हो सकती है . इसी प्रकार अरब फिलीस्तीनी संघर्ष के अनेक चरण के बाद भी (1948-49 , 1956,1967 ,1973 और 1982 ) दोनों पक्ष अपने उद्देश्यों को धारण किए हुए हैं.

14.His words, indeed, fit a much larger pattern of fusing socialism with fascism: Mussolini was a leading socialist figure who, during World War I, turned away from internationalism in favor of Italian nationalism and called the blend Fascism. Likewise, Hitler headed the National Socialist German Workers Party. These facts jar because they contradict the political spectrum that has shaped our worldview since the late 1930s, which places communism at the far Left, followed by socialism, liberalism in the center, conservatism, and then fascism on the far Right. But this spectrum, Jonah Goldberg points out in his brilliant, profound, and original new book, Liberal Fascism: The Secret History of the American Left from Mussolini to the Politics of Meaning (Doubleday), reflects Stalin's use of fascist as an epithet to discredit anyone he wished - Trotsky, Churchill, Russian peasants - and distorts reality. Already in 1946, George Orwell noted that fascism had degenerated to signify “something not desirable.”
उदार फासीवाद विरोधाभासी लगता है या फिर ऐसी शब्दावली है जिसका प्रयोग परम्परावादी उदारवादियों को अपमानित करने के लिए करते हैं। वास्तव में इसे एक सम्मानित और प्रभावशाली वामपंथी एच - जी वेल्स ने ध्वनित किया था जब 1931 में उन्होंने अपने साथी प्रगतिशीलों से कहा कि वे उदार फासीवादी और ‘ ज्ञानवान नाजी बने '। वाकई

15.Victory means imposing one's will on the enemy, compelling him to abandon his war goals. Germans, forced to surrender in World War I, retained the goal of dominating Europe and a few years later looked to Hitler to achieve this goal. Signed pieces of paper matter only if one side has cried “Uncle”: The Vietnam War ostensibly concluded through diplomacy in 1973 but both sides continued to seek their war aims until the North won ultimate victory in 1975.
विजय का अर्थ है कि शत्रु पर अपनी इच्छा को थोपना , उसे इस बात के लिये विवश करना कि वह युद्ध के अपने उद्देश्यों को त्याग दे। प्रथम विश्व युद्ध में जर्मन को आत्मसमर्पण के लिये बाध्य किया गया लेकिन यूरोप को नियन्त्रण में लेने का लक्ष्य विद्यमान रहा और कुछ वर्षों के उपरांत ऐसा प्रतीत हुआ कि हिटलर इस लक्ष्य को प्राप्त कर लेगा। कागज के टुकडों पर हस्ताक्षरित संधियों का मह्त्व तभी तक है जब तक कि दूसरा पक्ष इसे स्वीकार करने के लिये विवश हो। 1973 में वियतनाम युद्ध कूटनीति के आधार पर समाप्त हो गया लेकिन दोनों ही पक्षों ने अपने युद्ध के उद्देश्यों को जारी रखा जब तक कि अंततः उत्तर ने 1975 में विजय प्राप्त नहीं कर ली।

16.Why did the war take place? The question arises because, like World War I, no one planned for or wanted this war. Oren's research offers insights into its thoroughly accidental quality. In November 1966, for example, after the killing of three Israeli policemen at the hands of Jordan-based terrorists, the usually efficient U.S. ambassador to Israel waited a few days to transmit a message of condolence from Jordan's King Hussein to the Israeli prime minister. His delay prompted the Israelis to retaliate, and that retaliation in turn became a major episode in the escalation to war.
युद्ध क्यों हुआ? यह प्रश्न इसलिये उठता है कि प्रथम विश्व युद्ध की भाँति इसकी भी न तो किसी ने योजना बनाई थी और न ही कोई इसे चाहता था। ओरेन के शोध से इसके दुर्घटनावश होने की विशेषता पर प्रकाश पडता है। उदाहरण के लिये नवम्बर 1966 में इजरायल के तीन सैनिकों की जार्डन स्थित आतंकवादियों के हाथों मौत के बाद जैसा कि आम तौर पर होता है इजरायल के लिये अमेरिका के योग्य राजदूत ने जार्डन के राजा हुसैन से इजरायल के प्रधानमंत्री को शोक संदेश पहुँचाने में देर कर दी । इस विलम्ब के चलते इजरायल ने बदले की कार्रवाई की और यह बदले की कार्रवाई युद्ध को आगे बढाने का प्रमुख कारण सिद्ध हो गयी।

