He thought about asking him to give it back , but decided that would be unfriendly . उसके मन में आया कि वह अपना पैसा उस नवयुवक से वापस मांग ले । “ नहीं , शायद ऐसा । करना गैर दोस्ताना हरकत होगी । ”
22.
“ We could get to the Pyramids by tomorrow , ” said the other , taking the money . “ But I have to buy two camels . ” “ हम कल तक पिरामिडों में होंगे , ” नवयुवक ने कहा और लड़के से पैसे ले लिए , “ अब मुझे दो ऊंट खरीदने होंगे । ”
23.
The boy was assigned a place far from his friend , in a tent with five other young men of about his age . लड़के को ऐसी जगह ठहराया गया जो उसके दोस्त से बहुत दूर थी । उसके तंबू में , उसी के हम उम्र पांच और नवयुवक ठहरे हुए थे ।
24.
A young Arab , also loaded down with baggage , entered , and greeted the Englishman . तभी वह लड़का , जो पोशाक की वजह से अब एक अरब नवयुवक लग रहा था , उस अंग्रेज के पास आया । दुआ - सलाम हुई और वहीं बेंच के पास उसने अपना बोझा उतारकर रख दिया ।
25.
The two men exchanged some words in Arabic , and the bar owner seemed irritated . पास खड़े शराबखाने के मालिक ने भी उन्हें देखा । मालिक और नवयुवक ने आपस में अरबी भाषा में कुछ बात की , जिसमें शराबखाने के मालिक और उस नौजवान के बीच तू - तू मैं - मैं भी हो गई ।
26.
“ Ask the owner of that stall how much the sword costs , ” he said to his friend . “ जरा दुकानदार से पता करो इस तलवार की कीमत कितनी होगी ? ” उसने अपने दोस्त से क्हा । तब उसे ध्यान आया कि तलवार देखने के चक्कर में उसकी नजरें कुछ समय के लिए नवयुवक पर से हट गई थीं ।
27.
What strikes the author is the strange custom prevailing in this tribe , which often results in a young girl being married to an old person or an old woman marrying a young man . लेखक को साफ नजर आता है इनका शादी-ब्याह के मामलों में एक अनूठा रीति-रिवाज , जिसके परिणामस्वरूप यह होता है कि किसी नवयुवती की शादी बूढ़े व्यक्ति से हो जाती है तथा नवयुवक की शादी किसी बुढिया से .
28.
The unemployed local youths are spearheading a silent campaign for preferential treatment in jobs as they feel the outsiders are encroaching upon their basic rights to employment . यहां के शिक्षित बेरोजगार नवयुवक भूमि पुत्र ( लोकल ) रोजगार के लिए प्राथमिकता देने की मांग लेकर एक मूल आंदोलन के प्रवर्तक बन गए हैं , क्योंकि उनकी आशंका है कि बाहर के लोग इन द्वीपों में आकर रोजगार के उनके मूल अधिकारों पर प्रहार कर रहे हैं .
29.
They assert as fact points that need thoughtful consideration: “A strong Muslim identity and strict adherence to traditional Muslim teachings are not in themselves problematic or incompatible with Britishness” (pdf 1, p. 9). One could fill a long and substantial seminar on this topic. The point that most of all interested me, however, in reading Young Muslims and Extremism is where it draws on MI5 information to make this astonishing statement: 3. आम तौर पर कट्टरपंथी युवकों की दो श्रेणियां हैं. एक श्रेणी में पढ़े लिखे स्नातक स्तर से नीचे तथा इंजीनियरिंग और सूचना प्रौघोगिकी में डिग्री प्राप्त नवयुवक हैं तो दूसरी श्रेणी में ऐसे नवयुवक हैं जिनकी शैक्षिक योग्यता न के बराबर है साथ ही आपराधिक पृष्ठभूमि भी है . पी डी एफ - 2 पेज - 9
30.
They assert as fact points that need thoughtful consideration: “A strong Muslim identity and strict adherence to traditional Muslim teachings are not in themselves problematic or incompatible with Britishness” (pdf 1, p. 9). One could fill a long and substantial seminar on this topic. The point that most of all interested me, however, in reading Young Muslims and Extremism is where it draws on MI5 information to make this astonishing statement: 3. आम तौर पर कट्टरपंथी युवकों की दो श्रेणियां हैं. एक श्रेणी में पढ़े लिखे स्नातक स्तर से नीचे तथा इंजीनियरिंग और सूचना प्रौघोगिकी में डिग्री प्राप्त नवयुवक हैं तो दूसरी श्रेणी में ऐसे नवयुवक हैं जिनकी शैक्षिक योग्यता न के बराबर है साथ ही आपराधिक पृष्ठभूमि भी है . पी डी एफ - 2 पेज - 9