| 21. | That's basically the difference. इन दोनों के बीच में यही मूल भिन्नता हैं |
|
| 22. | And I thought to myself, in the middle of the night, in the middle of the Atlantic, और मैंने मन ही मन सोचा, आधी रात में , एटलांटिक के बीच में
|
| 23. | When you're in the middle of something to figure this out. दृश्य के बीच में बैठकर उसकी संपूर्ण अवधारणा बनाना कितना कठिन है.
|
| 24. | There will be a war started between Muslims and Christians. मुस्लिम सम्राज्यों और इसाईयों के बीच में भी अब टकराव बढ़ने लगा।
|
| 25. | Work: A clearer deal between people seeking work and the state. काम - काम ढुँढने वाले लोगों और सरकारों के बीच में स्पष्ट समजौता ।
|
| 26. | Difference between Muslims groups and Christians is increasing. मुस्लिम सम्राज्यों और इसाईयों के बीच में भी अब टकराव बढ़ने लगा।
|
| 27. | Work : A clearer deal between people seeking work and the state . काम - काम ढुँढने वाले लोगों और सरकारों के बीच में स्पष्ट समजौता .
|
| 28. | Further , he must live between the ocean in the east and west . साथ ही उसे पूर्व और पश्चिम के महसागर के बीच में निवास करना चाहिए .
|
| 29. | Work : A clearer deal between people seeking work and the state . काम - काम ढुँढने वाले लोगों और सरकारों के बीच में स्पष्ट समजौता ।
|
| 30. | Out there in the middle of the traffic circle. वो भी ट्रैफिक सर्कल के बीच में |
|