17.What initially seemed like a masterstroke has turned into Erdoğan's first major misstep. The outlandish conspiracy theories he used to jail and cow the military leadership left him with a less-than-effective fighting force. Unwelcome Syrian refugees crowded into Turkish border towns and beyond. Turks overwhelmingly oppose the war policy vis-à-vis Syria, with special opposition coming from 'Alevis, a religious community making up 15-20 percent of Turkey's population, distinct from Syria's Alawis but sharing a Shiite heritage with them. Assad took revenge by reviving support for the PKK, whose escalating violence creates a major domestic problem for Erdoğan. Indeed, Kurds - who missed their chance when the Middle East was carved up after World War I - may be the major winners from current hostilities; for the first time, the outlines of a Kurdish state with Turkish, Syrian, Iraqi and even Iranian components can be imagined.
इसके बीज को भाँप कर एकेपी ने वाशिंग़टन की सुरक्षा छतरी को हटा दिया और अपनी ओर से एक स्वतंत्र नव आटोमन कार्यव्यवहार अपनाया ताकि सदियों पूर्व की भाँति क्षेत्रीय शक्ति बना जा सके। इसके लिये सीरिया के साथ दशकों पुरानी शत्रुता को समाप्त करना था तथा अच्छे व्यवसाय व अन्य सम्बंधों के साथ इस पर प्रभाव बढाना था , इसके प्रतीक के रूप में संयुक्त सैन्य अभ्यास आरम्भ हुए, एरडोगन और असद ने एक साथ अपनी छुट्टी मनायी और सही अर्थों में उनके मंत्रियों के सहयोग से एक बैरियर खडा किया गया जिसने कि उनकी परस्पर सीमा को बंद कर रखा था।

18.Nor was the U.S.-led invasion of Iraq the first Western undertaking to unburden Muslims of tyrannical rule. Already in 1798, Napoleon Bonaparte appeared in Egypt with an army and declared himself a friend of Islam who had come to relieve the oppressed Egyptians of their Mamluk rulers. His successor as commander in Egypt, J.F. Menou, actually converted to Islam. But these efforts to win Egyptian goodwill failed, as Egyptians rejected the invaders' proclaimed good intentions, and remained hostile to French rule. The European-run “mandates” set up in the Middle East after World War I included similar lofty intentions and also found few Muslim takers.
इराक पर अमेरिका नीत विजय पहला अवसर नहीं है जब पश्चिमी देशों ने मुसलमानों को उनके अत्याचारी शासकों से मुक्त कराया है. 1798 में पहले ही नेपोलियन बोनापार्ट अपनी सेना के साथ मिस्र में प्रविष्ट हुआ और उसने स्वयं को इस्लाम का मित्र बताते हुये मिस्रवासियों को मामलुक शासकों से मुक्त कराने की बात कही. उसका उत्तराधिकारी सेनापति जे.एफ.मेनाऊ तो वास्तव में इस्लाम में धर्मान्तरित हो गया. परन्तु मिस्र के लोगों की सहानुभूति जीतने के प्रयास विफल रहे तथा मिस्र के लोगों ने आक्रमणकारियों के सद्भाव को अस्वीकार कर दिया तथा फ्रांसीसी शासन के विरूद्ध शत्रुवत् व्यवहार बनाये रखा. प्रथम विश्व युद्ध के बाद मध्य पूर्व में यूरोप द्वारा संचालित जनादेश का भी यही हेतु था परन्तु उसे भी मुसलमानों का समर्थन नहीं मिला.

