The other idea is the revolutionary one which seeks rapid change and does not believe in the holders of power ever giving it up unless they are forced to do so . दूसरी विचारधारा क्रांतिकारी है , जो तेजी से परिवर्तन चाZहती है और जो इस बात में यकीन नहीं करती कि जिनके हाथ में सत्ता है , वे उसे तब तक नहीं छोड़ेंगे जब तक उन्हें ऐसा करने के लिए मजबूर नहीं कर दिया जाये .
22.
Related Topics: Arab-Israel conflict & diplomacy , US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item मुझे इस बात में संदेह है कि बुश की देखरेख में ऐसा होगा लेकिन अगर ऐसा होता है तो मैं देख सकता हूं कि इससे इजरायल और अमेरिका के संबंधों पर बहुत बड़ा संकट आ जायेगा.
23.
I have no doubt , personally , that all efforts , Hindu or Muslim , to oppose modern scientific and industrial civilisation are doomed to failure , and I shall watch this failure without regret . जाती तौर पर मुझे इस बात में कोई शक शुबह नहीं मालूम होता है आधुनिक Zवैज्ञानिक और औद्योगिक सभ्यता का विरोध करने के लिए सारी कोशिशें बेकार जायेंगी , चाहे वह हिंदुओं की या मुसलमानों की तरफ से क़्यों न हों और यह देखकर मुझे तो कोई अफसोस नहीं होगा .
24.
May 16, 2004 update : Interestingly, CAIR could not muster much more of a crowd than did Zuhdi Jasser. A triumphalist CAIR e-mail blast after its “Muslim Americans for Human Rights and Dignity” rally on May 14 claimed 200 people; the Arizona Tribune counted “about 150”; and the Arizona Republic located just “close to 75.” दूसरा जुहदी ने कार्यक्रम की योजना में C.A.I.R जैसे इस्लामवादी ढाँचे को सम्मिलित नहीं किया. इस बात में कोई सन्देह नहीं है कि ये कट्टरपंथी बड़ी भीड़ एकत्र कर सकते हैं परन्तु इजरायल या अमेरिकी नीतियों के विरोध में.
25.
Civil liberty and freedom of the press consist in our permitting what , we do not like , in our putting up with criticisms of ourselves , in our allowing public expression of views which seem to us even to be injurious to our cause itself . नागरिक स्वतंत्रता और अखबारों की आजादी तो इस बात में है कि हम उसे भी छपने दें , जिसे हम नहीं चाहते.अपनी Zनीतियों के बारे में लोगों की आलोचनाओं को बरदाश्त करें और जनता को अपनी अपनी राय बताने का मौका दें , जो हमारे मकसद के पूरा होने में आड़े ही क़्यों न आती हो .
26.
Sanes' originality lies in taking the Euro-American differences and presenting them not as two variants of one system, but as two distinct systems - not two dialects of one language, but two discrete languages. सेन्स की मौलिकता इस बात में है कि वे यूरो - अमेरिकन विभिन्नताओं को लेते हैं और उन्हें एक ही पद्धति के दो पहलओं के रूप में नहीं प्रस्तुत करते हैं वरन् दो अलग - अलग पद्धति के रूप में प्रस्तुत करते हैं। एक ही भाषा की दो बोलियों के रूप में नहीं वरन् दो अलग-अलग भाषाओं के रूप में प्रस्तुत करते हैं।
27.
But despite all these developments and possible distortions of the original passion for human betterment , I had no doubt that the Soviet Revolution had advanced human society by a great leap and had lit a bright flame which could not be smothered , and that it had laid the foundations for that new civilization towards which ' the world could advance . . .. लेकिन इन सब बातों या इंसान की खुशहाली के लिए बुनियादी भावना में संभावित विकृतियों के बावजूद मुझे इस बात में कोई शक नहीं रहा कि सोवियत क्रांति मनुष्य के समाज को उन्नत शिखर की ओर ले गयी और उसने एक ऐसी तेज लौ पैदा कर दी हे जो बुझाई नहीं जा सकती , उसने नयी कामना की नींव रख दी है , जिसकी ओर दुनिया अपने कदम बढ़ा सकती
28.
Now this, his memoir, explains how that quite remarkable state of affairs has come about. Interesting in its own right - for Irwin Hochberg is an important figure in U.S.-Israel relations - the larger significance of his story lies in the trajectory of how not just he but thousands of successful professionals in the United States have, over the decades, dedicated themselves to Israel. इस संस्मरण से ज्ञात होता है कि किस प्रकार यह कार्य किया गया। यह रोचक है कि अपने अधिकार में इरविन अमेरिका और इजरायल के सम्बंधों में एक अत्यंत महत्वपूर्ण व्यक्तित्व हैं लेकिन उनकी कहानी का अधिक महत्व इस बात में निहित है कि न केवल उन्होंने वरन हजारों अन्य सफल पेशेवर लोगों ने अमेरिका में स्वयं को इजरायल के लिये खपाया है।
29.
Most arresting, surely, was his statement that “I have invested the heart of my presidency in helping Muslims fight terrorism, and claim their liberty, and find their own unique paths to prosperity and peace.” This cri du coeur signaled how Mr. Bush understands to what extent actions by Muslims will define his legacy. सबसे अधिक महत्वपूर्ण बात उनका वक्तव्य था कि “मैने अपने राष्ट्रपतीय काल का ह्वदय इस बात में लगा दिया है कि मुसलमान आतंकवाद से लड़कर अपनी स्वतन्त्रता पर दावा कर सकें तथा शान्ति और समृद्धि के अपने विशिष्ट मार्ग को प्राप्त कर सकें ''। इससे संकेत मिलता है कि किस प्रकार श्रीमान बुश यह समझते हैं कि किस हद तक मुसलमानों के कृत्य उनकी विरासत को परिभाषित करेंगें।
30.
Mr. Pipes is director of the Middle East Forum and Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University. He has lived for three years in Egypt. Related Topics: Democracy and Islam , Egypt receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item संक्षेप में हम दोनों इस बात पर सहमत हैं कि “एक लम्बे और पीडादायक” वर्ष के भीतर अधिक से अधिक मिस्र स्वयं को लोकतंत्र की भाँति दिखने” की स्थिति तक पहुँचा सकेगा। मैं उन्हें इस बात के लिये धन्यवद देता हूँ कि उन्होंने मेरी इस बात में सहायता की कि इस बात को रखा जा सके कि अगले 12 महीनों के समय में मिस्र अभी अधिनयकवादी ही रहेगा।