| 21. | The costumes, languages and meals of various types are almost similar here. यहाँ की वेषभूषा भाषा तथा पकवान इत्यादि एक जैसे ही है ।
|
| 22. | And, as he picks up a product the system can recognize और जैसे ही वह किसी उत्पाद को उठाता है, यह प्रणाली पहचान सकती है
|
| 23. | You're more likely to have your feelings match reality. तब ज्यादा सम्भावना हैं कि आपके अहसास सच्चाई के जैसे ही होंगे |
|
| 24. | As the baby hears a word in her language जैसे ही शिशु अपनी भाषा का स्वर सुनती है
|
| 25. | The moment one enters the gateway of the Taj Mahal, calligraphy is visible. जैसे ही कोई ताजमहल के द्वार से प्रविष्ट होता है सुलेख है
|
| 26. | But when the scenario we have imagined suddenly flips पर अचानक जैसे ही जो हमने सोचा था
|
| 27. | And no sooner than the women got out, और जैसे ही सब महिलाएं गाड़ी से निकलीं,
|
| 28. | He shaped it into the form of a blade. जैसे ही विष्ठा ठंड के कारण जमने लगती वे उसे एक ब्लेड का आकार दे देते हैं।
|
| 29. | But as soon as they passed by, लेकिन जैसे ही वो इसके पास से गुज़रते है,
|
| 30. | That as you join that serpentine line of cars crawling along, कि जैसे ही आप कारों की उस रेंगती हुई लम्बी सर्पीली कतार में घुसें,
|