While India 's official stance is that it is still waiting for General Pervez Musharraf to translate his words against “ terrorism in the name of Kashmir ” on ground , the private assessment is that cross-border infiltration has fallen and there has been reduction of violence in the Valley . हालंकि , भारत का अधिकृत रुख यह है कि उसे ' ' कश्मीर के नाम पर आतंकवाद ' ' के खिलफ जनरल परवेज़ मुशर्रफ के बयानों को अमल में लए जाने का इतंजार है , लेकिन निजी बातचीत में आकलन यह है कि सीमा पार से घुसपै घटी है और घाटी में भी हिंसा कम ही है .
22.
It is clear that the drawing up of a comprehensive national plan becomes merely an academic exercise , with no relation to reality , unless the planning authority , or those to whom it is responsible , are in a position to give effect to that plan . यह स्पष्ट-सी बात है कि जब तक योजना बनाने वाली संस्था यावे जिनके प्रति वह उत्तरदायी है , योजना को अमल में लाने की Zस्थिति में नहीं हैं , तब तक एक व्यापक राष्ट्रीय योजना तैयार करने का काम सिर्फ बौद्धिक व्यायाम बन कर रह जाता है और उसका वास्तविकता से कोई सरोकार नहीं रहता .
23.
Dec. 8, 2006 update : After an incident when six imams were removed from US Airways plane on account of their suspicious activities, rumors spread of a planned Muslim boycott of US Airways, which in turn spawned the following mock US Airways adverstisement. Related Topics: Counter-terrorism , Muslims in the West receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item 2001 में 3,000 लोगों की जान गँवाने के सीमित प्रभाव और हत्या से शिक्षा की मेरी परिकल्पना के अनुसार कट्टरपंथी इस्लाम की समस्या को लेकर तब लोग जागते हैं जब सड़कों पर खून बहता है. मेरी भविष्यवाणी है कि प्रभावी ढंग से रूपरेखा तभी अमल में आयेगी जब पश्चिम के लोग 1 लाख से अधिक जानें एक बार में गँवा देंगे.
24.
And so the AKP enters its second decade in power with Mr. Erdoğan crowing at a party meeting about “a historic beginning” and dominating the country as no other Turkish politician has done since Atatürk. His primary challenge is to restrain himself and not overreach. Yet there are signs he is doing just that-alienating non-Sunni , non-Turkish-speaking minorities; borrowing too much; ramming Shariah law into practice too quickly; altering the constitution; and undermining the military by jailing its former leadership. Internationally, he is flirting with an unpopular war with Syria and presiding over ever-tenser relations with Iran, Iraq and Cyprus. A once flourishing alliance with Israel has evaporated. उनकी पहली प्राथमिकता तो स्वयं पर संयम बनाये रखने की और अधिक विस्तार नहीं करने की है। फिर भी ऐसा दिखाई दे रहा है कि वह कुछ ऐसा कर रहे हैं जिससे कि गैर सुन्नी, गैर तुर्की भाषी अल्पसंख्यक अलग थलग अनुभव कर रहे हैं, अधिक ऋण लेते जा रहे हैं, शरिया कानून को काफी शीघ्रता से अमल में ला रहे हैं, संविधान को बदलने का प्रयास कर रहे हैं और सेना के पूर्व नेतृत्व को जेल में डालकर सेना के महत्व को कम कर रहे हैं। अंतरराष्ट्रीय स्तर पर वे सीरिया के साथ युद्ध कर अलोकप्रिय हो रहे हैं और ईरान इराक और साइप्रस के साथ कहीं अधिक तनावपूर्ण सम्बंध की ओर बढ रहे हैं। किसी समय इजरायल के साथ फल फूल रहा सम्बंध भी अब लुप्त हो रहा है।