| 21. | But still we cannot separate it from the idea of independence . लेकिन तब भी हम इस सवाल को आजादी के सवाल से अलग नहीं कर सकते .
|
| 22. | And yet most of these people go invisible. और तब भी इन में अधिकांश लोग अदृश्य हैं।
|
| 23. | But they get glasses in the frames of their choice, तब भी, उन्हें चश्में का ढाँचा उनकी रुचि के अनुसार ही दिया जाता है,
|
| 24. | Even then the communists were not able to make any headway . तब भी साम्यवादी ? आगे न बढ़ सके .
|
| 25. | If it still does not work , complain . अगर वह तब भी काम न करे तो शिकायत कीजिए ।
|
| 26. | Well, what happened when I was a little kid was - some pretty heavy stuff too. ख़ैर, जब मैं बच्चा था, तब भी कुछ महत्वपूर्ण चीज़ें घटीं.
|
| 27. | If they persist , the police can be informed . अगर वे तब भी यह धंधा जारी रखते हैं तो पुलिस को सूचित किया जा सकता है .
|
| 28. | If it still does not work , complain . अगर वह तब भी काम न करे तो शिकायत कीजिए .
|
| 29. | Even people who were very, very well informed. तब भी कुछ लोगों को ये बातें पता थीं|
|
| 30. | And we are still told that there is a lot of poverty in Africa. और तब भी हमें आज भी ये कहा जाता है कि अफ्रिका में बहुत ग़रीबी है.
|