English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > को देखना" उदाहरण वाक्य

को देखना उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
21.But to put it in context , one has to factor the extent of accretion in output and its multiplier effect .
लेकिन इसे सही परिप्रेक्ष्य में रखने के लिए पैदावार में इजाफे की प्रक्रिया और उसके असर को देखना होगा .

22.But I have had the pain of watching birds who for want of strength could not be coaxed even into a flutter of their wings .
लेकिन मुझे ऐसे पक्षियों को देखना कष्टकर प्रतीत होता है जो शक्ति के अभाव में अपने पंख तक नहीं हिला सकते .

23.“ The secret of happiness is to see all the marvels of the world , and never to forget the drops of oil on the spoon . ”
‘ खुशी पाने का राज है - इस विश्व की सब सुंदरतम वस्तुओं को देखना और चम्मच वाली तेल की बूंदों को न भूलना ' । ”

24.He thought , perhaps , that I was like himself . But I , alas , do not know how to see sheep through the walls of boxes .
हो सकता है कि वह मुझे अपने जैसा ही समझता था , पर दुर्भाग्य से मुझे तो डिब्बों में बैठे मेमनों को देखना नहीं आता ।

25.These minute structures in thin tissue slices can be seen by staining them with certain dyes which they take up more readily than the rest of the cell .
ऊतकों के पतले कतलों को विशिष्ट रंगों द्वारा अभिरंजित करने पर इन सूक्ष्म रचनाओं को देखना संभव होता हे .

26.Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead.
HTML डाक में संजीवित चित्र सक्षम करें. कई उपयोगकर्ताओं के लिए संजीवित छवियाँकष्टप्रद होती है और इसके बजाय स्थिर छवि को देखना पसंद करते हैं.

27.Against this background of religious thought we have to look at the various aspects of the culture of an age in which religion was not merely a part of life but dominated the whole of it .
धार्मिक विचारों की पृष्ठभुमि में हमे युग की संस्कृति के विविध पहलुओं को देखना होगा , जिसमें धर्म केवल जीवन का अंग नहीं रहा , बल्कि उसे संपूर्ण रूप से प्रभावित किए रहा .

28.The mother , whose health had broken down after the birth of the fifteenth child , had a vast household to supervise , with many daughters and daughters-in-law , sons and sons-in-law and their children .
मां की सेहत पंद्रहवीं संतान को जन्म देने के बाद एक तरह से खराब हो चली थी और उन्हें अपने इस लंर्बेचऋडऋए परिवार की तमाम चीजों को देखना भी र्था ऋसमें कऋ कऋ बेटियां , बहुएं , बेटे , दामाद और उन सबके बच्चे शामिल थे .

29.The growing prominence of converts to terrorism means that such counterterrorism tools as looking for Muslim names or excluding potential terrorists at the border do not suffice. Instead, it is now also critical to know exactly who converts to Islam and to watch converts to see which of them are radicalized.
धर्मान्तरितों द्वारा आतंकवाद की बढती घटना से स्पष्ट है कि आतंकवाद प्रतिरोधी तत्वों द्वारा मुस्लिम नामों को देखना तथा संभावित आतंकवादियों को सीमा से बाहर भेजना ही पर्याप्त नहीं है . इसके अतिरिक्त यह देखने की भी आवश्यकता है कि कौन इस्लाम में धर्मान्तरित हो रहा है तथा उन धर्मावन्तरितों में कौन कट्टर हो रहा है .

30.Nothing in the constitutions of Western states requires them to get involved in every foreign conflict; sitting this one out will prove to be a smart move. In addition to the moral benefit of not being accountable for horrors yet to come, staying away permits the West eventually to help its only true friends in Syria, the country's liberals. Related Topics: Syria , US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
पश्चिम के संविधान में कहीं भी यह नहीं लिखा है कि सभी विदेशी संघर्ष में उन्हें शामिल होना चाहिये इसे समाप्त होने को देखना भी चतुर कदम होगा। आने वाली भयानक परिस्थितियों के प्रति उत्तरदायी न होकर इसका नैतिक लाभ तो होगा ही साथ ही पश्चिम इससे अलग रहकर सीरिया में अपने वास्तविक मित्रों इस देश के उदारवादियों की सही मायने में सहायता करेगा।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी