| 21. | To globally police operations like this. विश्व स्तर पर इस तरह से संचालन को पुलिस करने के लिए.
|
| 22. | But when you look at some of these regions like this, you'll see पर जब आप इस तरह की जगहों को देखेंगे, तो पाएँगे कि
|
| 23. | So this neglected space became a constructive one, इस तरह से यह उपेक्षित स्थान एक रचनात्मक स्थान बन गया,
|
| 24. | Just do that kind of stuff and have fun with it. इस तरह का कुछ कर के देखिये, और उसका आनंद लीजिये ।
|
| 25. | And if we were able to arrange spaces यदि हम अपने आस पास की दुनिया को इस तरह से व्यवस्थित कर सकें
|
| 26. | And together we'll turn the world inside out. और इस तरह एक साथ मिल कर हम दुनिया को उलट-पुलट कर डालेंगे.
|
| 27. | It's like, are science and plumbing compatible? यह इस तरह है कि क्या विज्ञान और नलसाजी संगत कर सकते हैं?
|
| 28. | So there's a third approach, if we look at it this way. तो एक तीसरा रास्ता है, अगर हम इस तरह से देखें.
|
| 29. | She suddenly raised her hand like this, and said to me, वह इस तरह अचानक उसके हाथ उठाया, और मुझ से कहा,
|
| 30. | A heart that is alive cannot escape frustration . और इस तरह एक जीवंत हृदय निराशा से बच नहीं पाता .
|