19.Dazing city which has been detached from Germany after world ware I and given to Poland, govern by league of nations, that has been formed after world war I. When Hitler though to captured this Dazing city then France and Germany have decided to give freedom to Poland and when hitler attacked on Albania then the same support they had provided to Romania and Greece. Soviet union also tried to support France and England but Western countries not supported them because they had doubt on capability of Soviet union. After France and England supported Poland, Italy and Germany also ink an agreement to support each other.
दंजिग शहर जो की प्रथम विश्व युद्ध के बाद जर्मनी से अलग करके पोलैंड को दे दिया गया था और इसका संचालन देशों का संघ (league of nations) ( लीग ऑफ़ नेशन्स ) नामक विश्वस्तरीय संस्था कर रही थी जो की प्रथम विश्व युद्ध के बाद स्थापित हुए थी . इस देंजिंग शहर पर जब हिटलर ने कब्जा करने की सोची तो फ्रांस और जर्मनी ने पोलैंड को अपनी आजादी के लिए समर्थन देने को तैयर हो गए . और जब इटली ने अल्बानिया पर हमला बोला तो यही समर्थन रोमानिया और ग्रीस को भी दिया गया . सोविएत संघ ने भी फ्रांस और इंग्लैंड के साथ हाथ मिलाने की कोशिश की लेकिन पश्चिमी देशों ने उसका साथ लेने से इंकार कर दिया क्योंकि उनको सोविएत संघ की मंशा और उसकी क्षमता पर शक था . फ्रांस और इंग्लैंड की पोलैंड को सहायता के बाद इटली और जर्मनी ने भी समझौता पैक्ट ऑफ़ स्टील किया की वो पूरी तरह एक दूसरे के साथ है .

20.In this regard, the Bush administration has fared poorly, convincing only half of Americans and far fewer among most other peoples, including Iraqis and Britons. Should preemption be invoked against Iran or North Korea, public diplomacy would need to be a far higher priority. When it comes to spreading democracy, the Bush administration breaks no conceptual ground. Since its own war of independence, the United States has inspired others by its example, and its government has consciously promoted democracy since World War I. What is novel today is the interventionist quality of this policy and its application to the Middle East.
जहां तक लोकतंत्र को फैलाने की बात है तो बुश प्रशासन ने किसी भी धारणागत आधार को खंडित नहीं किया है. अपनी स्वतंत्रता के युद्ध के पश्चात् अमेरिका ने अपने उदाहरण से अन्य लोगों को प्रेरित किया है . प्रथम विश्व युद्ध के पश्चात इस सरकार ने लोकतंत्र को बढ़ावा ही दिया है. इससे बढ़िया और क्या हो सकता है कि हस्तक्षेप की विशेषता के साथ इसे मध्यपूर्व में लागू किया जा रहा है. बाद वाले विषय में ध्यान देने वाली बात है कि नवंबर 2003 में राष्ट्रपति बुश ने संदर्भित किया कि पिछले 60 वर्षों से पश्चिम के देश मध्यपूर्व में स्वतंत्रता के अभाव की बात स्वीकार करते आए हैं इसलिए यह शाश्वत् आम सहमति वाली निष्पक्ष नीति है. वास्तव में स्थिरता पर जोर देने के कारण मध्यपूर्व एक अपवाद के रुप में स्वीकार हुआ. क्योंकि विश्व के अन्य क्षेत्रों के विपरीत वहां के जनमानस की धारणा पूरी तरह से अमेरिका विरोधी थी जबकि राष्ट्रपतियों, राजाओं और क्षेत्रीय अमीरों की भावना इसके विपरीत थी इस स्थिति में स्वाभाविक रुप से वाशिंगटन ने निष्कर्ष निकाला कि तानाशाहों के साथ काम करना अधिक ठीक है अपेक्षाकृत लोकतंत्र लाकर कट्टरपंथी तत्वों को सत्ता में लाने के .

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी